Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière générale accordent » (Français → Néerlandais) :

Les femmes médecins voient plus de jeunes patientes, comprennent mieux leurs besoins et leurs problèmes de santé typiquement féminins, et de manière générale, accordent plus d'attention au patient, montrent plus d'empathie avec lui et les invitent à participer au traitement.

De vrouwelijke artsen zien meer jonge vrouwelijke patiënten, zij begrijpen hun typisch vrouwelijke noden en gezondheidsproblemen immers beter. Bovendien besteden ze, over het algemeen, meer aandacht aan de patiënt: ze geven meer blijk van empathie en nodigen hem of haar uit om te participeren.


Les médecins généralistes qui adhèrent à l’accord national s’engagent, de manière générale, à appliquer le régime du tiers payant social pour toutes les prestations de consultation, et ce à la demande du patient et selon les modalités fixées par la Commission nationale médico-mutualiste (voir annexe).

De huisartsen die toetreden verbinden er zich toe in de regel de sociale derdebetalersregeling toe te passen voor alle verstrekkingen inzake raadplegingen, en dit op vraag van de patiënt en volgens de modaliteiten vastgesteld door de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen (zie bijlage).


b) pour les dispensateurs de soins, d'informer les bénéficiaires de l'assurance par voie d'affichage dans leurs cabinets et d'une manière générale dans leurs centres d'activité accessibles à la clientèle, qu'ils se sont engagés à respecter les termes des conventions et accords visés au titre III, chapitre V, sections I et II;

b) de zorgverleners, de rechthebbenden van de verzekering, door aanplakking in hun spreekkamers en, in het algemeen, in hun activiteitscentra die voor het cliënteel toegankelijk zijn, meedelen dat zij zich ertoe hebben verbonden de bepalingen van de in titel III, hoofdstuk V, afdelingen I en II bedoelde overeenkomsten en akkoorden na te leven;


Les médecins généralistes qui adhèrent à l’accord national s’engagent, de manière générale, à appliquer le régime du tiers payant social pour toutes les prestations de consultation, et ce à la demande du patient et selon les modalités fixées par la Commission nationale médico-mutualiste (voir annexe).

De huisartsen die toetreden verbinden er zich toe in de regel de sociale derdebetalersregeling toe te passen voor alle verstrekkingen inzake raadplegingen, en dit op vraag van de patiënt en volgens de modaliteiten vastgesteld door de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen (zie bijlage).


L’accord prévoit également une procédure qui permettra à la Commission nationale dento-mutualiste de vérifier si un praticien de l’art dentaire respecte la réglementation concernant le régime du tiers payant de manière générale, et la notion de “situation financière individuelle de détresse” en particulier.

Het akkoord voorziet eveneens in een procedure die de Nationale commissie tandheelkundigenziekenfondsen in staat stelt na te gaan of een tandheelkundige de reglementering inzake de derdebetalersregeling in het algemeen en de notie “financiële individuele noodsituatie” in het bijzonder respecteert.


Le Conseil national rappelle que, de manière générale, en cas de divergence de vues entre médecin contrôleur et médecin traitant, ceux-ci ont la possibilité de proposer un arbitre choisi de commun accord.

De Nationale Raad herinnert eraan dat, over het algemeen, bij geschillen tussen de controlegeneesheer en de behandelende geneesheer, deze de mogelijkheid hebben om in overleg een scheidsrechter aan te duiden.


Le médecin généraliste conventionné s'est engagé, par son adhésion à l'accord médico-mutualiste, à appliquer de manière générale le tiers payant social POUR TOUTES LES PRESTATIONS DE CONSULTATION, si le patient le lui demande.

De geconventioneerde huisarts heeft zich door zijn toetreding tot het Nationaal Akkoord Geneesheren – Ziekenfondsen ertoe verbonden om de sociale derdebetalersregeling altijd toe te passen VOOR ALLE RAADPLEGINGEN, als de patiënt hem daarom verzoekt.


On s’est toutefois accordé de manière générale sur un règlement uniforme autorisant des dérogations à l’interdiction.

Wel is algemeen ingestemd met een uniforme regeling die afwijkingen op het verbod toelaat.


De manière plus générale, nous attendons encore une confirmation du CINAMED – c’est-à-dire des directions médicales des O.A. et de l’INAMI – concernant un certain nombre d’accords techniques relatifs aux dates-limite, seuils de qualité et planning ultérieur du projet.

Meer algemeen zou op het niveau van de CINAMED, nl. tussen de medische directies van de VI en het RIZIV, nog een bevestiging komen van een aantal technische afspraken die zijn gemaakt inzake streeftermijnen, kwaliteitsdrempels en verdere planning van het project




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière générale accordent ->

Date index: 2021-01-06
w