Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’utilisation de vaccins canins contenant " (Frans → Nederlands) :

Il est possible que cette évolution soit la conséquence de l’utilisation de vaccins canins contenant uniquement les deux sérovars icterohaemorrhagiae et canicola.

Deze evolutie zou het gevolg kunnen zijn van het gebruik van hondenvaccins die alleen de eerste twee genoemde serovars (icterohaemorrhagiae en canicola) bevatten.


Pour une administration simultanée, 1 dose de vaccin Nobivac contenant le virus de la maladie de Carré, l’adénovirus canin de type 2 et/ou le parvovirus devra être reconstituée avec 1 dose (1 ml) de Nobivac L4.

Voor gemengde toediening, 1 dosis van een vaccin uit de Nobivac reeks dat hondenziekte, canine adenovirus type 2 en/of parvovirus componenten bevat reconstitueren met 1 dosis (1ml) Nobivac L4.


Pour utiliser le vaccin, agiter vigoureusement le flacon de suspension d’antigènes et injecter son contenu dans le flacon de l’émulsion contenant l’adjuvant.

Om het vaccin te gebruiken, de flacon met de antigeen suspensie krachtig schudden en de inhoud in de flacon met emulsie die het adjuvans bevat injecteren.


REVAXiS® doit être administré conformément aux recommandations officielles et/ou à la pratique locale concernant l'utilisation des vaccins contenant une dose réduite d'anatoxine diphtérique et d'anatoxine tétanique en association avec des virus poliomyélitiques inactivés.

REVAXiS® moet worden toegediend conform de officiële aanbevelingen en/of de plaatselijke praktijk aangaande het gebruik van vaccins die een beperkte dosis difterieanatoxine en tetanus-anatoxine bevatten geassocieerd met geïnactiveerde poliomyelitisvirussen.


Des données d’innocuité et d’efficacité sont disponibles démontrant que ce vaccin peut être mélangé avec des vaccins de la gamme Nobivac contenant le virus de la maladie de Carré, l’adénovirus canin type 2, et/ou le parvovirus pour administration par voie sous-cutanée.

Beschikbare gegevens ten aanzien van de veiligheid en werkzaamheid tonen aan dat dit vaccin gemengd kan worden toegediend met vaccins voor subcutane toediening uit de Nobivac reeks die hondenziekte, canine adenovirus type 2 en/of parvovirus componenten bevatten.


Vous ne devez pas recevoir Yondelis s’il est prévu de vous vacciner contre la fièvre jaune et il est déconseillé d’utiliser Yondelis s’il est prévu de vous administrer un vaccin contenant des particules virales vivantes.

U mag Yondelis niet gebruiken als u een vaccin tegen gele koorts krijgt en het gebruik van Yondelis wordt niet aanbevolen als u een vaccin krijgt toegediend dat levende virusdeeltjes bevat.


Ce conservateur contenant du mercure est utilisé en faible quantité dans certains vaccins afin de prévenir la contamination bactérienne et fongique.

Het kwikbevattend bewaarmiddel wordt in kleine hoeveelheid gebruikt in sommige vaccins ter preventie van bacteriële en schimmelcontaminatie.


L’utilisation alternée, à 12 mois d’intervalle, d’un vaccin approprié contre la grippe équine, contenant les souches, A/equine-2/South Africa/4/03 et A/equine-2/Newmarket/2/93 est recommandé afin d’assurer le maintien des niveaux d’immunité vis-à-vis de la grippe (voir schéma).

Het alternerend gebruik, met 12 maanden interval, van een geschikt vaccin tegen paarden-influenza, de stammen A/equine-2/Zuid-Afrika/4/03 en A/equine2/Newmarket-2/93 bevattend, wordt aanbevolen om de immuniteit niveaus voor de influenza component te handhaven (zie schema).


L’utilisation alternée, à 12 mois d’intervalle, d’un vaccin approprié contre la grippe équine, contenant les souches A/Equine-2/South Africa/4/03 et A/Equine-2/Newmarket/2/93 est recommandé afin d’assurer le maintien des niveaux d’immunité vis-à-vis de la grippe (voir schéma).

Het alternerend gebruik, met 12 maanden interval, van een geschikt vaccin tegen paardeninfluenza, de stammen A/equi 2/Zuid-Afrika/4/03 en A/equine-2/Newmarket-2/93 bevattend, wordt aanbevolen om de immuniteit niveaus voor de influenza component te handhaven (zie schema).


L’utilisation alternée, à 12 mois d’intervalle, d’un vaccin approprié contre la grippe équine, contenant les souches A/Equine-2/South Africa/4/03 et A/Equine- 2/Newmarket/2/93 est recommandé afin d’assurer le maintien des niveaux d’immunité vis-à-vis de la grippe (voir schéma).

Het alternerend gebruik, met 12 maanden interval, van een geschikt vaccin tegen paardeninfluenza, de stammen A/equine-2/Zuid-Afrika/4/03 en A/equine-2/Newmarket-2/93 bevattend, wordt aanbevolen om de immuniteit niveaus voor de influenza component te handhaven (zie schema).


w