Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maladies professionnelles versement des indemnités » (Français → Néerlandais) :

L’assurance SSI a une influence directe sur la vie quotidienne puisqu’elle prévoit le : remboursement partiel des frais médicaux (excepté les accidents du travail et les maladies professionnelles) versement des indemnités, en cas d’incapacité de travail, de maternité, de paternité ou d’adoption.

De GVU-verzekering heeft een rechtstreekse invloed op het dagelijkse leven, aangezien zij zorgt voor de: gedeeltelijke vergoeding van de medische kosten (behalve bij arbeidsongevallen en beroepsziekten) betaling van de uitkeringen in geval van arbeidsongeschiktheid, moederschap, vaderschap of adoptie.


L’assurance SSI a une influence directe sur la vie quotidienne puisqu’elle prévoit le : remboursement (partiel) des frais médicaux (excepté les accidents du travail et les maladies professionnelles) versement des indemnités, en cas d’incapacité de travail, de maternité, de paternité ou d’adoption.

(gedeeltelijke) vergoeding van de medische kosten (behalve bij arbeidsongevallen en beroepsziekten) betaling van de uitkeringen in geval van arbeidsongeschiktheid, moederschap, vaderschap of adoptie.


L’assurance SSI prévoit: le remboursement partiel des frais médicaux (excepté les accidents du travail et les maladies professionnelles) le versement des indemnités, en cas d’incapacité de travail, de maternité, de paternité ou d’adoption.

De GVU-verzekering zorgt voor de: gedeeltelijke vergoeding van medische kosten (met uitzondering van de arbeidsongevallen en de beroepsziekten) storting van de uitkeringen in geval van arbeidsongeschiktheid, moederschap, vaderschap of adoptie.


Depuis cette date, le Service des Indemnités de l'INAMI a mis en place une politique proactive visant à améliorer le retour vers l'emploi des bénéficiaires de l'assurance indemnités dans le cadre prescrit par la loi du 13 juillet 2006 qui fixe le cadre de la réinsertion professionnelle pour les indemnités, les accidents du travail et les maladies professionnelles et l'arrêté royal du 30 mars 2009 qui exécute cette loi pour le secte ...[+++]

De dienst voor Uitkeringen van het RIZIV voert sinds die datum een proactief beleid dat ernaar streeft om de begunstigden van de uitkeringsverzekering beter weer aan het werk te zetten in het kader van de bepalingen van de wet van 13 juli 2006 die de beroepsinschakeling voor de uitkeringen, arbeidsongevallen en beroepsziekten kadert en van het Koninklijk besluit van 30 maart 2009 dat deze wet voor de sector van de uitkeringen uitvoert.


La mutualité doit connaître la date à laquelle la travailleuse a repris une partie de ses activités professionnelles aux conditions fixées à l’article 39, alinéa 3, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail afin de pouvoir mettre fin au versement des indemnités de maternité à partir de cette date.

Het ziekenfonds moet de datum kennen, waarop de werkneemster een deel van haar beroepsactiviteiten heeft hervat onder de voorwaarden die zijn vastgesteld in artikel 39, derde lid van de arbeidswet van 16 maart 1971, zodat het de uitbetaling van de moederschapsuitkeringen vanaf die datum kan stopzetten.


En ce qui concerne la réadaptation professionnelle, le gouvernement a déposé une série d'amendements au projet de loi portant des dispositions diverses en matière de maladies professionnelles et d'accidents du travail (nouveau chapitre IIbis) en vue d'y intégrer un ensemble de dispositions relatives à la réinsertion professionnelle dans les trois secteurs concernés de la sécurité sociale (accidents du travail, maladies ...[+++]

In verband met de herscholing heeft de Regering een reeks amendementen ingediend met betrekking tot het wetsontwerp houdende diverse bepalingen inzake beroepsziekten en arbeidsongevallen (nieuw hoofdstuk IIbis) met het oog op de invoeging van een aantal bepalingen betreffende de herscholing in de drie sectoren waarop de sociale zekerheid betrekking heeft (arbeidsongevallen, beroepsziekten en uitkeringsverzekering).


Nous n'avons donc plus la possibilité de récupérer, auprès du Fonds des maladies professionnelles (FMP), les indemnités payées dans ce cadre.

We kunnen de vergoedingen die in dat kader worden uitbetaald dus niet meer bij het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ) terugvorderen.


L'arrêt considère cependant qu'à partir du 1 er février 1992, date à laquelle le taux dégressif des incapacités retenues en droit commun devenait inférieur au taux de 66 % reconnu en assurance maladieinvalidité, les indemnités étaient payées par la demanderesse sur la base d'une autre cause juridique que le fait du responsable de l'accident et donc que le lien de causalité entre le versement de ces indemnités et la faute de l'auteur de l'accident avait été rompu par l'intercession de cette cause juridique déduite des réglementations a ...[+++]

In het arrest wordt echter geoordeeld dat vanaf 1 februari 1992, datum waarop het degressieve percentage van de in gemeen recht in aanmerking genomen ongeschiktheden daalde beneden de 66 % die in de ziekte- en invaliditeitsverzekering is erkend, de eisende partij de uitkeringen had betaald op basis van een andere rechtsgrond dan het feit van de verantwoordelijke van het ongeval, en dat dus het oorzakelijk verband tussen de uitbetaling van die uitkeringen en de fout van de dader van het ongeval was verbroken door die rechtsgrond die voortkwam uit de reglementeringen betreffende de ziekte- en invaliditeitsverzekering en de werkloosheid.


Si vous ne respectez pas les différentes dispositions, vous risquez de vous voir refuser - ou retarder - le versement de vos indemnités de maladie.

Indien je de verschillende bepalingen niet naleeft, riskeer je dat de storting van je ziekte-uitkeringen geweigerd of vertraagd wordt.


- des pensions, rentes, allocations ou indemnités accordées en vertu d'une législation belge ou étrangère, en ce compris la législation sur les accidents du travail, les maladies professionnelles et le droit commun.

- pensioenen, renten, tegemoetkomingen of uitkeringen toegekend krachtens een Belgische of buitenlandse wetgeving, inbegrepen de wetgeving met betrekking tot de arbeidsongevallen of beroepsziekten en het gemeen recht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladies professionnelles versement des indemnités ->

Date index: 2024-03-12
w