Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Huméral
Huméro-scapulaire
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Relatif à l'os allant de l'épaule au coude
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «l’épaule après l’injection » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huméral | relatif à l'os allant de l'épaule au coude (= humérus)

humeralis | met betrekking tot de schouder


huméro-scapulaire | relatif à l'humérus et à l'épaule/aux omoplates

humeroscapulair | met betrekking tot de schouder en het schouderblad


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
avez déjà eu une perte temporaire de mouvement et de sensation dans tout le corps ou une partie de celui-ci ou une perte de mouvement, une douleur et un engourdissement au niveau du bras et de l’épaule après l’injection du vaccin tétanique (syndrome de Guillain-Barré ou névrite brachiale).

ooit een tijdelijk bewegingsverlies en gevoelsverlies is opgetreden in heel of een deel van het lichaam, pijn en gevoelloosheid van de arm en schouder na het krijgen van een vaccin met tetanos (syndroom van Guillain-Barré of brachiale neuritis).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’épaule après l’injection ->

Date index: 2023-03-19
w