Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irréductible
Provoquant une occlusion
Sans gangrène
Toute hernie mentionnée en K45 étranglée
Toute hernie mentionnée en K46 étranglée

Vertaling van "l’équipe mentionnée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène

elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le premier degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads brandwond vermeld


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le second degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan tweedegraads brandwond vermeld


Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée

brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld


les affections maternelles mentionnées, seulement si elles sont précisées comme étant la cause de mortalité ou de morbidité du fœtus ou du nouveau-né

de vermelde aandoeningen van moeder alleen als ze gespecificeerd zijn als oorzaak van mortaliteit of morbiditeit van foetus of pasgeborene


Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en I00-I99, J00-J99, Q20-Q34 non mentionnées en P00.0, P00.2

gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen van moeder geclassificeerd onder I00-I99, J00-J99, Q20-Q34 en niet vallend onder P00.0, P00.2


Toute hernie mentionnée en K45, précisée comme gangréneuse

elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 en gespecificeerd als gangreneus


Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène

elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |


Toute hernie mentionnée en K46, précisée comme gangréneuse

elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 en gespecificeerd als gangreneus


Corrosions de parties multiples du corps, pas de corrosions mentionnées dépassant le premier degré

etsingen van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads etsing vermeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’équipe mentionnée au § 1 er du présent article doit fonctionner de manière à ce que pendant toutes les heures d’ouverture de la clinique du pied (cf. les articles 6 et 17 de la présente convention) les disciplines suivantes soient disponibles pour les bénéficiaires visés à l’article 3 de la présente convention et peuvent intervenir simultanément et/ou consécutivement dans les traitements de ces bénéficiaires :

Het team vermeld in § 1 van onderhavig artikel moet zo functioneren dat tijdens alle openingsuren van de voetkliniek (cf. de artikelen 6 en 17 van deze overeenkomst) de volgende disciplines beschikbaar zijn en gelijktijdig en/of na elkaar in de behandelingen van de in artikel 3 bedoelde rechthebbenden kunnen tussenkomen:


1) du fait que par année calendrier complète au cours de la quelle la convention produit ses effets, l’équipe mentionnée au § 2 est intervenue minimum 2 fois auprès de minimum 100 bénéficiaires différents en vue d’une des prestations mentionnées à l’Art. 7;

1) uit het feit dat het team vermeld in § 2 per volledig kalenderjaar waarin de overeenkomst uitwerking heeft bij minimum 100 verschillende rechthebbenden minstens 2 keer tussenkwam met het oog op een van de verstrekkingen vermeld in Art. 7;


L'établissement y joindra aussi un relevé des membres du personnel qui au cours de l'année civile écoulée faisaient partie de l'équipe mentionnée à l'article 6, § 2, avec mention de leur nom, fonction exercée, horaire et période de travail dans le cadre de l'établissement.

Tevens zal de inrichting daarbij ook een overzicht geven van de personeelsleden die in de loop van het afgelopen kalenderjaar deel uitmaakten van de in artikel 6, § 2, bedoelde equipe, met vermelding van hun naam, uitgeoefende functie, uurrooster en periode van werkzaamheid in het kader van de inrichting.


Enfin, elle comporte le rassemblement des constats de toutes les personnes qui sont intervenues auprès d’un bénéficiaire et la discussion à l’occasion d’une des réunions d’équipe mentionnées à l’Art. 5, § 4, suite à laquelle est élaborée par écrit sous la responsabilité d’un des médecins du centre de référence en IMOC (en règle générale le médecin coordinateur) une évaluation et, au besoin, une adaptation du plan de traitement et de rééducation pour le bénéficiaire.

Tenslotte omvat zij het samenleggen van de bevindingen van alle bij een rechthebbende tussengekomen personen en het bespreken ter gelegenheid van één van de in Art. 5, § 4 vermelde teamvergaderingen, waarna onder eindverantwoordelijkheid van één van de geneesheren van het CP-referentiecentrum (in de regel de coördinerende geneesheer) schriftelijk een evaluatie en zonodig ook een aanpassing van het behandelings- en revalidatieplan voor de rechthebbende wordt opgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est placé sous la direction d’un des médecins cités au § 2, 1) de cet article, qui coordonne l’activité de l’équipe mentionnée au §.

