Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’utilisation de circlet comparé » (Français → Néerlandais) :

Sur la base d’études de cohortes prospectives et rétrospectives, le risque relatif de thrombo-embolie veineuse associé à l’utilisation de CIRCLET comparé à l’utilisation de contraceptifs combinés oraux contenant du levonogestrel (appelés aussi contraceptifs de 2ème génération) varie de 0.96 (non augmenté) à 1.90 (augmenté).

In prospectieve en retrospectieve cohortstudies, varieerde het relatieve risico op VTE bij gebruik van Circlet in vergelijking met levonorgestrelbevattende combinatie-OAC’s (zgn. tweede-generatie middelen) van 0,96 (geen verhoogd risico) tot een verhoging van 1,90.


Relai d'un contraceptif exclusivement progestatif, (minipilule, implant ou injectable), ou d’un dispositif intra-utérin (IUS) délivrant du progestatif La femme peut passer de la minipilule à Circlet à tout moment (d’un implant ou d’un IUS à Circlet le jour du retrait, d’un injectable à Circlet le jour prévu pour l'injection suivante), mais dans tous ces cas, elle doit utiliser en plus une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours d’utilisation de Circlet.

Overschakelen van een progestageenmethode (minipil, injectiepreparaat of implantaat) of van een progestageenafgevend intra-uterien systeem (IUS) De vrouw mag overschakelen van de minipil wanneer zij wil (van een implantaat of de IUS op de dag van verwijdering en van een injectiepreparaat op de dag waarop de volgende injectie zou moeten worden gegeven), maar in al deze gevallen moet tijdens de eerste 7 dagen van Circlet gebruik aanvullend een barrièremiddel worden gebruikt.


Afin d’atteindre une efficacité contraceptive optimale, CIRCLET doit être utilisé comme indiqué (voir rubrique « Mode d’emploi de CIRCLET » et « Première utilisation de CIRCLET »).

Om de anticonceptieve werking van Circlet te bewerkstelligen, moet Circlet gebruikt worden volgens de instructies (zie ‘Hoe wordt Circlet gebruikt’ en ‘Hoe te beginnen met Circlet’).


Il est également possible de débuter Circlet entre le deuxième et le cinquième jour, mais dans ce cas, il est recommandé d'utiliser en plus une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours du premier cycle d'utilisation de Circlet.

Het is ook mogelijk om op de tweede tot vijfde dag te beginnen maar in dat geval wordt aangeraden om tijdens de eerste 7 dagen van de eerste cyclus waarin Circlet wordt gebruikt aanvullend een barrièremiddel te gebruiken.


En présence de l'une des conditions / facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut évaluer, pour chaque femme individuellement, les bénéfices de l’utilisation de Circlet par rapport aux risques possibles et il faut en discuter avec la femme avant qu'elle ne décide de commencer l’utilisation de Circlet.

Indien er sprake is van een van de hierna vermelde aandoeningen / risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen en de risico’s verbonden met het gebruik van Circlet tegen elkaar worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit Circlet te gaan gebruiken.


Par contre, si Circlet n'a pas été utilisé selon ces instructions dans la période précédant la première absence de règles ou si deux hémorragies de privation font défaut, une grossesse doit être exclue avant de poursuivre l'utilisation de Circlet.

Als Circlet echter niet volgens deze aanwijzingen is gebruikt in de periode voorafgaand aan de eerste uitgebleven onttrekkingsbloeding of als er twee keer geen onttrekkingsbloeding optreedt, moet zwangerschap worden uitgesloten voordat het gebruik van de ring wordt voortgezet.


Il n’y a pas d’indication que l'efficacité de Circlet soit affectée par le traitement de la vaginite ni que l'utilisation de Circlet affecte le traitement de la vaginite (voir section 4.5 ).

Er zijn geen aanwijzingen dat de werkzaamheid van Circlet beïnvloed wordt door de behandeling van vaginitis of dat Circlet een effect heeft op de behandeling van vaginitis (zie rubriek 4.5).


Toutefois, l’organisation du screening et, de ce fait, le choix du(des) test(s) utilisés devraient être comparés régulièrement aux résultats du monitoring.

Het is echter zo dat de opzet van de screening en dus ook de keuze van de gebruikte test(en) op regelmatige basis vergeleken zou moeten worden met de resultaten van de monitoring.


1) Le Delvotest MCS peut-il être utilisé lors de la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait, en dépit du fait que, pour certaines substances inhibitrices, les limites de détection du test ne sont pas comparables aux LMR 1 ?

1) Mag de Delvotest MCS worden gebruikt bij de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk niettegenstaande de aantoonbaarheidsgrenzen van de test die niet vergelijkbaar zijn met de MRL 1 voor bepaalde remstoffen ?


1ère question : Le Delvotest MCS peut-il être utilisé lors de la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait, en dépit du fait que, pour certaines substances inhibitrices, les limites de détection du test ne sont pas comparables aux LMR ?

Vraag 1 : Mag de Delvotest MCS worden gebruikt bij de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk niettegenstaande de aantoonbaarheidsgrenzen van de test die niet vergelijkbaar zijn met de MRL voor bepaalde remstoffen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’utilisation de circlet comparé ->

Date index: 2024-01-16
w