Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’utilisation du produit soit nettoyé soigneusement » (Français → Néerlandais) :

- il doit veiller à ce que tout appareil, objet ou véhicule ayant servi lors de l’utilisation du produit soit nettoyé soigneusement et immédiatement.

hij moet er zorg voor dragen dat elk werktuig, voorwerp of voertuig dat gediend heeft bij het gebruik van het product, zorgvuldig en onmiddellijk wordt gereinigd.


Si toutefois une partie du corps entre en contact avec le produit, la nettoyer soigneusement avec de l'eau et du savon et rincer les yeux avec une solution saline à 0,9 % (isotonique).

Als enig lichaamsdeel besmet raakt, maak deze zorgvuldig schoon met zeep en water, en spoel de ogen met 0,9% (isotone) zoutoplossing.


3. Tous les pulvérisateurs qui sont utilisés pour l'application de pesticides sont nettoyés soigneusement.

3. Alle spuittoestellen gebruikt voor de toepassing van bestrijdingsmiddelen zijn zorgvuldig gereinigd.


Utilisation otique / dans l’oreille : Adultes et enfants à partir de 1 an : D’abord nettoyer soigneusement le conduit auditif externe.

Gebruik in het oor: Volwassenen en kinderen vanaf 1 jaar: De uitwendige gehoorgang eerst zorgvuldig reinigen.


Nettoyer soigneusement l’applicateur à l’eau chaude afin de pouvoir l’utiliser à nouveau.

De applicator zorgvuldig reinigen met warm water zodat hij opnieuw gebruikt kan worden.


Des produits cuits sont découpés après des produits crus avec le même équipement sans que celui-ci ne soit nettoyé et désinfecté II. 11.1.

Gebakken producten worden versneden na rauwe producten met dezelfde uitrusting en zonder dat deze werd gereinigd en ontsmet II. 11.1.


Oui, les produits non-conformes doivent être clairement identifiés et isolés afin qu’aucune utilisation accidentelle ne soit possible et qu’il n’y ait pas de risque de contamination des autres produits.

Ja, niet-conforme producten moeten duidelijk worden geïdentificeerd en afgescheiden zodat onbedoeld gebruik van deze producten wordt voorkomen en er geen risico is op verontreiniging van de levensmiddelen.


En outre, ces produits doivent être travaillés avec du matériel spécifique réservé ou nettoyé entre chaque utilisation, VI. les bacs doivent être vidés et nettoyés et désinfectés

Bovendien moeten die producten worden bewerkt met alleen daarvoor bestemd specifiek materieel of met materieel dat na elk gebruik wordt gereinigd, VI. de bakken moeten worden leeggehaald en gereinigd


I: Tant les matériels en contact direct avec les denrées alimentaires (appareils, ustensiles, plans de travail, installations de vidange, moyens de transport, …) que les surfaces, appareils et objets utilisés qui entrent indirectement en contact avec le produit doivent être nettoyés selon un programme de nettoyage comprenant les éléments suivants: qui nettoie quoi et quand, avec quel produit et comment ?

I: Zowel de materialen in direct contact met voedingsmiddelen (apparaten, gereedschap, werktafels, tapinstallaties, transportmiddelen,…) als oppervlakken, apparaten en gebruiksvoorwerpen die onrechtstreeks in contact komen met het product, moeten gereinigd worden volgens een reinigingsprogramma waarin volgende zaken opgenomen zijn: wie maakt wat en wanneer schoon, met welk product en hoe?


Tous les véhicules utilisés pour transporter des matières premières (y compris matériel d'emballage), des produits semi-finis et des produits finis sont-ils nettoyés conformément aux exigences légales ?

Zijn alle voertuigen die gebruikt worden om grondstoffen (verpakkingsmateriaal inbegrepen), halfafgewerkte producten en afgewerkte producten te vervoeren schoon?


w