Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Manière dont le foetus se présente
Mauvais voyages
Paranoïa
Présentation
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «manière comparative » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs synthèses méthodiques ont été publiées cette année 4,5,6 , évaluant e.a. de manière comparative le tiotropium et les 2 -mimétiques à longue durée d’action.

Dit jaar verschenen verschillende systematische literatuuroverzichten waarin o.a. vergelijkingen van tiotropium met langwerkende 2 -mimetica aan bod kwamen 4,5,6 .


Le système “hub & metahub” utilisé en Belgique a pour objectif d’interconnecter de manière comparable les serveurs de résultats des hôpitaux.

Het “hubs & metahub” systeem in België heeft de bedoeling om de resultatenservers van de ziekenhuizen op een vergelijkbare manier met elkaar in verbinding te stellen.


- ciprofloxacine, dapsone (antibiotiques) nitrendipine (médicament utilisé contre une tension artérielle élevée) et autres médicaments dégradés d’une manière comparable par le corps.

- ciprofloxacine, dapson (antibiotica) nitrendipine (gebruikt tegen hoge bloeddruk) en andere geneesmiddelen die op een vergelijkbare manier door het lichaam worden afgebroken.


Il ressort d’une étude randomisée en double aveugle et contrôlée (RCT), ayant comparé l’efficacité du telmisartan seul (utilisé dans le cadre de prévention cardiovasculaire secondaire et non d’hypertension), du ramipril seul et de leur association, que la morbidité et la mortalité cardiovasculaires dans une population à haut risque étaient influencées de la même manière par le ramipril et par le telmisartan, employés seuls, et que leur association n’apporte aucun bénéfice, mais entraine plus d’effets indésirables 3,4 .

Het besluit uit een dubbelblind gerandomiseerd gecontroleerd onderzoek (RCT) dat het effect vergeleek van telmisartan alleen (hier gebruikt in het kader van secundaire cardiovasculaire preventie en niet wegens hypertensie), met ramipril alleen en met de combinatie ervan, is dat de cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit bij een hoogrisicopopulatie op dezelfde manier werden beïnvloed door ramipril en door telmisartan, en dat associëren van telmisartan aan ramipril geen voordeel oplevert, maar wel meer ongewenste effecten 3,4 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De cette manière, chaque population à comparer

Op die manier krijgt elke te vergelijken populatie een structuur die


Une manière de mieux comprendre ces variations consiste à comparer la répartition géographique des dépenses ventilées en quelques grands secteurs.

Een manier om deze verschillen beter te begrijpen is de geografische verdeling van uitgaven in enkele grote sectoren te vergelijken.


La finalité de telles normes sera de conclure des contrats d’administration comparables et d’un niveau de qualité minimum qui, dans l’avenir, devront permettre de rendre compte, de manière objective et pertinente, de l’économie, l’efficience et l’efficacité du fonctionnement des organismes.

Het uiteindelijke doel van dergelijke normen is vergelijkbare bestuursovereenkomsten met een minimaal kwaliteitsniveau te sluiten die het in de toekomst mogelijk moeten maken objectief en relevant rekenschap af te leggen over de zuinigheid, de doelmatigheid en de doeltreffendheid van de werking van de instellingen.


L’Institut Scientifique de Santé Publique gère et analyse la base de données, un feed-back annuel est envoyé à chaque centre et un feed-back général est transmis annuellement à l’INAMI. Chaque centre peut comparer ses résultats par rapport à l’ensemble des centres, il traite ses résultats au niveau d’un cercle de qualité multidisciplinaire, de manière à parvenir à une meilleure qualité des soins.

Het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid beheert en analyseert de gegevensbank, elk centrum krijgt een jaarlijkse feedback en het RIZIV krijgt jaarlijks een algemene feedback. Ieder centrum kan zijn resultaten vergelijken met het geheel van de centra en de resultaten worden verwerkt binnen een multidisciplinaire kwaliteitscirkel, om zo de zorgkwaliteit te verbeteren.


Un examen de droit comparé est actuellement en cours : la réglementation relative à l’incapacité de travail pour les travailleurs salariés et les dispositions spécifiques en matière d’“activation” dans les pays voisins sont étudiées de manière plus approfondie.

Momenteel wordt een rechtsvergelijkend onderzoek verricht : de arbeidsongeschiktheidsreglementering voor werknemers en de specifieke bepalingen op het vlak van de “activering” van de ons omringende buurlanden worden nader bestudeerd.


Dans cette partie, la structure des tableaux a été adaptée de manière à pouvoir comparer les deux années en tenant compte du nouveau système de financement de l’assurance soins de santé à partir de 2008.

In dit gedeelte werd de structuur van de tabellen aangepast zodat de twee jaren vergeleken kunnen worden, rekening houdend met het nieuwe financieringsstelsel van de verzekering voor geneeskundige verzorging vanaf 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière comparative ->

Date index: 2023-11-24
w