Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maladie tumorale sous-jacente » (Français → Néerlandais) :

Cet effet peut être lié à la maladie tumorale sous-jacente : Le médicament – même s’il est utilisé conformément aux indications – peut altérer la réactivité des patients jusqu’à diminuer leur capacité à conduire un véhicule ou à utiliser une machine.

Dit effect kan ook te wijten zijn aan de onderliggende tumorziekte : Dit geneesmiddel - ook als het wordt gebruikt zoals opgedragen - kan het reactievermogen dermate wijzigen dat de rijvaardigheid of het vermogen om machines te gebruiken verstoord zijn.


Etant donné la manifestation de fatigue chez quelques patients, survenant en particulier pendant la phase d’instauration du traitement et pouvant être liée à la maladie tumorale sous-jacente, le médicament – même s’il est utilisé conformément aux indications – peut influencer la réactivité des patients jusqu’à altérer leur capacité à conduire un véhicule ou à utiliser une machine.

Gezien het optreden van vermoeidheid bij enkele patiënten, vooral bij de start van de behandeling en die kan te wijten zijn aan de onderliggende tumorziekte, kan dit geneesmiddel - ook als het wordt gebruikt zoals opgedragen - het reactievermogen dermate verstoren dat de rijvaardigheid of het vermogen om machines te gebruiken verstoord zijn.


Tumeurs bénignes, malignes et non précisées (incl kystes et polypes) Indéterminée : Hémorragie tumorale, nécrose tumorale Affections du système immunitaire Indéterminée : Choc anaphylactique Affections du système nerveux Indéterminée : Oedème cérébral Affections oculaires Indéterminée : Hémorragie du corps vitré Affections cardiaques Indéterminée : Péricardite, tamponnade Affections vasculaires Indéterminée : Thrombose/embolie Affections respiratoires, thoraciques, et médiastinales Indéterminée : Insuffisance respiratoire aiguë 1 , maladie pulmonaire intersti ...[+++]

Neoplasmata, benigne, maligne en niet-gespecificeerd (inclusief cysten en poliepen) Niet bekend: Tumorbloeding/tumornecrose Immuunsysteemaandoeningen Niet bekend: Anafylactische shock Zenuwstelselaandoeningen Niet bekend: Cerebraal oedeem Oogaandoeningen Niet bekend: Vitreale bloeding Hartaandoeningen Niet bekend: Pericarditis, harttamponade Bloedvataandoeningen Niet bekend: Trombose/embolie Ademhalingsstelsel-, borstkas- en mediastinumaandoeningen Niet bekend: Acuut longfalen 1 , interstitiële longaandoening Maagdarmstelselaandoening ...[+++]


Un VHB préalablement résistant à la lamivudine est associé à un risque accru d'une résistance ultérieure à l'entecavir, quelque soit le stade de la maladie hépatique; chez les patients ayant une maladie hépatique décompensée, un rebond virologique peut être associé à des complications cliniques graves de la maladie hépatique sous-jacente.

Reeds bestaande lamivudineresistente HBV wordt in verband gebracht met een verhoogd risico voor opvolgende entecavirresistentie ongeacht de graad van leverziekte; bij patiënten met gedecompenseerde leverziekte zou virologische doorbraak in verband gebracht kunnen worden met ernstige klinische complicaties van de onderliggende leverziekte.


Étant donné le risque d’aggravation de la maladie sous-jacente, la prudence est de mise si l’alendronate est administré à des patients atteints de troubles évolutifs du tractus gastro-intestinal supérieur, tels qu’une dysphagie, une maladie œsophagienne, une gastrite, une duodénite, des ulcères, ou en cas d’antécédents récents (au cours de l’année précédente) de maladie gastro-intestinale majeure telle qu’un ulcère gastroduodénal, une hémorragie gastro-intestinale évolutive ou une intervention chirurgicale du tractus gastro-intestinal supérieur autre qu’une pyloroplastie (voir rubrique 4.3).

Omdat het risico bestaat dat de onderliggende aandoening verslechtert, dient men voorzichtig te zijn wanneer alendronaat wordt gegeven aan patiënten met actieve problemen van het bovenste deel van het maagdarmkanaal, zoals dysfagie, oesofagusaandoeningen, gastritis, duodenitis, ulcera, of met een recente (gedurende het laatste jaar) geschiedenis van majeure gastro-intestinale aandoeningen, zoals peptische maagzweren, actieve gastro-intestinale bloedingen of operaties van het bovenste deel van het maagdarmkanaal met uitzondering van pyloroplastie (zie rubriek 4.3).


- L'Agence flamande Soins et Santé dispose, le cas échéant, des données suivantes relatives aux participants: la cause de mortalité primaire (maladie ou événement qui a donné lieu à une série d'événements qui ont conduit à la mort; la maladie ou la souffrance sous-jacente) et les causes de mortalité secondaires (suites ou complications de la cause de mortalité primaire ainsi que d'autres maladies qui existaient au moment du décès et qui ont parfois contribué au décès).

- Het Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid beschikt – in voorkomend geval - over volgende gegevens betreffende de deelnemers: de primaire doodsoorzaak (ziekte of gebeurtenis waarmee de aaneenschakelijking van gebeurtenissen die tot de dood leidde, startte; de onderliggende ziekte of grondlijden) en de secundaire doodsoorzaken (gevolgen of complicaties van de primaire doodsoorzaak, evenals andere ziekten die ten tijde van het overlijden aanwezig waren en soms tot de dood hebben bijgedragen).


Bien que plus probable chez les patients atteints de lupus érythémateux aigu disséminé et de maladies apparentées du tissu conjonctif, cette affection a été rapportée chez des patients ne présentant aucune maladie chronique sous-jacente.

Hoewel het meer waarschijnlijk is bij patiënten met systemische lupus erythematosus en aanverwante bindweefselziekten, is de ziekte gemeld geweest bij patiënten zonder onderliggende chronische ziekte.


Si l’on souhaite avoir des indications valides sur les pathologies sous-jacentes, les prestations sélectionnées doivent idéalement présenter un lien univoque entre l’utilisation de la prestation et la présence d’une maladie, et il faut également que la présence de cette maladie entraîne des dépenses supplémentaires significativement plus importantes.

Indien men geldige indicaties wenst te hebben over de onderliggende pathologieën, moeten de gekozen prestaties idealiter een eenvormig verband voorstellen tussen het gebruik van de prestatie en de aanwezigheid van een ziekte, en het is eveneens nodig dat de aanwezigheid van deze ziekte bijkomende uitgaven veroorzaakt die aanzienlijk hoger zijn.


si vous avez une infection sous-jacente (maladie) car le MALAFENE peut masquer les symptômes de cette maladie,

als u een onderliggende infectie (ziekte) heeft want de kenmerken van deze ziekte kunnen verborgen worden,


Art. 4. § 1er. La prise en charge par l’assurance soins de santé obligatoire de l’une des modalités d’oxygénothérapie à domicile prévues à l’Art. 3, de courte durée et nécessitée par un épisode aigu d’une maladie sous-jacente, est exclue.

Art. 4. § 1. Tenlasteneming door de verplichte ziekteverzekering van één der in Art. 3 voorziene modaliteiten van zuurstoftherapie thuis, van korte duur en noodzakelijk ten gevolge van een acute opstoot van een onderliggende ziekte, is uitgesloten van deze overeenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladie tumorale sous-jacente ->

Date index: 2022-09-18
w