Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’échange de données réelles entre tous » (Français → Néerlandais) :

Cette évolution longue de plus de dix ans permet d’envisager enfin pour 2011 l’étape ‘production’, ce qui se concrétisera par l’échange de données réelles entre tous ces acteurs.

Na deze tien jaar durende evolutie kunnen we nu in 2011 eindelijk de ‘productiefase’ bekijken, die zich zal concretiseren door de uitwisseling van reële gegevens tussen al deze spelers.


L’E.H.F.C. N. vise en premier lieu un échange d’informations utiles entre tous ses membres en ce qui concerne les “bonnes pratiques” en matière de lutte contre la fraude et la corruption, tant au niveau de la réglementation en vigueur dans les pays européens (legal database) qu’au niveau des techniques d’enquêtes et des instruments de mesure utilisés à cette fin (operational task force).

Het EHFCN beoogt in de eerste plaats een uitwisseling van nuttige informatie onder zijn leden m.b.t. “best practices” bij de bestrijding van fraude en corruptie, dit zowel op het vlak van de van kracht zijnde reglementering in de landen van Europa (legal database) als m.b.t. de onderzoekstechnieken en meetinstrumenten die hiervoor worden gebruikt (operational task force).


Au niveau du passage à un échange de données par voie électronique, une distinction peut être faite entre l’échange de données entre les États membres d’une part, et l’échange de données au sein des États membres d’autre part, en particulier entre l’ONSS, l’INAMI et les OA.

- Op vlak van de overgang naar elektronische gegevensuitwisseling kan een onderscheid worden gemaakt tussen de gegevensuitwisseling tussen de lidstaten enerzijds, en de gegevensuitwisseling binnen de lidstaten, in het bijzonder tussen de KSZ, het RIZIV en de VI, anderzijds.


Elle permettra à tous ces partenaires d’échanger des informations de façon sécurisée et dans le respect de la protection de la vie privée (ex. échange électronique de données de dossiers médicaux entre dispensateurs de soins et patients, introduction de demandes électroniques pour obtenir un accord du médecin-conseil en vue de dispenser certains soins, prescription électronique de médicaments,.).

Deze zullen via dit eHealth-platform op een veilige manier en met respect voor de privacy informatie kunnen uitwisselen (bvb. elektronische uitwisseling van gegevens uit medische dossiers tussen zorgverleners en patiënten, indienen van elektronische aanvragen om een akkoord van de adviserende geneesheren te bekomen voor het toedienen van bepaalde zorgen, elektronische voorschriften van geneesmiddelen opmaken,.).


L’échange de communication ne portant pas uniquement sur des données de paramètres biologiques ou autres caractéristiques médicales para-cliniques (imagerie médicale, tests dynamiques, etc.), il y a nécessité d’échanges verbaux personnalisés entre les divers praticiens ayant en charge le malade, ce qui, bien évidemment, demande du temps.

De informatie-uitwisseling heeft niet alleen betrekking op gegevens i.v.m. biologische parameters of andere paraklinische medische bijzonderheden (medische beeldvorming, dynamische tests, etc.), er is tevens behoefte aan persoonlijke verbale communicatie tussen de verschillende praktiserende artsen die een patiënt verzorgen, wat uiteraard tijd vraagt.


En ce qui concerne le calcul du BMF, la clé M2.12 Superficie réelle sera utilisée en lieu et place des données du Tableau 6 et doit donc être complétée pour tous les centres de frais de 000 à 990.

Voor wat betreft de berekening van het BFM, zal de sleutel M2.12 reële oppervlakte in plaats van de gegevens van tabel 6 gebruikt worden waarbij deze moet ingevuld worden voor alle kostenplaatsen vanaf kostenplaats 000 tot 990.


2013 04 29 - protocole d'accord entre l'état fédéral, la communauté flamande, la communauté française, la communauté germanophone, la commission communautaire commune, la région wallonne et la commission communautaire française en vue d’un échange et partage électronique d’informations et de données optimal entre les acteurs du secteur de la santé et du bien-être et de l'aide aux personnes

2013 04 29 - protocolakkoord tussen de federale staat, de Vlaamse gemeenschap, de Franse gemeenschap, de Duitstalige gemeenschap, de gemeenschappelijke gemeenschapscommissie, het Waalse gewest en de Franse gemeenschapscommissie met het oog op het optimaal elektronisch uitwisselen en delen van informatie en gegevens tussen de actoren bevoegd inzake de gezondheids-en welzijnssector en de bijstand aan personen


- visiter des lieux de pratique professionnelle - organiser, participer et/ou présenter lors de conférence et séminaires - rencontrer des infirmières à tous les niveaux afin de récolter leurs avis - participer et/ou créer des forums d'échanges entre décideurs infirmiers ou non - participer aux réunions ministérielles et parlementaires, tant nationales qu'internationales - être l'hôte de rencontres nationales et internationales

- het bezoeken van werkvelden waar verpleegkundigen actief zijn - het organiseren van, het deelnemen aan en/of het houden van een toespraak gedurende conferenties en seminaries - het ontmoeten van verpleegkundigen op alle niveaus om hun adviezen te verzamelen - het deelnemen aan en/of het ontwerpen van discussiefora voor (al dan niet verpleegkundige) beleidsmakers - het deelnemen aan ministeriële en parlementaire vergaderingen, zowel op nationaal als op internationaal niveau - het deelnemen aan nationale en internationale ontmoetingen


Elle a ainsi constitué une étape supplémentaire vers un forum permanent d’échanges, de compréhension et de communication entre acteurs provenant d’horizons différents et tous solidaires.

Zo is deze dag een extra stap naar een permanent forum voor uitwisselingen, bevatting en communicatie tussen solidaire actoren van verschillende horizons.


A vrai dire, ceci n'est pas nouveau car depuis 1986 déjà, le NISS est utilisé pour l'échange de données entre les hôpitaux et les organismes assureurs en vue du remboursement des prestations ; le NISS figure donc déjà dans les dossiers des patients.

Eigenlijk is dit niet nieuw, want reeds sedert 1986 wordt het INSZ gebruikt voor de gegevensuitwisselingen tussen de ziekenhuizen en de ziekenfondsen met het oog op de terugbetaling van de prestaties, en bevindt het INSZ zich dus reeds in de patiëntendossiers.


w