Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière sensée action-engagement » (Français → Néerlandais) :

Pour pouvoir faire rapport aux O.A. d’une manière sensée (action-engagement 1) et pour pouvoir faire des comparaisons utiles entre les fichiers des firmes pharmaceutiques et ceux des offices de tarification (action-engagement 2), les fichiers doivent être corrects à 100%.

Om een zinvolle rapportering te doen aan de VI (actie-verbintenis 1) en om zinvolle vergelijkingen te maken van de bestanden van de farmaceutische bedrijven en die van de tariferingsdiensten (actie-verbintenis 2) moeten de bestanden in feite 100% correct zijn.


Une première action-engagement concerne l’amélioration de l’exploitation des statistiques ITP par l’élaboration et la mise à disposition d’un rapport décrivant de manière synthétique les résultats des statistiques et comprenant un aperçu de l’évolution statistique dans le temps.

Een eerste actie-verbintenis betreft het verbeteren van de exploitatie van de PAOstatistieken door het opmaken en beschikbaar stellen van een rapport dat op synthetische wijze de resultaten van de statistieken beschrijft, met inbegrip van een overzicht van de statistische evolutie doorheen de tijd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière sensée action-engagement ->

Date index: 2024-05-23
w