Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière presqu'égale entre " (Frans → Nederlands) :

L'excrétion du clopamide se fait essentiellement via les reins, tandis que celle du pindolol est répartie de manière presqu'égale entre le foie et les reins.

Excretie van clopamide gebeurt hoofdzakelijk via de nieren, terwijl de excretie van pindolol nagenoeg gelijkmatig verdeeld is tussen de lever en de nieren.


Si la femme a utilisé sa méthode de contraception précédente de manière conséquente et correcte et qu’il est presque certain qu’elle ne soit pas enceinte, elle peut également passer de sa contraceptive hormonale combinée précédente à celleci à tout moment du cycle.

Indien de vrouw haar vorige methode consequent en correct heeft toegepast en het redelijkerwijs zeker is dat zij niet zwanger is, mag ze bovendien op iedere dag van de cyclus van haar vorige combinatie hormonaal anticonceptivum overschakelen op marvelon..


Quand on utilise un anneau vaginal ou un patch transdermique, il faut de préférence commencer Marvelon le jour de l’enlèvement, mais au plus tard le jour où le nouvel anneau ou le nouveau patch aurait dû être placé. Si la femme a utilisé sa méthode de contraception précédente de manière conséquente et correcte et qu’il est presque certain qu’elle ne soit pas enceinte, elle peut également passer de ...[+++]

Indien de vrouw haar vorige methode consequent en correct heeft toegepast en het redelijkerwijs zeker is dat zij niet zwanger is, mag ze bovendien op iedere dag van de cyclus van haar vorige combinatie hormonaal anticonceptivum overschakelen op marvelon..


réfléchir à un lien éventuel entre l’exposition et une contamination possible, non seulement par des agents transmis par le sang (HBV, HCV, HIV) mais également par d’autres agents microbiens; le risque de transmission de ces derniers (p.ex. Cytomegalovirus) est néanmoins presque nul, et cela ne pourra jamais être prouvé scientifiquement.

mogelijke link tussen de blootstelling en een mogelijke besmetting niet alleen door bloedoverdraagbare agentia (HBV, HCV, HIV) maar ook door andere microbiële agentia; niettemin is de kans van overdracht van deze laatste (bv. Cytomegalovirus) praktisch onbestaande, en dit zal nooit wetenschappelijk aangetoond kunnen worden.


Presque tous les patients ont reçu en même temps des anti-inflammatoires non stéroïdiens et certains d'entre eux ont également reçu de faibles doses de corticostéroïdes.

Bijna alle patiënten werden gelijktijdig behandeld met niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen en sommigen ook met lage doses corticosteroïden.


Pour autant que des différences existent entre les hommes et les femmes quant au niveau d’enseignement, la comparaison est également compliquée du fait que presque 90% des patients SFC des centres sont féminins.

Voor zover er verschillen bestaan tussen mannen en vrouwen qua opleidingsniveau wordt de vergelijking tussen beide populaties ook verstoord door het feit dat bijna 90% van de CVS-patiënten van de centra vrouwelijk zijn.


Si un antagoniste de la morphine est administré par exemple pour neutraliser une dépression respiratoire, les autres effets des opiacés (entre autres l’analgésie) sont également neutralisés de manière proportionnelle à la dose.

Indien een morfine-antagonist wordt toegediend om bijvoorbeeld een ademhalingsdepressie te neutraliseren, worden ook de andere opiaateffecten (o.a. analgesie) dosisgebonden opgeheven.


La dose initiale recommandée de Renvela est de 2,4 à 4,8 g par jour, répartis de manière égale entre les trois repas.

De aanbevolen aanvangsdosis van Renvela is 2,4-4,8 g per dag, gelijkmatig verdeeld over drie maaltijden.


Les scores des patients pour lesquels ces scores ont été enregistrés avant la rééducation, à la fin de la rééducation et six mois après, s'améliorent également mais pas de manière significative (ni entre le programme de rééducation de bilan et l'évaluation au terme de la rééducation).

De scores van de patiënten waarvoor deze scores geregistreerd zijn vóór de revalidatie, op het einde van de revalidatie en zes maanden nadien, verbeteren eveneens maar niet statistisch significant (ook niet tussen het bilanrevalidatieprogramma en de evaluatie bij afloop van de revalidatie).


Chez les patients présentant une clearance de créatinine égale ou supérieure à 60 ml/minute ayant reçu le carboplatine à des doses entre 300 et 500 mg/m 2 , les concentrations plasmatiques du carboplatine diminuent de manière biphasique avec des demi-vies d'élimination moyennes alpha et beta respectivement de 1,6 et 3 heures.

Bij patiënten die een creatinineklaring vertonen die gelijk aan of hoger is dan 60 ml/min. en aan wie carboplatine werd toegediend met dosissen van 300 tot 500 mg/m 2 , verminderen de plasmaconcentraties van carboplatine op bifasische wijze, met gemiddelde alfa- en betahalfwaardetijden van respectievelijk 1,6 en 3 uur.


w