Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maisons de repos leur expliquant comment " (Frans → Nederlands) :

Au cours du printemps 2011, une circulaire a été diffusée à l’attention des maisons de repos leur expliquant comment elles pouvaient elles-mêmes consulter et modifier ces données au moyen d’un module développé par l’INAMI à cet effet.

In het voorjaar van 2011 werd een omzendbrief aan de rusthuizen verspreid met uitleg over hoe ze deze gegevens zelf konden consulteren en wijzigen via een daarvoor door het RIZIV ontwikkelde module.


Bien que 1,5 % seulement de la population belge réside dans une des 1.700 maisons de repos (MRPA) ou maisons de repos et de soins (MRS), les coûts générés par leur consommation de médicaments représentent plus de 5,6 % (123 millions €) du budget total des médicaments remboursés par l’assurance maladie.

1,5% van de Belgische bevolking verblijft in één van de 1700 rusthuizen (ROB) of rust– en verzorgingstehuizen (RVT). Toch vertegenwoordigen hun kosten voor geneesmiddelen meer dan 5,6% (€ 123 miljoen per jaar ) van het totale gezondheidszorgbudget voor geneesmiddelen.


Les personnes ayant leur résidence principale dans des maisons de repos pour personnes âgées, maisons de soins psychiatriques, maisons de repos et de soins, initiatives d’habitation protégée, hôpitaux psychiatriques, prisons, communautés religieuses forment obligatoirement un ménage séparé.

De personen die hun hoofdverblijfplaats in een rustoord voor bejaarden, een psychiatrisch verzorgingstehuis, een rust- en verzorgingstehuis, een initiatief voor beschut wonen, een psychiatrisch ziekenhuis, een gevangenis, een kloostergemeenschap hebben, vormen verplicht een apart gezin.


Depuis plusieurs années cependant, via diverses mesures, des investissements ont été réalisés pour un encadrement de qualité qui doit permettre aux patients en phase terminale de mourir dans la dignité et la sérénité dans leur cadre de vie habituel, que ce soit à la maison, dans une maison de repos ou dans une maison de repos et de soins.

Reeds jarenlang wordt evenwel via diverse maatregelen geïnvesteerd in een goede omkadering die terminale patiënten moet toelaten om op een serene en waardige manier te overlijden in het milieu waar ze normaal verblijven, hetzij thuis, hetzij in een rustoord of een rust- en verzorgingstehuis.


par un forfait global qui est octroyé aux personnes âgées qui séjournent en maisons de repos ou en maisons de repos et de soins et selon leur catégorie de dépendance fixée par l’échelle de Katz.

Via een globaal forfait dat wordt toegekend aan de bejaarden die in een rustoord of in een rust- en verzorgingstehuis verblijven en volgens hun afhankelijkheidscategorie die door de Katz-schaal wordt vastgesteld.


Actualisation de la liste des prestations incluses dans le forfait, prestations dispensées dans les maisons de repos pour personnes âgées, les maisons de repos et de soins et les centres de soins de jour Ouverture des centres de soins de jour à toutes les personnes atteintes de démence, quel que soit leur degré d’autonomie physique Instauration d’une disposition qui prévoit la création de centres de soins de jour pour patients en soins palliatifs.

Actualisering van de lijst van de verstrekkingen die zijn opgenomen in het forfait en die in de rustoorden voor bejaarden, rust- en verzorgingstehuizen en centra voor dagverzorging worden verleend Opening van de centra voor dagverzorging voor alle dementerende personen, ongeacht hun fysieke zelfredzaamheid Invoering van een bepaling die voorziet in de oprichting van centra voor dagverzorging voor palliatieve patiënten.


Entrent en ligne de compte pour le projet de reconversion : les kinésithérapeutes indépendants exerçant leur profession à titre principal et les kinésithérapeutes salariés travaillant dans un hôpital, une maison de repos, une maison de repos et de soins, un centre de rééducation fonctionnelle ou un service de soins à domicile.

Komen in aanmerking voor het herscholingsproject : de zelfstandige kinesitherapeuten die hun activiteit in hoofdberoep uitoefenen en de loontrekkende kinesitherapeuten die in een ziekenhuis, een rusthuis, een rust- en verzorgingstehuis, een revalidatiecentrum of een thuiszorgdienst werken.


3° pour les maisons de repos pour personnes âgées qui ne comportent pas de section bénéficiant d'un agrément spécial " maison de repos et de soins" : conclure avec une association régionale consacrée aux soins palliatifs une convention prévoyant au moins une concertation périodique, dans les six mois qui suivent leur agrément.

3° voor de rustoorden voor bejaarden die geen sectie hebben met een bijzondere erkenning voor “rust- en verzorgingstehuizen” : het sluiten van een overeenkomst die minstens voorziet in een periodiek overleg, met een regionale vereniging die zich met palliatieve verzorging bezighoudt, binnen de zes maanden na hun erkenning.


Par ailleurs, les hôpitaux, les maisons de repos et de soins et les responsables des soins à domicile devraient intégrer les programmes de prévention et de traitement des escarres de décubitus dans leur politique globale d’amélioration de la qualité.

Daarnaast zouden ziekenhuizen, woonzorgcentra en verantwoordelijken voor thuiszorg, programma’s voor het voorkomen en behandelen van doorligwonden moeten opnemen in hun globale kwaliteitsbeleid.


On ne dispose pas de chiffres relatifs aux autres environnements de soins dans notre pays mais, si l'on en croit les statistiques européennes, de 6 à plus de 30% des résidents des maisons de repos et de soins y sont également confrontés. Dans le prolongement des recommandations pour la prévention des escarres de décubitus (Rapport KCE 193, janvier 2013), le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE) vient de publier des recommandations portant sur leur traitement.

Er zijn bij ons geen cijfers voor andere zorgomgevingen bekend, maar volgens Europese cijfers heeft ook 6% tot ruim 30 % van de bewoners in woonzorgcentra ermee te kampen.Na een richtlijn over preventie van decubitus (rapport 193 - jan 2013), ontwikkelde het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) nu een richtlijn voor de behandeling van deze wonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maisons de repos leur expliquant comment ->

Date index: 2020-12-12
w