Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’équipe intervient donc dans " (Frans → Nederlands) :

Chaque membre de l’équipe intervient donc dans ce cadre par une action spécifique et coordonnée pour : Etablir un bilan psycho-médico-social précis et en surveiller l’évolution Réentraîner le patient à l’effort Eduquer à la prévention et en appliquer les mesures Apporter un support psychologique et émotionnel.

Elk lid van het team biedt in dat raam dus hulpverlening via een specifieke en gecoördineerde actie om: Een nauwkeurig medisch-psycho-sociaal bilan op te maken en de evolutie ervan te volgen De patiënt via training opnieuw te leren inspanningen te leveren Preventieve maatregelen bij te brengen en ze toe te passen.


Il n’intervient donc PAS comme proche, encore moins comme remplaçant de la personne sélectionnée.

De vertaler treedt dus NIET op als proxy, evenmin als vervanger voor de geselecteerde persoon.


Pour ne pas avantager les patients devant se faire soigner à l’étranger par rapport à ceux soignés en Belgique, l’article 25sexies (soins à l’étranger) ne prévoit une intervention du FSS que si aucune intervention dans le cadre de l’assurance soins de santé belge ou des dispositions légales de l’assurance obligatoire étrangère n’est possible (le FSS n’intervient donc plus pour les quotes-parts personnelles et les suppléments d’honoraires).

Om de patiënten die zich in het buitenland moeten laten verzorgen, niet te bevoordelen ten opzichte van de in België behandelden, voorziet artikel 25sexies (verzorging in het buitenland) enkel in een tegemoetkoming van het BSF indien geen enkele andere tegemoetkoming in het kader van de Belgische verzekering voor geneeskundige verzorging of wettelijke bepalingen van de verplichte buitenlandse verzekering mogelijk zijn (het BSF komt dus niet meer tegemoet in de persoonlijke aandelen en de bijkomende honoraria).


Vue d’ensemble : Impulseo intervient donc désormais dans :

Overzicht: Impulseo komt voortaan dus financieel tegemoet in:


Une équipe chirugicale intervient suite aux combats dans la ville d’Abyei | Médecins Sans Frontières

Gevechten in de stad Abyei: een chirurgisch team van AZG verzorgt de gewonden | Artsen Zonder Grenzen


Une équipe chirugicale intervient suite aux combats dans la ville d’Abyei

Gevechten in de stad Abyei: een chirurgisch team van AZG verzorgt de gewonden


Accueil | Actualités | Une équipe chirugicale intervient suite aux combats dans la ville d’Abyei

Home | Actueel | Gevechten in de stad Abyei: een chirurgisch team van AZG verzorgt de gewonden


Comme ce dernier facteur intervient directement dans la standardisation, il peut donc potentiellement en influencer les résultats.

Aangezien deze laatste factor rechtstreeks tussenkomt in de standaardisatie, kan deze dus mogelijk de resultaten ervan beïnvloeden.


c. Y-a-t-il des conditions supplémentaires si le décès n’intervient pas à brève échéance (si le patient n’est donc pas en stade terminal) ?

c. Zijn er bijkomende voorwaarden als de patiënt niet binnen afzienbare tijd zal overlijden (niet terminaal)?


Depuis le 1er juin 2004, l’assurance soins de santé intervient également dans le coût d’un “drug eluting stent” implanté chez des patients non traités par antidiabétique oral et/ou insuline, donc hors catégorie 5, et ce pour un montant équivalent à celui des tuteurs coronaires classiques (prestation 687875-687886)

Sinds 1 juni 2004 komt de verzekering voor geneeskundige verzorging eveneens tegemoet in de kosten van een “drug eluting stent”, geïmplanteerd bij patiënten die niet behandeld worden met orale antidiabetica en/of insuline, dus buiten categorie 5, en dat voor een bedrag dat gelijk is aan dat van de klassieke coronaire stents (verstrekking 687875- 687886).


w