Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière très générale » (Français → Néerlandais) :

Le secteur pharmaceutique est un acteur important non seulement dans la criminalité pharmaceutique de manière générale mais également, de manière très concrète, dans la problématique du dopage.

De farmaceutische sector is een belangrijke actor niet alleen bij farmaceutische criminaliteit in het algemeen maar ook bijvoorbeeld heel concreet in de dopingproblematiek.


Les récipients, flacons ou ampoules contenant des substances radioactives distribuées pour l’usage médical ou vétérinaire sous forme non scellée doivent porter d’une manière très lisible, outre les indications générales prévues à l’article 31 les renseignements relatifs à la nature de ces substances, à la date de préparation, à leur période de validité, à leur demi-vie ainsi qu’au mode d’administration.

Op de recipiënten, flessen of ampullen met niet-ingekapselde radioactieve stoffen, voor geneeskundig of diergeneeskundig gebruik verspreid, komen op zeer leesbare wijze, buiten de in artikel 31 bepaalde algemene vermeldingen, de inlichtingen voor betreffende de aard van die stoffen, de datum van de bereiding, hun geldigheidsduur, hun halveringstijd, alsook de wijze van toediening.


L’article 119 du Code de déontologie médicale dispose pour sa part de manière très générale que le médecin chargé d’une expertise « est soumis aux dispositions du présent code » et « ne peut accepter de mission opposée à l’éthique médicale ».

Artikel 119 van de Code van geneeskundige plichtenleer van zijn kant bepaalt zeer algemeen dat de arts belast met een deskundigenonderzoek “de bepalingen van deze Code moet naleven” en “geen opdracht mag aanvaarden die tegen de medische ethiek indruist”.


L’article 119 du Code de déontologie médicale dispose pour sa part, de manière très générale, que le médecin chargé d’une expertise “est soumis aux dispositions du présent Code et ne peut accepter de mission opposée à l’éthique médicale”.

Artikel 119 van de Code van plichtenleer bepaalt zeer algemeen dat de arts belast met een deskundigenonderzoek “de bepalingen van deze Code moet naleven en geen opdracht mag aanvaarden die tegen de medische ethiek indruist”.


En conclusion, le risque d’introduction du virus influenza aviaire H5N1 en Belgique par les migrations d’oiseaux est, de manière générale, très faible.

In conclusie, het risico voor insleep van het H5N1 aviaire influenzavirus in België door de vogelmigratie is, in het algemeen, zeer laag.


Le guide est, de manière générale, rédigé correctement et très détaillé.

De gids is, over het algemeen, correct en zeer gedetailleerd opgemaakt en goed gedocumenteerd.


Il existe des disparités régionales mais de manière générale et principalement en milieu urbain, il n’arrive que très rarement que le médecin soit présent physiquement lors de la COM de son patient.

Het verschilt per regio, maar over het algemeen en vooral in de steden komt het maar weinig voor dat de arts fysiek aanwezig is op de MOC van zijn patiënt.


De manière générale, la plus grande majorité des procédures de médecine nucléaire entraînent une exposition du fœtus de très loin inférieure à 100 mGy.

Algemeen gezien veroorzaakt de overgrote meerderheid van de procedures in de nucleaire geneeskunde een blootstelling van de fœtus die veel lager is dan 100 mGy.


De manière générale, il est fait très peu allusion dans le texte aux psychologues comme acteurs (par exemple au §33102) ou à la santé mentale/ bien-être comme aspect important de la santé.

Er wordt over het algemeen weinig gewag gemaakt in de tekst van psychologen als actoren (bijvoorbeeld in §33102) of geestesgezondheid/welzijn als belangrijk aspect van de gezondheid.


Si nous comparons les activités administrées moyennes avec celles des pays voisins, nous pouvons constater qu’elles sont en moyenne plus élevées que les directives des Pays-Bas, du Royaume-Uni et de l’Italie, mais de manière générale très proches des activités recommandées par l’EANM.

Vergelijken we de gemiddelde toegediende activiteiten met deze van onze buurlanden, dan kunnen we stellen dat deze gemiddeld hoger liggen dan de richtlijnen in Nederland, het Verenigd Koninkrijk en Italië, maar in het algemeen dichtbij de activiteiten aanbevolen door de EANM.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière très générale ->

Date index: 2021-03-27
w