Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2006; 129 27-38

Traduction de «l’étude était nettement plus » (Français → Néerlandais) :

La part des couts de personnel considérés comme hors du champ de l’étude était nettement plus importante dans les centres universitaires que dans les centres non universitaires.

Het deel van de personeelskosten die als out of scope werden beschouwd, was veel groter in de universitaire centra dan in de niet-universitaire centra.


Dans ces deux études négatives, les patients étaient plus âgés, la durée de la maladie était plus longue et/ou le nombre de rechutes avant et/ou pendant l’étude était plus faible.

In deze twee negatieve studies waren de patiënten ouder, was de ziekteduur langer, en/of waren er minder opstoten vóór en/of tijdens de studie.


En ce qui concerne le formotérol, une étude publiée dans le même numéro de Chest [2006; 129: 27-38] n’a pas montré d’augmentation du risque d’exacerbations sévères de l’asthme avec le formotérol, mais comme le fait remarquer l’auteur de l’éditorial, cette étude était de plus petite taille et de moins longue durée que l’étude SMART, et la sévérité de l’asthme était de manière générale moins prononcée que dans l’étude SMART.

Voor formoterol werd in een studie gepubliceerd in hetzelfde nummer van Chest [2006; 129: 27-38] geen verhoging gezien van het risico van ernstige astma-opstoten maar, zoals de auteur van het editoriaal opmerkt, betrof het een kleinschaliger studie van kortere duur dan de SMART-studie, en de ernst van de astma was algemeen minder uitgesproken dan in de SMART-studie.


En ce qui concerne le formotérol, une étude publiée dans le même numéro de Chest [2006; 129: 27-38] n’a pas montré d’augmentation du risque d’exacerbations sévères de l’asthme avec le formotérol, mais comme le fait remarquer l’auteur de l’éditorial, cette étude était de plus petite taille et de moins longue durée que l’étude SMART, et la sévérité de l’asthme était de manière générale moins prononcée que dans l’étude SMART.

Voor formoterol werd in een studie gepubliceerd in hetzelfde nummer van Chest [2006; 129:27-38] geen verhoging gezien van het risico van ernstige astma-opstoten maar, zoals de auteur van het editoriaal opmerkt, betrof het een kleinschaliger studie van kortere duur dan de SMART-studie, en de ernst van de astma was algemeen minder uitgesproken dan in de SMART-studie. Er dient opgemerkt dat dergelijke ongerustheid in verband met β 2 -mimetica niet nieuw is, en dat een verhoging van de mortaliteit en morbiditeit bij astma-


Dans le bras européen de l’essai VENT, le MCC à 6 mois était nettement plus défavorable et ce de manière statistiquement significative dans le groupe VEB (3.3% vs 13.5%).

In het Europese deel van deze studie was het aantal MCCs na 6 maanden aanzienlijk slechter in de EBV-groep (3,3% vs 13,5%).


De plus, l’objectif initial de cette étude était d’évaluer l’effet du traitement hormonal de substitution en prévention primaire des fractures ostéoporotiques, et le nombre d’évènements cardio-vasculaires rapportés était faible (16 cas rapportés sur les 500 femmes ayant reçu un traitement hormonal de substitution et 33 cas rapportés sur les 500 femmes du groupe contrôle).

in de primaire preventie van osteoporotische fracturen, en was het aantal gerapporteerde cardiovasculaire events gering (16 gerapporteerde gevallen op de 500 vrouwen die hormonale substitutietherapie hadden gekregen, en 33 gerapporteerde gevallen op de 500 vrouwen in de controlegroep).


L'objectif de cette étude était d'évaluer dans quelle mesure les différences au niveau de l'incidence du cancer de la thyroïde entre les différentes Régions belges pouvaient s'expliquer par des différences dans le choix des stratégies diagnostiques et thérapeutiques avec une référence plus particulière à la thyrotoxicose et à la pathologie nodulaire.

De doelstelling van dit onderzoek was het evalueren van de mate waarin verschillen in incidentie van schildklierkanker tussen de Belgische gewesten kon worden verklaard door verschillen in de diagnostische en therapeutische aanpak, meer in het bijzonder van thyreotoxicosis en nodulaire pathologie.


Il faut attirer l’attention sur le fait que cette étude sponsorisée par l’industrie pharmaceutique présente certaines limites, et que les résultats positifs de cette étude doivent être confrontés aux résultats négatifs ou nettement plus modestes observés dans d’autres études [entre autres dans Pediatrics 2005; 115:5-9 avec une discussion dans Minerva 2006; 5:13-4].

Er dient gewezen te worden op het feit dat deze door de farmaceutische industrie gesponsorde studie bepaalde beperkingen heeft, en dat de positieve resultaten van deze studie dienen getoetst te worden aan de negatieve of duidelijk meer bescheiden resultaten in andere studies [o.a. in Pediatrics 2005; 115:5-9 met discussie in Minerva 2006; 5:13-14].


Une étude portant sur lÊutilisation dÊun inhalateur de nicotine dans le cadre de la réduction tabagique a démontré que le nombre absolu de fumeurs ayant réduit leur consommation de < 50 % était considérablement plus élevé après deux ans, comparé au groupe avec placebo.

Er is een onderzoek over het gebruik van een nicotine-inhalator om het aantal sigaretten te verminderen, waarbij het absolute aantal rokers die hun verbruik verminderen tot < 50% aanzienlijk groter was na twee jaar dan met een placebo.


Deux études comparant directement le traitement nicotinique de substitution et le Bupropion ont révélé que le Bupropion était plus efficace.

Twee onderzoeken 12; 13 maakten een directe vergelijking tussen nicotinevervangende therapie en Bupropion en kwam tot de vaststelling dat Bupropion effectiever was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étude était nettement plus ->

Date index: 2023-07-21
w