Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Recommandation de repos
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "malgré la recommandation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la nomenclature ainsi décrite est modifiée unilatéralement par l’Autorité en 2004 ou 2005 malgré la recommandation reprise au point 15.7., l’accord n’est plus d’application pour les dispositions modifiées de la nomenclature à partir de la date d’entrée en vigueur de cette modification, sauf si cette modification a obtenu l’approbation de la CNMM.

Wanneer de aldus omschreven nomenclatuur door de overheid eenzijdig gewijzigd wordt in 2004 of 2005 ondanks de aanbeveling vermeld in punt 15.7., is het akkoord vanaf de inwerkingtreding van deze wijziging niet meer van toepassing op de gewijzigde bepalingen van de nomenclatuur, tenzij deze wijziging de goedkeuring heeft bekomen van de NCGZ.


Comme c’est le cas avec tout médicament, il est malgré tout recommandé d’être prudent lorsqu’on l’utilise pendant le premier trimestre de la grossesse.

Zoals voor ieder geneesmiddel verdient het echter aanbeveling voorzichtig te zijn met het gebruik ervan tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.


Malgré ces recommandations fondées, il est étonnant de constater que ces substances sont presque toujours poursuivies ‘ad vitam’ et rarement interrompues.

Het blijft verbazing wekken dat niettegenstaande deze gefundeerde aanbevelingen het gebruik van deze middelen bijna steeds ‘ad vitam’ wordt aangehouden en eerder zelden wordt gestopt.


coût-efficacité 19-21 . Il n’y a pas d’arguments convaincants pour recommander le dépistage systématique et l’éradication de l’Helicobacter pylori chez les patients qui souffrent d’une dyspepsie fonctionnelle 22-23 sauf en cas de symptômes récidivants malgré un traitement symptomatique 7,24 .

systematische screening en eradicatietherapie van Helicobacter pylori in te stellen bij patiënten met functionele dyspepsie 22-23 , tenzij bij recidiverende symptomen ondanks een symptomatische behandeling 7,24 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré ce manque de fondement scientifique, les différentes directives formulent, sur base de consensus, des recommandations en grande partie similaires.

Ondanks dit gebrek aan wetenschappelijke onderbouwing, worden in de verschillende richtlijnen, op basis van consensus, grotendeels gelijklopende adviezen geformuleerd.


Prostatite aiguë et orchi-épididymite 1 Un traitement antibiotique est toujours recommandé, malgré l’absence de RCT pour cette indication.

Acute prostatitis en orchi-epididymitis 1 Antibiotische behandeling is steeds aangewezen, ondanks het gebrek aan RCT’s in deze indicatie.


Un monitorage des taux plasmatiques est recommandé parce qu'on a observé des variations considérables en début et en fin de grossesse malgré des doses égales.

Controle van de plasmaspiegels wordt aanbevolen omdat er belangrijke variaties zijn waargenomen in het begin en op het einde van de zwangerschap ondanks toediening van gelijke doseringen.


Prophylaxie de la carie dentaire, conformément aux recommandations des autorités de santé nationales ; si le brossage des dents n’est pas possible ou en cas d’apparition de caries malgré un brossage approprié.

Profylaxe van tandbederf, volgens de aanbevelingen van de nationale gezondheidsautoriteiten; indien tanden poetsen niet haalbaar is of bij ontstaan van cariës ondanks goed poetsen.


En cas de diagnostic d'une tuberculose latente, un traitement antituberculeux adapté doit être mis en œuvre avant de commencer le traitement par Cimzia, en tenant compte des recommandations nationales. Un traitement antituberculeux doit également être envisagé avant l'initiation de Cimzia chez les patients ayant des antécédents de tuberculose latente ou active, pour lesquels l'administration d'un traitement antituberculeux approprié n'a pu être confirmée, ainsi que chez les patients à risque significatif de tuberculose malgré un test négatif pou ...[+++]

Vóór aanvang van behandeling met Cimzia dient het gebruik van tuberculostatica eveneens te worden overwogen bij patiënten met een voorgeschiedenis van latente of actieve tuberculose bij wie niet met zekerheid is vast te stellen dat ze adequaat zijn behandeld, en bij patiënten met significante risicofactoren voor tuberculose ondanks een negatieve test voor latente tuberculose.


Notre collègue, W. Vincken, fait l’impasse sur le fait que les directives GOLD et NICE et les recommandations de l’ATS et de l’ERS ne concernent les bronchodilatateurs à longue durée d’action (tiotropium, salmétérol, formotérol) que chez les patients qui continuent à présenter une dyspnée malgré l’utilisation «à la demande» d’un bronchodilatateur à courte durée d’action.

Collega Vincken gaat hier echter voorbij aan het gegeven dat zowel voor de GOLD-, de NICE-richtlijnen én de richtlijnen van de ATS en de ERS, langwerkende bronchodilatoren (tiotropium, salmeterol, formoterol) in aanmerking komen indien de patiënten dyspnoe blijven vertonen ondanks ‘as needed’ gebruik van een kortwerkende bronchodilator.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malgré la recommandation ->

Date index: 2022-10-21
w