Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’élaboration de recommandations pour mieux » (Français → Néerlandais) :

Après des années d’effort pour diminuer les consommations en composants sanguins par l’élaboration de recommandations pour mieux cibler les indications transfusionnelles, le vieillissement de la population laisse prédire une augmentation des besoins en sang dans les années à venir, voire une multiplication des périodes de pénurie (CSS, 2009b).

Na jarenlange pogingen om het verbruik van bloedcomponenten te verlagen door de uitwerking van aanbevelingen voor beter gerichte transfusie indicaties kan men voorspellen dat de vergrijzing van de bevolking een toename van de bloedbehoeften in de komende jaren tot gevolg zal hebben en zelfs een vermeerdering van de periodes van tekort (HGR, 2009b).


Le Collège d’Oncologie a de nouveau fait appel au support scientifique du KCE pour l’élaboration des recommandations sur le cancer du sein.

Het College voor Oncologie deed voor de ontwikkeling van de praktijkrichtlijn ‘Borstkanker’ opnieuw beroep op het KCE voor de wetenschappelijke ondersteuning.


La recommandation 9 a pour objectif d’augmenter la standardisation du processus de soins sur base des meilleures preuves disponibles par le biais de l’élaboration de recommandations de bonne pratique multidisciplinaires.

De volgende aanbeveling (9) mikt op een betere standaardisering van het zorgproces op grond van het best-beschikbare bewijsmateriaal (‘best available evidence’) via de ontwikkeling van multidisciplinaire praktijkrichtlijnen.


Afin d’élaborer des recommandations et propositions pour la poursuite et le renforcement du Plan Cancer, le Centre du Cancer s’est concerté avec les acteurs de terrain en organisant plusieurs groupes de discussions de novembre 2009 à mars 2010.

Het Kankercentrum organiseerde van november 2009 tot maart 2010 meerdere praatgroepen om met de veldwerkers te overleggen en aanbevelingen en voorstellen uit te werken om het Kankerplan verder te zetten en te versterken.


En automne 2010, le Centre du Cancer a formulé un avis basé sur l’analyse de cette proposition et a élaboré des recommandations pour la mise en place d’un tel dispositif d’annonce.

Op basis van de analyse van dat voorstel gaf het Kankercentrum in het najaar van 2010 een advies en deed het verschillende aanbevelingen om een dergelijk mededelingsmechanisme op te zetten.


Ces organismes ont élaboré diverses recommandations pour remédier notamment aux pertes d’environ 30 % de donneurs et de personnel travaillant dans les établissements de transfusion sanguine et les banques de sang hospitalières.

Deze organismen hebben verschillende aanbevelingen uitgewerkt om onder andere het verlies van ongeveer 30 % donoren en personeel werkzaam in de bloedtransfusie-instellingen en ziekenhuisbloedbanken te verhelpen.


Le Réseau éco-consommation et son partenaire Netwerk Bewust Verbruiken ont été chargés par le SPF Environnement de mener une recherche, en consultant des acteurs concernés,.pour l’élaboration de recommandations visant la réduction des risques liés à l’utilisation de biocides par les ménages.

Réseau Eco-consommation en Netwerk Bewust Verbruiken kregen van de FOD leefmilieu de opdracht om in samenspraak met een hele reeks partners een sensibiliseringscampagne voor het grote publiek over de vermindering van risico's verbonden aan het gebruik van biociden voor te bereiden.


LÊapplication du critère de diligence suppose quÊon utilise une méthodologie adéquate pour élaborer la recommandation, que lÊon agisse dans lÊintérêt du patient et de la société et que lÊon procède à une validation externe.

De invulling van deze zorgvuldigheidsnorm veronderstelt een goede methodologie voor het opstellen van de praktijkrichtlijn, het handelen in het belang van de patiënt en maatschappij en een kwaliteitstoets achteraf.


L’application de ces recommandations peut entraîner une diminution drastique de la surconsommation de ces psychotropes dans le but essentiellement d’améliorer la santé de la population plus âgée avec pour conséquence également une économie significative pour le patient et l’INAMI. Des recommandations y sont associées qui élaborent la stratégie afin de parvenir à ce comportement prescripteur rationnel.

Het toepassen van deze aanbevelingen kan de overconsumptie van deze psychofarmaca drastisch doen dalen, met als primordiale bedoeling een toename van de gezondheid van de oudere populatie maar als gevolg daarvan ook een significante besparing voor de patiënt en het RIZIV. Aan dit alles worden aanbevelingen gekoppeld die de strategie uitwerken om tot de realisatie te komen van dit rationeel voor-schrijfgedrag.


Profil de risque pour le Groupe Bacillus cereus dans les toxi-infections d’origine alimentaire: situation en Belgique et recommandations (CSS 8316) Le CSS a élaboré un rapport dans lequel il dresse le profil de risque de Bacillus spp et formule une série de recommandations visant à définir le niveau de protection des consommateurs le plus adéquat par rapport à ce germe.

Risicoprofiel voor Bacillus cereus Groep in voedseltoxi- infecties: situatie in België en aanbevelingen (HGR 8316) De Hoge Gezondheidsraad heeft een rapport opgemaakt, waarin hij het risicoprofiel van Bacillus spp. bestudeert en een aantal aanbevelingen formuleert om het meest geschikte beschermingsniveau t.o.v. deze kiem te bepalen.


w