Het staat onder de leiding van één van de artsen vermeld in § 2, 1) van dit artikel, die de werking van het in § 2 vermelde team coördineert.


2) du fait que chaque membre de l’équipe mentionnée au § 2 participe chaque année au moins une fois à une activité extérieure de formation continue en matière de diagnostic, de traitement ou de rééducation dans le cadre de l’IMOC.

2) en uit het feit dat elk lid van het team vermeld in § 2 jaarlijks minstens 1 maal deelneemt aan een externe bijscholingsactiviteit inzake diagnose, behandeling of revalidatie in het kader van CP.


Cette équipe est composée, au moins, des personnes ayant les qualifications suivantes: …/… 3° assistant social ou un infirmier gradué/bachelier social; …/… 5° gradué/bachelier en ergothérapie; 6° gradué/bachelier en logopédie ou licence/master en logopédie; Art. 18. L'équipe gériatrique pluridisciplinaire de la liaison interne est composée des personnes ayant des qualifications mentionnées à l'article 12, points 2, 5, 6, 7 et 8, étant entendu que cette équipe doit être constituée d'au moins 4 équivalents temps pleins et que son nombre dépend du nombre ...[+++]

Dit team is minstens samengesteld uit personen met de volgende kwalificaties: …/… 3° sociaal assistent of gegradueerde/bachelor in de verpleegkunde, optie sociale verpleegkunde; 5° gegradueerde/bachelor in de ergotherapie; 6° gegradueerde/bachelor in de logopedie of licentiaat/master in de logopedie; Art. 18. Het pluridisciplinair geriatrisch team van de interne liaison is samengesteld uit personen met kwalificaties vermeld in artikel 12, punt 2, 5, 6, 7 en 8, met dien verstande dat dit team minstens uit 4 voltijdse equivalenten bestaat en dat het aantal afhangt van het jaarlijks in het ziekenhuis opgenomen aantal theoretische patiënten.


Egalement au cas où un kinésithérapeute visé à l’Art. 17, § 4, travaillant en première ligne et qui n’appartient pas à l’équipe du centre de référence en IMOC mentionnée à l’Art. 5, § 2 participerait à une réunion d’équipe, le centre peut facturer une fois par participation un honoraire de 31,31 euros à l’assurance obligatoire soins de santé, qui doit cependant être versé intégralement au kinésithérapeute concerné.

Ook wanneer een in Art. 17, § 4 bedoelde in eerste lijn werkend kinesitherapeut niet behorend tot het in Art. 5, § 2 vermelde team van het CP-referentiecentrum deelneemt aan een teamvergadering, mag het CP-referentiecentrum voor hem eenmalig per deelname een honorarium van € 31,31 aanrekenen aan de verplichte ziekteverzekering dat echter integraal aan de betrokken kinesitherapeut dient te worden doorgestort.


Art. 18. L'équipe gériatrique pluridisciplinaire de la liaison interne est composée des personnes ayant des qualifications mentionnées à l'article 12, points 2, 5, 6, 7 et 8, étant entendu que cette équipe doit être constituée d'au moins 4 équivalents temps pleins et que son nombre dépend du nombre de patients gériatriques théoriques admis annuellement à l'hôpital.

Art. 18. Het pluridisciplinair geriatrisch team van de interne liaison is samengesteld uit personen met kwalificaties vermeld in artikel 12, punt 2, 5, 6, 7 en 8, met dien verstande dat dit team minstens uit 4 voltijdse equivalenten bestaat en dat het aantal afhangt van het jaarlijks in het ziekenhuis opgenomen aantal theoretische patiënten.


- Un équipement de protection personnel, y compris des gants, un tablier et des lunettes de sécurité en plastique, pour éviter toute projection, doivent être portées par le travailleur pendant qu’il effectue les procédures mentionnées.

- Een persoonlijke beschermingsuitrusting, met inbegrip van handschoenen, een schort en een plastieken veiligheidsbril moet door de werknemer gedragen worden, om elke spat te vermijden tijdens het uitvoeren van bovenstaande procedures.




Anderen hebben gezocht naar : irréductible     provoquant une occlusion     sans gangrène     l’équipe mentionnée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’équipe mentionnée ->

Date index: 2021-06-19
w