Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’évaluation des formules de rééducation fonctionnelle proposées aux " (Frans → Nederlands) :

de rééducation fonctionnelle en matière de SIDA, avec en ce compris, l’évaluation des formules de rééducation fonctionnelle proposées aux bénéficiaires et l’analyse des résultats en rapport avec les groupes visés ;

De analyse van de outcome: analyse van de evolutie van de rechthebbenden van de revalidatieovereenkomsten inzake AIDS, inclusief de evaluatie van de revalidatieformules die aan de rechthebbenden worden voorgesteld en de analyse van de resultaten met betrekking tot de beoogde groepen;


Tous les demi-jours pendant lesquels l’établissement organise des consultations multidisciplinaires sur un des sites de l’hôpital peuvent être pris en considération afin de respecter le minimum requis de quatre demi-jours par semaine de consultation multidisciplinaire et à condition que les activités de rééducation fonctionnelle proposées sur un site hospitalier déterminé répondent aux conditions qui concernent spécifiquement le travail sur différents sites hospitaliers mentionnées dans la présente convention (cf. ...[+++]

Alle halve dagen dat de inrichting multidisciplinaire raadplegingen organiseert op één van haar ziekenhuissites, kunnen daarbij in aanmerking worden genomen om het vereiste minimum van vier halve dagen per week multidisciplinaire raadplegingen, te respecteren, mits de revalidatie-activiteiten die op een bepaalde ziekenhuissite worden aangeboden, beantwoorden aan de voorwaarden van deze overeenkomst die specifiek betrekking hebben op het werken op verschillende ziekenhuissites (cf. artikel 10, § 2 van deze overeenkomst).


Pour être suffisamment accessibles aux toxicomanes d’une région confrontée à un grave problème de toxicomanie, les principales formules de rééducation fonctionnelle (centre d’admission de crise, communauté thérapeutique et accompagnement individuel ambulatoire) devraient idéalement être présentes dans chaque région.

Om voldoende toegankelijk te zijn voor de verslaafden van een regio die met een aanzienlijke verslavingsproblematiek geconfronteerd wordt, zouden de belangrijkste revalidatieformules (crisisopvangcentrum, therapeutische gemeenschap en ambulante individuele begeleiding) idealiter in iedere regio aanwezig moeten zijn.


révision interne de deux formulaires existants pour les assurés, conformément aux principes de lisibilité une check-list pour les services de l’INAMI, spécifiquement en ce qui concerne la rédaction de formulaires lisibles avis en matière de lisibilité de tous les nouveaux formulaires destinés aux assurés des accords avec l’Institut scientifique de santé publique (ISP) et l’AIM concernant l’évaluation des trajets de soins la création d’un comité d’accompagnement pour l’évaluation permanente et la correction des tra ...[+++]

de interne herwerking van 2 bestaande formulieren voor verzekerden op basis van de leesbaarheidsprincipes een checklist voor de diensten van het RIZIV, specifiek voor het opstellen van leesbare formulieren leesbaarheidsadvies voor alle nieuwe formulieren voor verzekerden overeenkomsten met het Wetenschappelijk instituut volksgezondheid (WIV) en het Intermutualistisch agentschap (IMA) met betrekking tot de evaluatie van de zorgtrajecten oprichten van een begeleidingscomité voor de permanente evaluatie en bijsturing van de zorgtrajecten voor 66 geselecteerde projecten inzake alternatieve en ondersteunende zorgvormen in de ouderenzorg: afsl ...[+++]


La formule précitée ne sera pas seulement appliquée aux nombreux établissements de rééducation fonctionnelle mais également aux centres médico-pédiatriques et aux équipes d’accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs.

De voormelde formule zal niet alleen worden toegepast op talrijke revalidatie-instellingen, maar ook op de medisch-pediatrische centra en op de multidisciplinaire begeleidingsteams voor palliatieve verzorging.


Concernant les scores aux questionnaires ou aux examens, prélevés avant et après la rééducation interdisciplinaire spécifique en vue d’évaluer l’effet de la rééducation fonctionnelle, une analyse de la variance a été réalisée pour vérifier comment expliquer l’éventuelle variation entre les scores (si les scores moyens d’un même groupe de patients sont comparés à différentes périodes de mesure 45 et par centre).

Wat de scores op vragenlijsten of onderzoeken betreft, die vóór en ná de specifieke interdisciplinaire revalidatie zijn afgenomen om het effect van de revalidatie te evalueren, is bovendien een variantieanalyse (ANOVA) uitgevoerd om na te gaan waardoor de eventuele variantie tussen de scores (indien de gemiddelde scores van eenzelfde groep van patiënten op verschillende meetmomenten 45 en per centrum afzonderlijk vergeleken worden) verklaard kan worden.


La formule précitée ne sera pas seulement appliquée aux nombreux établissements de rééducation fonctionnelle mais également aux équipes d’accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs.

De voormelde formule zal niet alleen worden toegepast op de talrijke revalidatie-instellingen maar ook op de multidisciplinaire begeleidingsteams voor palliatieve verzorging.


La formule précitée ne sera pas seulement appliquée aux nombreux établissements de rééducation fonctionnelle mais aussi aux centres médico-pédiatriques.

Voormelde formule zal niet alleen worden toegepast voor vele revalidatie-inrichtingen maar ook voor de medisch-pediatrische centra.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’évaluation des formules de rééducation fonctionnelle proposées aux ->

Date index: 2021-10-17
w