Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’utilisateur recevra trois courriers électroniques » (Français → Néerlandais) :

Pendant la procédure d’ajout d’un nouvel utilisateur et d’allocation de droits, l’utilisateur recevra trois courriers électroniques au total.

Gedurende de procedure voor het toevoegen van een nieuwe gebruiker en het geven van toegangsrechten, zal de gebruiker alles samen drie e-mails ontvangen.


- L’administrateur local: Quand l’administrateur local est créé, celui qui possède le compte d’administrateur local recevra un courrier électronique.

- Local admin: Wanneer de local admin gecreerd worden, zal diegene die de local adminaccount bezit een e-mail ontvangen.


- D’autres utilisateurs: quand l’administrateur local donne accès aux autres utilisateurs, trois courriers électroniques sont envoyés.

- Andere gebruikers: wanneer de local admin toegang geeft aan andere gebruikers, zullen drie e-mails verstuurd worden.


L’utilisateur a cependant la possibilité de recevoir une notification automatique dans un compte de courrier électronique externe lorsqu'un message arrive dans son compte de courrier électronique eHealthbox et ce sans que le message en question ne soit transmis.

De gebruiker beschikt wel over de mogelijkheid om zijn eHealthbox-mailaccount automatisch een notificatie te laten versturen naar een externe mailaccount wanneer een


l'adresse e-mail (courrier électronique) de l'utilisateur (si celui-ci accepte de la donner lorsque celui-ci envoie un message, pose une question depuis ce site Internet ou, de manière générale, lorsqu'il communique avec NV Danone SA par courrier électronique);

het e-mailadres van de gebruiker (indien hij hiermee akkoord gaat wanneer ze een boodschap stuurt, een vraag stelt vanwege deze Internet site of, in het algemeen, wanneer ze met NV Danone SA door e-mail communiceert);


Si l'utilisateur ne souhaite pas/plus recevoir de courrier électronique de NV Danone SA, il peut adresser un courrier électronique à NV Danone SA à l'adresse suivante: consumer.belux@danone.com

Als de gebruiker in de toekomst geen e-mails wenst te ontvangen van NV Danone SA, kan zij een e-mail sturen aan het volgende adres consumer.belux@danone.com


Si l'utilisateur souhaite exercer son droit d'accès, d'opposition et/ou de rectification, il doit contacter NV Danone SA : par courrier électronique : consumer.belux@danone.com par courrier : NV Danone SA, Consumer Careline, rue Jules Cockx 6, 1160 Bruxelles, Belgique

Indien de gebruiker gebruik wil maken van deze rechten kan ze contact met NV Danone SA opnemen: - via e-mail : consumer.belux@danone.com - via post: NV Danone, Consumer Careline, Jules Cockxstraat, 6, 1160 Brussel, Belgïe


Le nouveau gestionnaire local recevra alors par courrier un nouveau nom d'utilisateur et mot de passe

De nieuwe lokale beheerder zal dan een nieuwe gebruikersnaam en wachtwoord via de post ontvangen


Il recevra ses nom d’utilisateur et mot de passe via la poste par le biais de deux courriers différents.

Hij ontvangt zijn gebruikersnaam en wachtwoord via de post in twee afzonderlijke brieven.


Pour obtenir un accès, trois étapes doivent être suivies : 1) Les utilisateurs doivent créer un compte en s’enregistrant 2) Des droits spécifiques doivent être accordés 3) Connexion avec adresse électronique et mot de passe (Les utilisateurs FO ne peuvent pas

Om toegang te krijgen moeten drie stappen gevolgd worden: 1) De gebruiker moet een account creëren door zich te registreren 2) Specifieke rechten moeten toegekend worden 3) Inloggen met e-mail en paswoord (FO-gebruikers kunnen niet inloggen met token of


w