Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Borderline
Conséquences du bruit sur l'oreille interne
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Explosive
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité agressive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "conséquence de l’utilisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen




Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met normale intelligentie). Dit syn ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Séquelles de lésions traumatiques, d'empoisonnements et d'autres conséquences de causes externes

late gevolgen van letsels, van vergiftiging en van andere gevolgen van uitwendige oorzaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, les moyens utilisés pour tenter d'augmenter le nombre de CS pour la greffe sont l'expansion in-vitro ou l'utilisation simultanée de 2 greffons de SC provenant de 2 donneurs différents.

Hiervoor wordt enerzijds getracht het aantal SC voor transplantatie te verhogen door in vitro expansie of co-transplantatie van 2 NB-transplantaten, afkomstig van verschillende donoren.


Le pic au niveau de l’utilisation de la prégabaline se situe à 60 ans, ce qui est sans doute la conséquence de l’utilisation importante dans le cadre du traitement de la douleur neuropathique (centrale et périphérique).

De piek in het gebruik van pregabaline situeert zich op 60 jaar, wat vermoedelijk het gevolg is van het grote gebruik bij de behandeling van (centrale en perifere) neuropathische pijn.


Il est possible que cette évolution soit la conséquence de l’utilisation de vaccins canins contenant uniquement les deux sérovars icterohaemorrhagiae et canicola.

Deze evolutie zou het gevolg kunnen zijn van het gebruik van hondenvaccins die alleen de eerste twee genoemde serovars (icterohaemorrhagiae en canicola) bevatten.


Bien que l’utilisation métabolique et les conséquences pour la santé de la consommation du glucose et du saccharose soient similaires, les conséquences métaboliques de l’utilisation du fructose sont différentes.

Het metabolische gebruik en de gevolgen op de gezondheid van het verbruik van glucose en sacharose zijn gelijkaardig; de metabolische gevolgen van het gebruik van fructose zijn daarentegen verschillend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tableau 1 indique l’écart d’utilisation par rapport à la province la moins consommatrice dans le secteur de l’imagerie ambulatoire en 2008, et par conséquent la diminution de consommation à réaliser pour atteindre le taux d’utilisation ambulatoire de la province la moins consommatrice.

Tabel 1 toont het verschil in verbruik in vergelijking met de provincie met de laagste consumptie aan medische beeldvorming in 2008 en dus de daling van de consumptie die moet worden gerealiseerd om het ambulant‐gebruikspercentage te bereiken van de provincie met de laagste consumptie.


Un des tableaux de la brochure indique l’écart d’utilisation par rapport à la province la moins consommatrice dans le secteur de l’imagerie ambulatoire en 2008, et par conséquent, la diminution de consommation à réaliser pour atteindre le taux d’utilisation ambulatoire de la province la moins consommatrice.

De brochure bevat een tabel die het verschil toont in verbruik in vergelijking met de provincie met de laagste consumptie aan medische beeldvorming in 2008 en dus de daling van de consumptie die moet worden gerealiseerd om het ambulant-gebruikspercentage te bereiken van de provincie met de laagste consumptie.


En conséquence, le Conseil recommande de promouvoir l’utilisation du lait maternel dans les services néonataux en éditant des directives d’utilisation et de traitement du lait maternel et en donnant aux hôpitaux concernés les moyens de développer ces activités et d’instaurer des contrôles de qualité sous la responsabilité du Comité d’hygiène hospitalière.

De Raad beveelt bijgevolg aan het gebruik van moedermelk in neonatale diensten te promoten door richtlijnen te publiceren voor het gebruik en de behandeling van moedermelk en door de betrokken ziekenhuizen de middelen te geven om deze activiteiten te ontwikkelen en kwaliteitscontrole onder de verantwoordelijkheid van het Comité voor Ziekenhuishygiëne in te voeren.


En conséquence, le Conseil recommande de ne pas généraliser l’utilisation des laits prêts à l’emploi dans les maternités et les centres néonataux mais de laisser le choix de leur utilisation aux pédiatres responsables des unités N + (Centre de néonatalogie non intensif) et NIC (Neonatal Intensive Care) des hôpitaux.

De Raad beveelt bijgevolg aan het gebruik van kant-en-klare melk in kraaminrichtingen en neonatale centra niet te veralgemenen en de keuze van zijn gebruik over te laten aan de verantwoordelijke pediaters in de N + (Centrum voor niet intensieve neonatologie) en NIC eenheden (Neonatal Intensive Care) van de ziekenhuizen.


En effet, le Service Bien-être animal attend les résultats d’une étude effectuée par la faculté de médecine vétérinaire de Gand sur les conséquences liées à cette pratique ainsi que sur les techniques, matériel d’anesthésie et de suture à utiliser.

De dienst Dierenwelzijn wacht namelijk op de resultaten van een studie die werd uitgevoerd door de faculteit diergeneeskunde van Gent aangaande de gevolgen van die praktijk, en de technieken en het anesthesie- en hechtmateriaal die gebruikt moeten worden.


Le 6ème Programme d’action communautaire pour l’environnement , adopté en 2002 pour une période de dix ans, a clairement identifié les domaines d’action prioritaires de l’Union : le changement de climat aux conséquences largement imprévisibles, le recul de la biodiversité, la pollution de l’air et de l’eau si dommageable à notre santé, le casse-tête de la gestion de nos déchets ou encore l’utilisation non rationnelle de nos ressources naturelles.

Het 6e Communautaire Actieprogramma voor het milieu , dat in 2002 voor een periode van tien jaar werd goedgekeurd, heeft de prioritaire actiedomeinen van de Europese Unie duidelijk geïdentificeerd: de klimaatverandering met de grotendeels onvoorspelbare gevolgen, de dramatische achteruitgang van de biodiversiteit, de voor onze gezondheid schadelijke lucht- en watervervuiling, de problemen van ons afvalbeheer en het niet rationele gebruik van onze natuurlijke hulpbronnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquence de l’utilisation ->

Date index: 2024-06-27
w