Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’état stationnaire sont environ 7 fois supérieures à celles mesurées après " (Frans → Nederlands) :

Les concentrations plasmatiques à l’état stationnaire sont environ 7 fois supérieures à celles mesurées après une dose unique de 2,5 mg, alors qu’elles sont entre 1,5 et 2 fois supérieures aux valeurs d’état stationnaires prédites ...[+++]

Tijdens de steady-state zijn de plasmaconcentraties ongeveer 7 maal hoger dan de concentraties gemeten na een eenmalige dosis van 2,5 mg, en 1,5 tot 2 maal hoger dan de steady-state waarden die op basis van de na een eenmalige dosis gemeten waarden worden voorspeld. Hieruit blijkt dat de farmacokinetiek van letrozol na dagelijkse toediening van 2,5 mg niet geheel lineair verloopt.


Après une administration de longue durée de bicalutamide, la concentration plasmatique maximale de l’énantiomère (R) correspond à une concentration environ 10 fois supérieure à celle mesurées après une prise unique de 50 mg de bicalutamide.

Na langdurige toediening van bicalutamide is de piekplasmaconcentratie van het (R)-enantiomeer ongeveer tienmaal zo hoog in vergelijking met de concentraties gemeten na een enkelvoudige dosis van 50 mg bicalutamide.


A l’état d’équilibre, les concentrations plasmatiques sont environ 7 fois supérieures aux concentrations mesurées après l’administration d’une dose unique de 2,5 mg, tandis qu’elles sont 1,5 à 2 fois supérieures ...[+++]

De plasmaconcentraties tijdens de steady-state zijn ongeveer 7 maal hoger dan de concentraties die gemeten worden na een enkelvoudige toediening van 2,5 mg, terwijl ze ongeveer 1,5 tot 2 maal hoger zijn dan de steady-state waarden verwacht op basis van de concentraties die na een enkelvoudige toediening gemeten worden. Dit wijst op een lichte niet-lineariteit in de farmacokinetiek van letrozol bij een dagelijkse toediening van 2,5 mg.


Chez les patients ayant une clairance de la créatinine comprise entre 40 et 60 ml/min, l’AUC à l’état d’équilibre de l’énalaprilate était environ deux fois supérieure à celle observée chez les patients ayant une fonction rénale normale, après l’administration quotidienne d’une dose unique de 5 mg.

Na inname van 5 mg eenmaal daags lag de steady-state AUC van enalaprilaat bij patiënten met een creatinineklaring van 40-60 ml/min. ongeveer tweemaal hoger dan bij patiënten met een normale nierfunctie.


La puissance intrinsèque du budésonide, mesurée en terme d’affinité pour le récepteur glucocorticoïdique est d’environ 15 fois supérieure à celle de la prednisolone.

De intrinsieke sterkte van budesonide, uitgedrukt in termen van affiniteit voor de glucocorticoïd-receptor, is ongeveer 15 maal groter dan die van prednisolone.


A l’état d’équilibre, le thréohydrobupropion présente une C max similaire à celle du bupropion, mais une AUC environ 5 fois supérieure à celle du bupropion.

De Cmax van threohydrobupropion bij steady state is vergelijkbaar met deze van bupropion en de AUC is ongeveer 5-maal hoger, terwijl de plasmaconcentraties van erythrohydrobupropion vergelijkbaar zijn met deze van bupropion.


Chez les insuffisants rénaux, la cinétique de dose unique ne permet pas de conclure à une accumulation de la substance active non métabolisée à condition que le schéma posologique habituel soit appliqué. Lorsque la clearance de la créatinine est inférieure à 10 ml/min, on a calculé qu’à l’état d’équilibre, la concentration plasmatique des métabolites hydroxylés est environ quatre fois supérieure à celle enregistr ...[+++]

Bij een creatinineklaring van minder dan 10 mL/min liggen de berekende steadystate plasmaspiegels van de hydroxy-metabolieten ongeveer 4 x hoger dan bij patiënten met een normale nierfunctie.


Au 9 ème jour de traitement, les concentrations plasmatiques n’étaient plus qu’environ 5 fois supérieures à celles obtenues après le bosentan administré seul.

Op dag 9 waren de bosentanplasmaconcentraties ongeveer 5 maal hoger dan wanneer alleen bosentan wordt toegediend.


Lopinavir + ritonavir (et autres inhibiteurs des protéases potentialisées par le ritonavir) : l’association de bosentan à la dose de 125 mg deux fois par jour et de lopinavir + ritonavir à la dose de 400 mg + 100 mg deux fois par jour pendant 9,5 jours chez des volontaires sains a entrainé une augmentation d’environ 48 fois des concentrations plasmatiques résiduelles de bosentan environ 48 fois supérieures aux concentrations plasmatique ...[+++]

Lopinavir+ritonavir (en andere met ritonavir versterkte proteaseremmers): gelijktijdige toediening van bosentan 125 mg tweemaal daags en lopinavir+ritonavir 400+100 mg tweemaal daags gedurende 9,5 dag in gezonde vrijwilligers resulteerde initieel in bosentanplasmadalspiegels van ongeveer 48 maal hoger dan welke worden gemeten wanneer alleen bosentan wordt toegediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’état stationnaire sont environ 7 fois supérieures à celles mesurées après ->

Date index: 2024-04-30
w