Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «malgré un traitement standard optimalisé » (Français → Néerlandais) :

Le positionnement de l’ivabradine est dès lors le suivant: l’ivabradine ne remplace pas les traitements standards bien éprouvés de l’angor stable (β-bloquants, antagonistes du calcium) et de l’insuffisance cardiaque (β-bloquants, IECA, antagonistes de l’aldostérone), mais peut être utile chez les patients qui gardent une fréquence cardiaque ≥ 75 battements/minute malgré un traitement standard optimalisé ou qui sont intolérants aux β-bloquants.

De plaatsbepaling van ivabradine is dus als volgt: ivabradine neemt niet de plaats in van de standaardbehandelingen met bewezen gunstig effect bij stabiele angor (β-blokkers, calciumantagonisten) en hartfalen (β-blokkers, ACE-inhibitoren, aldosteronantagonisten), maar kan nuttig zijn bij patiënten met een hartfrequentie ≥ 75 slagen/minuut ondanks optimale standaardbehandeling, of bij patiënten die β-blokkers niet verdragen.


D’après les recommandations récentes du National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE), l’ivabradine peut être envisagée chez les patients atteints d’une insuffisance cardiaque chronique stable (classe NYHA de II à IV; fraction d’éjection ≤ 35%) avec une fréquence cardiaque ≥ 75 battements/minute malgré un traitement standard optimalisé (β-bloquants, IECA, antagonistes de l’aldostérone) ou en cas de contre-indication ou d’intolérance aux β-bloquants.

Volgens de recente aanbevelingen van het National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE) kan ivabradine overwogen worden bij patiënten met chronisch stabiel hartfalen (NYHA II tot IV; ejectiefractie ≤ 35 %) met hartfrequentie ≥ 75 slagen/minuut ondanks een optimale standaardbehandeling (β-blokkers, ACE-inhibitoren, aldosteronantagonisten) of wanneer β-blokkers gecontraindiceerd zijn of niet verdragen worden.


- En cas d’aggravation de l’insuffisance cardiaque systolique (NYHA III-IV) malgré un traitement standard à doses optimales, l’administration d’une faible dose de spironolactone peut être recommandée.

- Bij verergering van systolisch hartfalen (NYHA-klassen III-IV), ondanks een standaardbehandeling aan de optimale doses, kan toediening van spironolacton in lage dosis worden aanbevolen.


La conclusion était que les antibiotiques doivent être réservés à certaines situations à risque (exacerbation avec dyspnée sévère; exacerbation chez des patients présentant une BPCO modérément sévère à sévère; exacerbation qui ne s’améliore pas après 4 jours malgré l’optimalisation du traitement bronchodilatateur), et que l’amoxicilline à dose élevée est alors le médicament de premier choix.

De kernboodschap was dat antibiotica alleen moeten worden gegeven in bepaalde risicosituaties (exacerbatie met ernstige dyspnoe; exacerbatie bij patiënten met matig ernstige tot ernstige COPD; exacerbatie die na 4 dagen niet verbetert ondanks optimalisatie van de bronchodilaterende behandeling), en dat amoxicilline in hoge dosis dan het eerstekeuze middel is.


- Patients ne présentant pas d’amélioration après 4 jours malgré l’optimalisation du traitement bronchodilatateur.

- Patiënten bij wie na 4 dagen geen verbetering optreedt ondanks optimalisatie van de bronchodilaterende behandeling.


Les données à plus long terme disponibles chez les enfants traités par la thérapie combinée interféron standard/ribavirine indiquaient également un retard de croissance important (diminution de la taille > 15 percentiles par rapport à l’état initial) chez 21 % des enfants malgré le fait d’avoir arrêté le traitement depuis plus de 5 ans.

De langetermijngegevens over kinderen die werden behandeld met een combinatietherapie van standaardinterferon/ribavirine wijzen ook op een belangrijke groeivertraging (daling van de lichaamslengte > 15 percentielen in vergelijking met de beginwaarde) bij 21% van de kinderen hoewel ze al meer dan 5 jaar geen behandeling meer hadden gekregen.


Il arrive très régulièrement qu’un médicament n’ayant pas été commercialisé le premier dans sa catégorie soit malgré tout considéré, quelques années plus tard, comme traitement standard.

Het gebeurt zeer regelmatig dat een geneesmiddel dat niet als eerste in zijn klasse op de markt kwam, enkele jaren nadien als de standaardbehandeling beschouwd wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malgré un traitement standard optimalisé ->

Date index: 2025-03-07
w