Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «maisons de repos pourront toutefois encore » (Français → Néerlandais) :

Jusqu’à cette date, les maisons de repos pourront toutefois encore consulter leurs données via l’ancienne application MRS.

Tot dan kunnen de rusthuizen hun gegevens wel nog consulteren in de oude RVT-toepassing.


Les premières maisons de repos pourront peut-être entrer en phase de production à partir d’avril ou de juillet 2011.

Mogelijk kunnen de eerste rusthuizen in productie gaan vanaf april of juli 2011.


Les employeurs ou leurs mandataires pourront toutefois encore utiliser, moyennant adaptation, les formulaires existants (PAPIER).

De werkgevers of hun mandatarissen zullen de bestaande (PAPIEREN) formulieren echter nog mogen gebruiken op voorwaarde dat die worden aangepast.


Toutefois, aucune analyse n’a encore jamais été effectuée sur les causes des accidents par piqûre dans les maisons de repos et de soins contrairement aux accidents par piqûre dans les hôpitaux.

Er is echter nog nooit een analyse gebeurd naar de oorzaken van prikaccidenten in rustoorden en rust- en verzorgingstehuizen (RVT’s) in tegenstelling tot prikaccidenten in ziekenhuizen.


Toutefois, cette mesure ne sera pas tout de suite d’application car le SPF Santé publique doit encore modifier l’arrêté royal du 21 septembre 2004, fixant les normes pour l'agrément spécial comme maison de repos et de soins, comme centre de soins de jour ou comme centre pour lésions cérébrales acquises, afin d’y introduire des normes d’agrément spécifiques pour les CSJ destinés aux patients palliatifs (" centres de soins de jour pour ...[+++]

Die maatregel zal echter niet onmiddellijk van toepassing zijn, want de FOD Volksgezondheid moet het Koninklijk Besluit van 21 september 2004 houdende vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning als rust- en verzorgingstehuis, als centrum voor dagverzorging of als centrum voor niet aangeboren hersenletsels nog wijzigen om daarin specifieke erkenningsnormen op te nemen voor de centra voor dagverzorging voor palliatieve patiënten (“centra voor dagverzorging voor personen met een ernstige ziekte”).


Toutefois, dans ce cas aussi, des situations contraires à la déontologie ne sont pas impensables, notamment si le conjoint‑médecin est établi à titre permanent au sein de la maison de repos, entraînant ainsi (éventuellement à long terme) I'exclusion de fait d'autres médecins, exclusion qui à son tour peut générer des infractions à la déontologie.

Nochtans zouden er zich ook in dit geval toestanden kunnen voordoen die strijdig zijn met de deontologie van de arts, met name wanneer de echtgenoot‑arts op permanente wijze als geneesheer in het rusthuis gevestigd zou zijn, met als mogelijk gevolg onder andere een (eventueel op termijn) de facto uitsluiting van andere artsen, uitsluiting die op haar beurt kan leiden tot andere inbreuken op de medische deontologie.


Par ailleurs, toujours en 2004, il sera notamment proposé de passer d’un système de facturation trimestriel à un système mensuel ou encore d’obliger la facturation par support magnétique au sein de certains établissement (centres de revalidation, maisons de repos et de soins, maisons de repos pour personnes âgées,.).

Overigens zal, nog steeds in 2004, meer bepaald worden voorgesteld om van een systeem van driemaandelijkse facturering over te stappen naar een systeem van maandelijkse facturering of zullen sommige instellingen tot facturering op magnetische drager worden verplicht (revalidatiecentra, de rust- en verzorgingstehuizen, de rustoorden voor bejaarden,..).


Le rapport semestriel 2011 faisait encore état d’un point à traiter en fonction du planning du projet My CareNet consacré aux maisons de repos (facteur externe), à savoir l’inventaire et l’encodage des responsables dans le cadre de la gestion des mandats au sein des maisons de repos.

Er was in het kader van het Semestrieel Verslag 2011 nog één overblijvend werkpunt genoteerd dat in functie van de planning van het My CareNet-project voor de rusthuizen (externe factor) zou worden aangepakt, nl. de inventarisatie en encodage van de verantwoordelijken in het kader van het mandatenbeheer in de rusthuizen.


En Flandre, un habitant de maison de repos et de soins a en moyenne encore 10 dents et un sur six a encore 20 dents naturelles . [De Visschere, 2006].

In Vlaanderen heeft een bewoner van een woonzorgcentrum gemiddeld nog 10 tanden en één op zes beschikt nog over meer dan 20 natuurlijke tanden [De Visschere, 2006].


Dans les hôpitaux, une grande attention est déjà apportée en Belgique aux mesures à prendre pour éviter la propagation des MRSA; pour les résidents des maisons de repos et de soins, trop peu de mesures encore sont généralement prises, et le risque qu’un pourcentage toujours plus grand de patients soit contaminé est réel.

In ziekenhuizen wordt in België al heel wat aandacht besteed aan het vermijden van de verspreiding van de MRSA; voor de bewoners van rust-en verzorgingstehuizen worden meestal nog te weinig maatregelen genomen, en bestaat het gevaar dat een steeds groter deel van deze patiënten hiermee besmet wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maisons de repos pourront toutefois encore ->

Date index: 2021-12-15
w