Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaphylactique
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Expression majeure d'une allergie immédiate
Neuroleptique
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Tranquillisant
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «majeure pour une thiénopyridine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


neuroleptique (a et sm) | tranquillisant (majeur)

neurolepticum | middel gebruikt bij geestesziekte


anaphylactique (choc-) | expression majeure d'une allergie immédiate

anafylactisch | als gevolg van overgevoeligheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, en cas d’indication majeure pour une thiénopyridine (c.-à-d. dans les 3 mois après un infarctus du myocarde ou après la mise en place d’un stent métallique ou dans les 12 mois après la mise en place d’un stent médicamenteux), le traitement antiagrégant ne peut en principe pas être interrompu et il est recommandé, si possible, de postposer l’intervention.

Wel mag bij een majeure indicatie voor een thiënopyridine (d.w.z. binnen de 3 maanden na een myocardinfarct of na het plaatsen van een klassieke “bare metal stent”, of binnen de 12 maanden na het plaatsen van een “drug eluting stent”) de anti-aggregerende behandeling in principe niet gestopt worden, en er wordt aangeraden om, indien mogelijk, de ingreep uit te stellen.


Une étude récente (Triton-Timi 38) a évalué l’impact d’un traitement par un IPP sur les événements cardio-vasculaires chez des patients traités par une thiénopyridine à la suite d’une angioplastie coronarienne percutanée pour un syndrome coronarien aigu [ Lancet 2009; 374: 989-97 ].

In een recente studie (Triton-Timi 38) werd de impact van een behandeling met een PPI op het optreden van cardiovasculaire events geëvalueerd bij patiënten behandeld met een thiënopyridine na een percutane coronaire angioplastiek omwille van een acuut coronair syndroom.


‣ Article 25, § 1, 2° et au §1, 3°, la phrase suivante «Si le cas échéant, des adjuvants ou des produits phytopharmaceutiques agréés pour un usage professionnel sont enlevés par une personne majeure…” par ” Si le cas échéant, il est pris livraison d’adjuvants ou des produits phytopharmaceutiques agréés pour un usage professionnel par une personne majeure… enlevés » par « cherchés ou collectés » ;

‣ Artikel 25, § 1, 2° en §1, 3°, het zinsdeel ”Si le cas échéant, des adjuvants ou des produits phytopharmaceutiques agréés pour un usage professionnel sont enlevés par une personne majeure…” vervangen door ” Si le cas échéant, il est pris livraison d’adjuvants ou des produits phytopharmaceutiques agréés pour un usage professionnel par une personne majeure…”;


Il s’agit d’un inhibiteur direct de la thrombine, enregistré pour la prévention primaire des thrombo-embolies veineuses après une intervention chirurgicale orthopédique majeure, telle une prothèse de hanche ou de genou, pour une durée n’excédant pas 11 jours [voir Folia de septembre 2005 et de décembre 2005 ].

Melagatran/ximelagatran is een directe trombine-inhibitor, en is geregistreerd voor de primaire preventie van veneuze trombo-embolische accidenten na majeure orthopedische chirurgie, zoals knie- of heupprothese, voor een duur van maximum 11 dagen [zie Folia september 2005 en december 2005 ].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est difficile pour le fondaparinux sodique, enregistré en Belgique pour la prévention thrombo-embolique en cas de chirurgie orthopédique majeure, de déterminer avec précision le rapport coût/efficacité.

Het is moeilijk voor natriumfondaparinux, dat in België geregistreerd is voor trombo-embolische preventie bij majeure orthopedische ingrepen, de kosten-batenverhouding precies te bepalen.


Les AINS COX-2 sélectifs entraînent probablement moins de complications gastro-intestinales mineures que les AINS classiques, mais pour aucun des médicaments COX-2 sélectifs actuellement disponibles, il n’existe actuellement de preuves provenant d’études rigoureuses de longue durée, que c’est également le cas pour les complications ulcéreuses gastro-intestinales majeures (saignement, perforation); leur avantage potentiel disparaît en tout cas lorsque le patient est traité concomitamment par de faibles doses d’acide acétylsalicylique.

De COX-2-selectieve NSAID’s veroorzaken mogelijk minder mineure gastro-intestinale verwikkelingen dan de klassieke NSAID’s, maar er is voor de momenteel beschikbare COX-2-selectieve middelen geen evidentie uit degelijke langetermijnstudies dat dit ook geldt voor majeure gastro-intestinale ulcuscomplicaties (bloeding, perforatie); hun eventuele voordeel valt in ieder geval weg wanneer de patiënt ook wordt behandeld met lage doses acetylsalicylzuur.


Si plusieurs dossiers sont traités lors de la même réunion, et que la présence de l’expert est requise pour les autres dossiers, l’expert sort de la salle pendant le traitement du dossier pour lequel il est en conflit majeur.

Als meerdere dossiers tijdens dezelfde vergadering behandeld worden en als zijn aanwezigheid voor andere dossiers vereist is, moet de expert de zaal verlaten tijdens de behandeling van het dossier waarvoor hij een belangrijk conflict heeft.


Intérêts avec risque majeur, correspondant à un risque de conflit d’intérêts élevé et empêchant la participation de l’expert pour le dossier, sauf pour des cas exceptionnels (voir plus loin).

Belangen met belangrijk risico met een hoog risico van belangenconflicten en de medewerking van de expert aan het dossier wel verhinderen, tenzij in een beperkt aantal gevallen (zie verder).


C'est également le cas pour l'ézétimibe pour lequel on ne dispose encore d'aucune preuve quant à un effet sur des critères d'évaluation majeurs (morbidité, mortalité).

Dit is ook zo voor ezetimibe waarvoor nog geen enkel bewijs van invloed op de harde eindpunten (morbiditeit, mortaliteit) werd aangetoond.


Ceci doit être mis en balance avec le risque d’hémorragie: une hémorragie majeure pour 143 patients ou une hémorragie intracrânienne pour 500 patients traités par le clopidogrel + acide acétylsalicylique pendant un an, au lieu de l’acide acétylsalicylique seul.

Dit moet afgewogen worden t.o.v. 1 majeure bloeding per 143 patiënten of 1 intracraniële bloeding per 500 patiënten behandeld met clopidogrel + acetylsalicylzuur gedurende 1 jaar, vergeleken met acetylsalicylzuur alleen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majeure pour une thiénopyridine ->

Date index: 2024-06-22
w