Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-bras
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Lésion traumatique d'un avant-bras
Mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement
Os de l'avant-pied
Région de l'avant-pied du pied
Syndrome d'Eaton-Lambert avec malignité sous-jacente
Syndrome d'Eaton-Lambert sans malignité sous-jacente

Traduction de «malignité avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome d'Eaton-Lambert avec malignité sous-jacente

Eaton-Lambert-syndroom met onderliggende maligniteit


syndrome d'Eaton-Lambert sans malignité sous-jacente

Eaton-Lambert-syndroom zonder onderliggende maligniteit


mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement

foetale sterfte als gevolg van prelabore anoxie








mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure


dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une lésion considérée comme maligne uniquement sur la base de l’examen clinique, de l’imagerie ou de la cytologie doit, lorsque c’est possible, être confirmée par des résultats histopathologiques de la malignité avant toute procédure chirurgicale.

Als een letsel alleen op basis van klinisch onderzoek, beeldvorming of cytologie als kwaadaardig wordt beschouwd, moet de maligniteit waar mogelijk histopathologisch worden bevestigd vooraleer een chirurgische ingreep wordt uitgevoerd.


Exclure une éventuelle malignité avant de débuter le traitement chez les patients ayant un ulcère gastrique, chez les patients d’âge moyen et plus avancé et chez les patients présentant des symptômes dyspeptiques récents ou récemment modifiés, car le traitement par ranitidine peut masquer les symptômes d’un carcinome gastrique.

De mogelijkheid van een maligniteit moet uitgesloten worden voordat de behandeling wordt gestart bij patiënten met een maagulcus, patiënten van middelbare leeftijd en ouder en patiënten met nieuwe of recent gewijzigde dyspeptische symptomen, aangezien de behandeling met ranitidine de symptomen van een maagcarcinoom kan maskeren.


Chez les patients souffrant d'un ulcère gastrique ainsi que chez les patients d’un âge moyen ou avancé présentant des symptômes de dyspepsie ou chez qui les symptômes ont récemment changé, il faut exclure une éventuelle malignité avant d’instaurer un traitement par Acidine 75 mg comprimés effervescents.

Bij patiënten met een maagulcus en bij patiënten van middelbare leeftijd of oudere patiënten die symptomen van dyspepsie krijgen of bij wie de symptomen recent veranderd zijn moet de mogelijkheid van een maligniteit worden uitgesloten alvorens Acidine bruistabletten in te nemen.


L'apparition d'un saignement vaginal inattendu doit exclure la malignité avant la poursuite du traitement.

Bij een onverwacht optredende vaginale bloeding moet maligniteit worden uitgesloten, alvorens de behandeling wordt voortgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant de pouvoir déterminer le traitement à proposer, le médecin doit savoir de quel type de cellules cancéreuses est constituée la tumeur, quel est son degré de malignité et quel est le stade d’extension de la maladie.

Voordat de arts kan bepalen welke behandeling hij kan voorstellen, moet hij weten uit welke soort kankercellen de tumor is opgebouwd, welke mate van kwaadaardigheid de tumor heeft en welk het stadium van de ziekte is.


- oncologie: indicateurs de qualité relatifs à la mortalité (en général), à la mortalité spécifique par maladie, à la méthode de diagnostic: détermination du statut en matière d'œstrogène, progestérone et HER2; à la méthode de diagnostic: mammographie en deux incidences et échographie; à la méthode de diagnostic: examen cytologique et/ou histologique de la malignité, à l'approche du traitement: approche multidisciplinaire; au traitement: thérapie hormonale adjuvante, traitement conservateur du sein, traitement systémique, radiothérapie, chimiothérapie, traitement systémique néo-adjuvant avant ...[+++]

- oncologie: kwaliteitsindicatoren met betrekking tot sterfte (algemeen), sterfte (ziekte – specifiek), diagnosestelling: statusbepaling van oestrogeen, progesteron en HER2; diagnostestelling: two-view mammografie en echografie; diagnosestelling: cytologische en/of histologische beoordeling van maligniteit, aanpak van behandeling: multidisciplinaire benadering; behandeling: aanvullende hormonale therapie, borstbesparende behandeling, systemische behandeling, radiotherapie, chemotherapie, neo-adjuvante systemische behandeling vóór heelkundige ingreep, en secundaire preventie.


Hyperplasie de l’endomètre Les femmes dont l’utérus est intact et qui présentent des saignements anormaux d'étiologie inconnue ou qui ont été traitées par des estrogènes seuls doivent être examinées soigneusement avant d’instaurer le traitement par Vagifem 25 µg afin d'exclure toute hyperstimulation/malignité de l'endomètre.

Endometriumhyperplasie Vrouwen met een intacte baarmoeder die een abnormale vaginale bloeding hebben waarvan de oorzaak niet bekend is, of die behandeld zijn geweest met oestrogenen alleen, dienen zorgvuldig onderzocht te worden vóór het starten van de behandeling met Vagifem 25 µg teneinde een mogelijke hyperstimulatie/maligniteit van het endometrium uit te sluiten.


C'est la raison pour laquelle, en cas d'ulcère gastrique, il convient d'exclure toute malignité éventuelle avant de procéder à un traitement à Ranitidine Sandoz.

Daarom dient bij een maagulcus, een eventuele maligniteit te worden uitgesloten alvorens men met een Ranitidine Sandoz-behandeling aanvangt.


La possibilité d’une malignité devra donc être écartée avant l’instauration du traitement par PARIET.

De mogelijkheid van maligniteit moet derhalve vóór aanvang van de behandeling met PARIET worden uitgesloten.


Une amélioration des symptômes lors du traitement par le rabéprazole sodique n'exclut pas la présence d'une pathologie maligne de l'œsophage ou de l'estomac ; en conséquence, toute possibilité de malignité des lésions doit être exclue avant le début du traitement par rabéprazole sodique.

Een symptomatische respons op een behandeling met rabeprazolnatrium sluit de aanwezigheid van een maag- of slokdarmmaligniteit niet uit; bijgevolg moet de mogelijkheid van een maligniteit uitgesloten worden vooraleer de behandeling met rabeprazolnatrium wordt gestart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malignité avant ->

Date index: 2024-07-28
w