Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maladie a ainsi presque totalement » (Français → Néerlandais) :

La maladie a ainsi presque totalement disparu en Belgique.

Hierdoor is de ziekte zo goed als verdwenen in België.


La méthodologie utilisée n’a d’impact que sur les résultats des dépenses totales présentées dans cette section, ainsi que sur les dépenses « autres dépenses hospitalières », « institutions psychiatriques » et « long terme/maladies chroniques » de la section 2.3, ainsi que sur les prix de journée présentés dans la section 2.4.5.

die in dit deel worden voorgesteld, op de uitgaven “andere ziekenhuisuitgaven”, “psychiatrische inrichtingen” en “langetermijn/chronische ziekten” van het deel 2.3, en op de dagprijzen die in deel 2.4.5. worden vermeld


Dans les études I et II sur la MC, une amélioration statistiquement significative du score total du questionnaire sur les maladies inflammatoires de l'intestin (IBDQ) spécifique de la maladie a été obtenue à la semaine 4 chez les patients traités par Humira 80/40 mg et 160/80 mg versus placebo et également aux semaines 26 et 56 dans l'étude III sur la MC ainsi que dans tous les groupes traités par l'adalimumab versus placebo.

In CD onderzoek I en CD onderzoek II werd in week 4 een statistisch significante verbetering bereikt in de totale score van de ziektespecifieke ‘inflammatory bowel disease questionnaire’ (IBDQ) bij patiënten die gerandomiseerd waren naar Humira 80/40 mg en 160/80 mg in vergelijking met placebo. Deze verbetering werd ook in week 26 en week 56 van CD onderzoek III gezien bij de adalimumabbehandelingsgroepen in vergelijking met de placebogroep.


En période de forte croissance économique entraînant une baisse du taux de chômage, le nombre total de jours indemnisables croît ainsi que les jours de maladie (nombre de jours indemnisés par titulaire indemnisable primaire moins les prépensionnés).

In periode met sterke economische groei met een daling van de werkloosheid als gevolg, stijgt het totale aantal uitkeringsdagen alsook het ziektecijfer (aantal vergoede uitkeringsdagen per primaire uitkeringsgerechtigden verminderd met de bruggepensioneerden).


Il s’ensuit que : 1) les conditions d’octroi des prestations accordées par l’organisme assureur pour lesquelles celui-ci dispose d’un droit légal de subrogation en vertu des dispositions légales précitées, ainsi que le montant de ces prestations, sont régis par la législation en matière d’assurance obligatoire contre la maladie et l’invalidité ; 2) le montant réclamé par l’organisme assureur ne peut dépasser la totalité des sommes qui sont dues en vertu du droit commun ; 3) ces prestations doivent réparer partiel ...[+++]

Hieruit volgt dat : 1) de voorwaarden tot toekenning van de door de verzekeringsinstelling verleende prestaties waarvoor de verzekeringsinstelling krachtens de vermelde wetsbepalingen over het wettelijk subrogatierecht beschikt, evenals het bedrag van deze prestaties, geregeld worden door de wetgeving inzake de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering; 2) het bedrag van de vordering van de verzekeringsinstelling niet hoger kan zijn dan het geheel van de sommen die krachtens het gemeen recht verschuldigd zijn; 3) de bedoelde vergoedingen dezelfde schade geheel of gedeeltelijk moeten vergoeden.


Vous évitez ainsi de transmettre la maladie aux petits enfants, qui n’ont pas encore été (totalement) vaccinés.

Dan is het aangeraden om een vaccin tegen kinkhoest op maat van volwassenen te laten toedienen. Op die manier voorkom je een overdracht van de ziekte naar kleine, nog niet (volledig) gevaccineerde kinderen.


Vous évitez ainsi de transmettre la maladie aux petits enfants, qui n’ont pas encore été (totalement) vaccinés.

Dan is het aangeraden om een vaccin tegen kinkhoest op maat van volwassenen te laten toedienen. Op die manier voorkom je een overdracht van de ziekte naar kleine, nog niet (volledig) gevaccineerde kinderen.


C’est ainsi que l’on attend du dépistage qu’il diminue la mortalité spécifique à la maladie et conséquemment la mortalité totale.

Daarom verwacht men dat screening de mortaliteit die specifiek gekoppeld is aan de ziekte zal verminderen, en bijgevolg ook de totale mortaliteit.


En 1997, les morts imputables au tabac (cancers, maladies cardiovasculaires..) représentaient ainsi 18 % du nombre de total de décès !

In 1997 kon 18 procent van alle overlijdens in ons land toegeschreven worden aan tabak (o.a. door kankers, cardiovasculaire ziektes, .).


Le traitement du VIH/sida repose sur des médicaments antirétroviraux (ARV) qui diminuent la multiplication du VIH en bloquant ainsi la progression de la maladie sans toutefois éradiquer totalement le virus.>

De behandeling van hiv/aids is gebaseerd op antiretrovirale geneesmiddelen (ARV’s of aidsremmers). Die gaan verspreiding van hiv tegen en blokkeren op die manier de voortgang van de ziekte, zonder het virus evenwel volledig uit te roeien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladie a ainsi presque totalement ->

Date index: 2023-04-07
w