Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "l’utilisation d’un score " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident de véhicule spécialisé motorisé non conçu pour une utilisation sur une chaussée publique

ongeval met gespecialiseerd aangedreven voertuig niet voor gebruik op openbare rijweg


évaluation de l'état respiratoire en utilisant un monitoring

evalueren van respiratoire status aan de hand van monitoringapparaat


dispositif d’aide à l’apprentissage de l’utilisation d’un clavier

trainingshulpmiddel voor aangepast toetsenbordgebruik


évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring

evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat


accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de la sécurité d’emploi de la warfarine, l’utilisation d’un score de risque de saignement sous warfarine peut être bénéfique.

In het kader van de veiligheid van het gebruik van warfarine, kan het gebruiken van een risicoscore, die een bloeding onder warfarinegebruik kan inschatten waardevol zijn.


Le dentiste-examinateur devait utiliser les codes suivants: si le parodonte était sain, la valeur ‘0’ était enregistrée; si la gencive saignait durant le sondage et que la profondeur de la poche était égale ou inférieure à 3 mm, un score de ‘1’ était enregistré; en cas de présence de tartre et/ou de plombage en saillie avec une poche équivalente ou inférieure à 3 mm, la valeur ‘2’ devait être enregistrée; dans le cas d’une poche de 4 à 5 mm, sans récession gingivale, un score de ‘3’ était enregistré; dans le cas d’une poche de 4 à ...[+++]

De tandarts-screener diende volgende codes te gebruiken: indien het parodontium gezond was werd de waarde ‘0’ geregistreerd; indien het tandvlees bloedde tijdens het sonderen en de diepte van de pocket gelijk of kleiner was dan 3 werd een ‘1’ gescoord; bij aanwezigheid van tandsteen en/of overhangende vulling met een pocket gelijk of kleiner dan 3 werd de waarde ‘2’ geregistreerd; bij een pocket van 4 tot 5 mm zonder gingivale recessie werd een ‘3-‘ gescoord; bij een pocket van 4 tot 5 mm met gingivale recessie werd een ‘3+‘


A cet effet, par rubrique du formulaire clinique, des explications détaillées ont été fournies concernant la façon dont les scores devaient être enregistrés et les scores qu’il y avait lieu d’utiliser.

Hiertoe werd per rubriek van het klinisch formulier uitvoerig uitleg gegeven op welke manier er diende gescoord te worden en welke scores men diende te gebruiken.


Dans le cadre de l’utilisation des tests, on peut admettre que le score de percentile ou le score standard « < 15ème percentile » ou « < 1 écart type en dessous de la moyenne » soit considéré comme significativement plus faible.

In het kader waarin de testen hier zullen gebruikt worden kan men voor de percentiele- of standaardscore aannemen dat “< 15 de percentiele” of “< 1 standaardafwijking onder het gemiddelde” als significant zwakkere score beschouwd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’analyse a montré que le T-score utilisé habituellement pour indiquer un risque de fracture accru (-2,5) doit être ajusté pour les diabétiques vers -1,9 pour les femmes et -2,1 pour les hommes.

Uit de analyse bleek dat de T-score die gebruikelijk is om een verhoogd fractuurrisico aan te duiden (-2,5) voor diabetici zou meten bijgesteld worden tot -1,9 voor vrouwen en -2,1 voor mannen.


Le modèle IMPACT utilise le Patient Health Questionnaire comportant 9 items (PHQ-9 avec un score total = 27).

In het IMPACT model gebruikt men de 9-item Patient Health Questionnaire (PHQ-9 met een totaalscore = 27).


Utilisation de SCORE non conseillée (risque > 10%) si

Gebruik van SCORE niet aanbevolen (risico > 10%) indien:


Sécurité d’emploi des anticoagulants oraux : mesurer l’INR toutes les 4 semaines ou toutes les 12 semaines ? Utiliser un score de risque ?

Veilig gebruik van perorale anticoagulantia: INR bepalen om de 4 weken of om de 12 weken en gebruik van een risicoscore


Aux Pays-Bas, on utilise le SNAQ RC -score en maison de repos, un instrument qui rappelle les feux tricolores de signalisation routière (voir tableau en annexe).

In Nederland gebruikt men voor rusthuizen de SNAQ RC -score met stoplichtkleuren (zie tabel in bijlage).


Comme décrit dans un Formul R info précédent 1 , différents systèmes de score sont utilisés pour estimer le risque de développer une escarre de décubitus.

Zoals in een vorige Geneesmiddelenbrief 1 is beschreven, worden er scoresystemen gebruikt om het risico voor het ontwikkelen van een decubitusletsel in te schatten.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     l’utilisation d’un score     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’utilisation d’un score ->

Date index: 2024-05-27
w