Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maladie infectieuse consultez alors immédiatement " (Frans → Nederlands) :

Si vous êtes malgré tout victime d’une maladie infectieuse, consultez alors immédiatement votre médecin, surtout si votre fièvre dépasse 38,5 °C.

Als u toch een infectieziekte oploopt, raadpleeg dan onmiddellijk uw arts, zeker als uw koorts hoger is dan 38,5°C.


Si vous avez des symptômes qui peuvent indiquer que vous avez une maladie cardiaque (tel que douleur dans la poitrine qui irradie vers votre bras ou votre cou), consultez alors votre médecin aussi vite que possible.

Als u symptomen hebt die er kunnen op wijzen dat u een hartziekte hebt (zoals pijn in uw borst die uitstraalt naar uw arm of uw hals), raadpleeg dan zo snel mogelijk een arts.


En cas de surdose accidentelle, consultez immédiatement votre vétérinaire qui initiera alors une thérapie symptomatique.

In geval van accidentele overdosering dient u onmiddellijk uw dierenarts te raadplegen en dient symptoombehandeling te worden gestart.


- Si une analyse clinique ou une analyse de sang périodique montre que vous avez développé l'un des effets indésirables suivants, consultez immédiatement votre médecin qui pourra alors revoir ou mettre fin à votre traitement.

- Wanneer men u na een klinisch onderzoek of een periodiek bloedonderzoek vertelt, dat u één van de volgende bijwerkingen hebt ontwikkeld, moet u onmiddellijk uw arts raadplegen.


- si, pour une raison quelconque, votre état de santé se dégrade alors que vous suivez votre traitement comme prescrit, consultez immédiatement un médecin.

- als uw algemene gezondheid om een andere reden achteruitgaat, ondanks dat u uw geneesmiddel volgens voorschrift gebruikt, zoek dan onmiddellijk medische hulp;


Si, dans les jours qui suivent votre don, vous développez une maladie (cela signifie alors que cette maladie était en incubation lors du don), nous vous demandons de téléphoner immédiatement au n° inscrit sur la carte qui vous sera donnée au moment du don et de nous communiquer votre numéro de don qui y est également repris.

Indien je in de dagen volgend op je gift een ziekte ontwikkelt, (dit betekent dat die ziekte in de incubatieperiode was tijdens de gift) vragen we je onmiddellijk telefonisch contact op te nemen en ons uw afnamenummer mee te delen. Beide gegevens staan vermeld op de kaart die je krijgt op het moment van je bloedgift.


Dans les années '30, lorsque John Smith a vent des premières études sur la pénicilline en Angleterre, il en soupèse le potentiel pour le traitement des maladies infectieuses, alors souvent fatales.

In de jaren ’30 hoorde Smith over de eerste onderzoeken rond penicilline in Engeland en bestudeerde het potentieel van de stof bij de behandeling van besmettelijke en in die tijd vaak dodelijke aandoeningen.


Il s’agit de données à caractère personnel relatives aux naissances antérieures (nombre d’enfants nés vivant, nombre d’enfants morts-nés, nombre d’enfants encore en vie, date de l’accouchement précédent), la durée présumée de la grossesse, les facteurs à risques médicaux liés à la grossesse, la survenance ou non d’un transfert in utero, la position de l'enfant avant la naissance, l’accouchement même, l’état de l’enfant lors de la naissance (traumatisme obstétrical, suffocation, maladies infectieuses, malformations congénitales), le po ...[+++]

Het betreft persoonsgegevens aangaande de vorige geboorten (aantal levendgeboren kinderen, aantal doodgeboren kinderen, aantal kinderen nog in leven, datum van de vorige bevalling), de vermoedelijke duur van de zwangerschap, de medische risicofactoren verbonden aan de zwangerschap, het al dan niet voorkomen van een transfer in utero, de ligging van het kind vóór de geboorte, de bevalling zelf, de toestand van het kind bij de geboorte (obstetrisch trauma, ademnood, infectieziekten, congenitale afwijkingen), het geboortegewicht, de apgarscore (een test waarmee een snelle indruk van de algemene toestand van een pasgeboren baby verkregen kan ...[+++]


Immunosuppresseurs (voir rubrique 5.2) Immédiatement avant l’instauration du régime immunosuppresseur et avant l’injection de Glybera, il convient d’examiner le patient afin de vérifier l’absence de symptômes de maladie infectieuse active de quelque nature que ce soit et, en cas de présence d’une telle infection, le début du traitement doit être reporté jusqu’à ce que le patient soit rétabli.

Immunosuppressiva (zie rubriek 5.2) Onmiddellijk voorafgaand aan de start van het regime met immunosuppressiva en voorafgaand aan de Glybera-injectie moet de patiënt worden gecontroleerd op symptomen van een actieve infectieziekte van welke aard dan ook, en in geval van een dergelijke infectie moet de start van de behandeling worden uitgesteld totdat de patiënt is hersteld.


Si vous devenez malade, ou avez été exposé à quelqu’un avec la varicelle, le zona, la rougeole ou une maladie infectieuse, contactez votre médecin immédiatement.

Als u ziek wordt of als u wordt blootgesteld aan mensen met waterpokken, gordelroos, mazelen of een infectieziekte, raadpleeg dan onmiddellijk uw dokter.


w