Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière à détecter les complications cliniques potentielles " (Frans → Nederlands) :

Une attention particulière s’impose en cas de traitement par de fortes doses d’épirubicine de manière à détecter les complications cliniques potentielles liées à une myélosuppression importante.

Bij behandeling met hoge doses epirubicine is speciale aandacht vereist voor mogelijke klinische complicaties als gevolg van uitgesproken myelosuppressie.


Le traitement d'épirubicine à doses élevées nécessite une attention particulière en raison des complications cliniques potentielles dues à l'importante myélosuppression induite par l'épirubicine.

Behandeling met hoge doses epirubicine vraagt bijzondere aandacht voor mogelijke klinische complicaties als gevolg van ernstige myelosuppressie.


Les complications cliniques potentielles devront être attentivement contrôlées, en particulier chez les patients âgés, chez les patients ayant des antécédents de cardiopathie, ou chez les patients présentant une myélosuppression ou chez ceux ayant reçu un traitement antérieur par des anthracyclines ou une radiothérapie médiastinale.

Er dient een nauwgezette controle te worden uitgevoerd op mogelijke klinische complicaties, vooral bij bejaarde patiënten, patiënten met een voorgeschiedenis van hartaandoeningen of beenmergsuppressie, of patiënten die eerder zijn behandeld met anthracyclines of bestraald zijn in het mediastinum.


Les patients doivent être surveillés pendant le traitement pour détecter toute complication clinique éventuelle due à l’hypotension ou l’hypovolémie.

Tijdens de behandeling dienen de patiënten te worden gemonitord op mogelijke klinische complicaties als gevolg van hypotensie of hypovolemie.


Les différences observées ont un impact clinique potentiel puisque ces examens sont particulièrement sensibles pour détecter des nodules thyroïdiens à un stade infra-clinique.

De vastgestelde verschillen hebben mogelijk een klinische impact omdat deze onderzoeken bijzonder gevoelig zijn voor het opsporen van schildkliernoduli in een subklinisch stadium.


Une surveillance attentive et régulière de la numération sanguine périphérique est essentielle pendant le traitement par cladribine et au cours des 2 à 4 mois suivants afin de détecter les effets indésirables potentiels et les complications du traitement (anémie, neutropénie, thrombopénie, infections, hémolyse ou saignements) et de surveiller la récupération hématologique.

Nauwgezette en regelmatige controle van de perifere bloedwaarden is van essentieel belang tijdens en gedurende 2 tot 4 maanden na de behandeling met cladribine, teneinde mogelijke bijwerkingen en daaropvolgende complicaties (anemie, neutropenie, trombocytopenie, infecties, hemolyse of bloedingen) op te sporen en het hematologisch herstel te volgen.


Induction de l’anesthésie : Pour l'induction de l'anesthésie, il faut titrer la dose de Propofol EG 20 mg/ml (20 à 40 mg de propofol toutes les 10 secondes) et il faut surveiller la réaction du patient de manière constante afin de détecter les signes cliniques indiquant l’obtention de l’anesthésie.

Voor het inleiden van de anesthesie dient Propofol EG 20 mg/ml getitreerd te worden (20-40 mg propofol om de 10 seconden), en de reactie van de patiënt constant gecontroleerd te worden op klinische tekenen die het begin van de anesthesie aanduiden.


Induction de l’anesthésie : Pour l'induction de l'anesthésie, il faut titrer lentement la dose de Propofol EG 20 mg/ml et il faut surveiller la réaction du patient de manière constante afin de détecter les signes cliniques indiquant l’obtention de l’anesthésie.

Voor het inleiden van de anesthesie dient Propofol EG 20 mg/ml langzaam getitreerd te worden en de reactie van de patiënt constant gecontroleerd te worden op klinische tekenen die het begin van de anesthesie aanduiden.


Induction de l’anesthésie : Pour l'induction de l'anesthésie, il faut titrer la dose de Propofol EG 10 mg/ml (20 à 40 mg de propofol toutes les 10 secondes) et il faut surveiller la réaction du patient de manière constante afin de détecter les signes cliniques indiquant l’obtention de l’anesthésie.

Voor het inleiden van de anesthesie dient Propofol EG 10 mg/ml getitreerd te worden (20-40 mg propofol om de 10 seconden), en de reactie van de patiënt constant gecontroleerd te worden op klinische tekenen die het begin van de anesthesie aanduiden.


D’une manière générale, tous les patients traités par des facteurs VIII de coagulation doivent être surveillés attentivement par une observation clinique appropriée et des tests biologiques afin de détecter l’apparition d'inhibiteurs.

In het algemeen moeten patiënten die worden behandeld met stollingsfactor VIII-producten zorgvuldig worden gemonitord op de ontwikkeling van remmers, aan de hand van klinische waarneming en laboratoriumonderzoek.


w