Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Autres excès d'apport
Autres excès précisés d'apport
Compression de la trachée
Mesure de l'apport liquidien
Obstruction de la respiration
Obésité et autres excès d'apport
Par corps étranger dans l'œsophage
Suffocation
Surveillance de l'apport liquidien
Séquelles d'excès d'apport
étouffement
évaluation de l'apport alimentaire

Traduction de «l’étranger n'apportent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie va ...[+++]


















Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un dépistage de tous les belges n’est pas recommandé, mais bien des groupes à risque Les études scientifiques réalisées à l’étranger n'apportent aucune réponse claire à la question de savoir si un dépistage généralisé serait efficace et coût-efficace.

Screening voor alle Belgen niet aanbevolen, wel voor risicogroepen De buitenlandse wetenschappelijke onderzoeken bieden geen eenduidig antwoord op de vraag of een algemene screening doeltreffend en kosteneffectief is.


En effet, l'article 22, §1er, précise : 'Une dispense peut être octroyée par le Ministre ou son délégué (l’inspecteur d’hygiène compétent) au candidat (belge ou étranger) qui apporte la preuve écrite qu'il a suivi avec fruit une formation portant sur les matières faisant l'objet de la demande de dispense.

Artikel 22, §1 bepaalt namelijk: de kandidaat kan van de Minister of zijn afgevaardigde een vrijstelling krijgen, indien hij het schriftelijk bewijs levert dat hij reeds een opleiding heeft gevolgd waarbij hij geslaagd was voor de leerstof waarop de vrijstelling betrekking heeft.


La capacité d'aider la population dans des situations de crise imprévues, tant dans notre pays qu'à l'étranger, vous apporte une énorme satisfaction.

In staat zijn de bevolking te kunnen helpen in onvoorziene crisissituaties, zowel in binnen- en buitenland, geeft een enorme voldoening.


Pour les médecins exerçant la médecine dans des régions frontalières, pour le calcul du nombre de prestations l’activité à l’étranger peut être cumulée à l’activité exercée en Belgique, à condition qu’ils apportent eux-mêmes la preuve de ces prestations à l’étranger.

Voor de artsen die een artsenactiviteit uitoefenen in grensregio’s, kan voor de berekening van het aantal verstrekkingen de artsenactiviteit in het buitenland toegevoegd worden aan de activiteit uitgeoefend in België, op voorwaarde dat deze artsen zelf het bewijs van die verstrekkingen in het buitenland leveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des exemples étrangers démontrent que l’utilisation d’objectifs de santé au sein de l’organisation des soins de santé apporte des avantages considérables.

Buitenlandse voorbeelden tonen aan dat het gebruik van gezondheidsobjectieven binnen de organisatie van de gezondheidszorg aanzienlijke voordelen kan bieden.


Les personnes qui, en attendant leur inscription au Registre national des personnes physiques, apportent la preuve qu'elles ont fait une déclaration visée dans l'article 7 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif au Registre de la population et au Registre des étrangers.

De personen die in afwachting van hun inschrijving in het Rijksregister van de natuurlijke personen, aantonen dat zij een verklaring hebben verricht, bedoeld in artikel 7 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 met betrekking tot de bevolkingsregisters en de vreemdelingenregisters.


En vertu des articles 10, § 2, alinéa 2 - 10bis, §§ 1 er , 2 et 3 - 40bis, § 4, alinéa 2 - 40ter, alinéa 2 de la loi du 15 décembre 1980, tout demandeur d’un regroupement familial doit apporter la preuve que l’étranger ou le belge rejoint dispose d’une assurance maladie couvrant les risques en Belgique pour lui-même et les membres de sa famille.

Krachtens de artikelen 10, § 2, tweede lid, 10bis, §§ 1, 2 en 3, 40bis, § 4, tweede lid, en 40ter, tweede lid, van de wet van 15 december 1980 moet elke persoon die een gezinshereniging aanvraagt het bewijs leveren dat de vreemdeling of de Belg bij wie hij zich komt voegen over een ziektekostenverzekering beschikt die de risico’s in België voor hem en zijn familieleden dekt.


Les personnes qui, en attendant leur inscription au Registre national des personnes physiques, apportent la preuve qu’elles ont fait une déclaration visée dans l’article 7 de l’arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif au Registre de la population et au Registre des étrangers.

De personen die in afwachting van hun inschrijving in het Rijksregister van de natuurlijke personen, aantonen dat zij een verklaring hebben verricht, bedoeld in artikel 7 van het Koninklijk besluit van 16 juli 1992 met betrekking tot de bevolkingsregisters en de vreemdelingenregisters.


Un candidat secouriste-ambulancier étranger apporte la preuve écrite qu’il a suivi avec fruit une formation portant sur des matières faisant l’objet de la formation de base.

Een buitenlandse kandidaat hulpverlener-ambulancier levert het bewijs dat hij met succes een opleiding heeft gevolgd betreffende de materies de het voorwerp uitmaken van de basisopleiding.


III. Les personnes qui, en attendant leur inscription au Registre national des personnes physiques, apportent la preuve qu’elles ont fait une déclaration visée dans l’article 7 de l’arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif au Registre de la population et au Registre des étrangers

III. De personen die in afwachting van hun inschrijving in het Rijksregister van de natuurlijke personen aantonen dat zij een verklaring hebben verricht, bedoeld in artikel 7 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 met betrekking tot de bevolkingsregisters en de vreemdelingenregisters.


w