Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L’avis du CSS est attendu pour le 31 mars 2010.

Vertaling van "mars 2010 un avis rapide provisoire " (Frans → Nederlands) :

Il a ensuite rendu en mars 2010 un avis rapide provisoire en réponse à l’ « argumentaire du secteur professionnel concernant les mesures de lutte contre la fièvre Q » et finalement, en juin 2010, l’avis intitulé «Surveillance, prévention et lutte contre Coxiella burnetii dans les exploitations bovines (dossier SciCom 2010/12) ».

Het heeft vervolgens in maart 2010 snel een voorlopig advies uitgebracht over “Argumentatie van de beroepssector in verband met de maatregelen ter bestrijding van Q-koorts” en uiteindelijk in juni 2010 het advies “Bewaking, preventie en bestrijding van Coxiella burnetii in rundveebedrijven (dossier SciCom 2010/12)”.


Considérant l’avis rapide provisoire du 23 novembre 2006 et les discussions menées lors des séances plénières du 8 décembre 2006 et du 19 janvier 2007;

Overwegende het voorlopig sneladvies van 23 november 2006 en de besprekingen gevoerd tijdens de plenaire zittingen van 8 december 2006 en van 19 januari 2007 ;


Vu l'article 9bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l’arrêté royal du 27 avril 1999, modifié par l’arrêté royal du 26 avril 2007, relatif à la force probante des données enregistrées, traitées, reproduites ou communiquées par les dispensateurs de soins, les organismes assureurs, l’Institut national d’assurance maladie-invalidité et toute autre personne physique et morale en application de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 et de ses arrêtés d’application; Vu la proposition de protocole, établie ...[+++]

- verzekeringsinstellingen, bedoeld in artikel 17 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Comité van de Dienst voor Administratieve Controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 29 maart 2010; Gelet op het advies van het Comité van de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle van het Rijksinstit ...[+++]


22/04/2010 : Avis de la Structure multipartite en matière de politique hospitalière, suite à la demande d’avis de la cellule stratégique de Madame la Ministre du 9 décembre 2008 au sujet des montants de référence, et comprenant les deux annexes suivantes : - Annexe 1: Remarques structurelles et méthodologiques des hôpitaux sur les montants de référence (janvier 2010) - Annexe 2: Analyses complémentaires demandées par le groupe de travail de la Structure multipartite dans le cadre de l'évaluation de la première application du syst ...[+++]

22/04/2010: Advies van de Multipartite-structuur betreffende het ziekenhuisbeleid op de adviesvraag van de strategische cel van Mevrouw de Minister van 9 december 2008 over de referentiebedragen met volgende twee bijlagen: - Bijlage 1: Structurele en methodologische opmerkingen van de ziekenhuizen over de referentiebedragen (januari 2010). - Bijlage 2: Bijkomende analyses die de Werkgroep van de Multipartite-structuur in het kader van de evaluatie van de eerste toepassing van het systeem van de referentiebedragen heeft gevraagd (maart 2010) ...[+++]


05-10-2010 A9: Avis du Conseil national de l'art infirmier relatif au prolongement de la période transitoire pour l’introduction et la validité des demandes d’enregistrement provisoire comme aide-soignant sur base des mesures transitoires

05/10/2010 A9: Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde betreffende de verlenging van de overgangsperiode voor het indienen en de geldigheid van aanvragen voor voorlopige registratie als zorgkundige op basis van de overgangsmaatregelen


La mesure provisoire prise en faveur d’une meilleure prise en charge des " A déments" a été reconduite pour l’année de facturation 2010 (art. 6), et cela suivant le nombre des A déments présents au 31 mars 2009 (art. 18, 1°).

De voorlopige maatregel die is genomen voor een betere tenlasteneming van de “A-dementen” is verlengd voor het factureringsjaar 2010 (artikel 6), op basis van het aantal patiënten A dement in de instelling op 31 maart 2009 (artikel 18, 1°)


Le projet d’arrêté royal a été soumis au Comité de l’assurance le 29 mars 2010 (celui-ci a émis un avis favorable), et transmis à la Cellule stratégique.

Het ontwerp KB is op 29 maart 2010 aan het Verzekeringscomité voorgelegd (het Verzekeringscomité heeft een gunstig advies gegeven over het Ontwerp van KB), en aan de Beleidscel overgemaakt.


L’avis du CSS est attendu pour le 31 mars 2010.

Het advies van de HGR wordt vóór 31 maart 2010 gevraagd.


Le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) a reçu le 4 mars 2011 une demande d’avis relative à un projet d’arrêté royal (AR) modifiant l’AR du 28 février 1994 relatif à la conservation, à la mise sur le marché et à l’utilisation des pesticides à usage agricole et modifiant l’AR du 10 janvier 2010.

De HGR heeft op 4 maart een adviesaanvraag ontvangen omtrent een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het KB van 28 februari 1994 betreffende het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik en tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 januari 2010.


Immédiatement après l’obtention de l’avis positif du comité éthique, le 24 mars 2010, on a commencé à prendre contact avec les institutions.

Onmiddellijk na het verkrijgen van het positief advies van het ethisch comité op 24 maart 2010, werd er gestart met de contactnames van de voorzieningen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2010 un avis rapide provisoire ->

Date index: 2022-10-27
w