Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mars 2012 une proposition auprès » (Français → Néerlandais) :

[Les demandeurs qui, conformément à l'alinéa 3, ont introduit au plus tard le 21 janvier 2012 une proposition prévoyant des diminutions de prix pour une spécialité visée à l'article 34, alinéa 1 er , 5°, c), 2), pour laquelle l'intervention de l'assurance s'élève à 100 p.c. de la base de remboursement peuvent introduire, au plus tard le 5 mars 2012, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des di ...[+++]

[De aanvragers die, overeenkomstig het derde lid, ten laatste op 21 januari 2012 een voorstel hebben ingediend dat in prijsverminderingen voorziet voor een specialiteit bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), waarvoor de verzekeringstegemoetkoming 100 pct. van de vergoedingsbasis bedraagt, kunnen ten laatste op 5 maart 2012 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat in alternatieve prijsverminderingen voorziet, berekend op basis van de prijs buiten bedrijf, voor alle farmaceuti ...[+++]


Les demandeurs peuvent introduire, au plus tard le 21 janvier 2012, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des diminutions de prix, calculées sur base du prix ex usine, pour toutes les spécialités pharmaceutiques ou certaines d'entre elles, dont ils sont responsables au 1 er janvier 2012, as ...[+++]

De aanvragers kunnen ten laatste op 21 januari 2012 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat prijsdalingen, berekend op de prijs buiten bedrijf, voorziet voor alle of bepaalde van de farmaceutische specialiteiten waarvoor ze verantwoordelijk zijn op 1 januari 2012, vergezeld van een schatting van de budgetimpact waaruit blijkt dat het totale bedrag van de vooropgestelde besparing minstens gelijk is aan 1,95 pct. van het omzetcijfer dat is verwezenlijkt gedurende het jaar 2010 voor de farmaceutische specialiteiten waarvoor z ...[+++]


Délivrance après le 29 février 2012: o Les nouvelles règles de nomenclature doit être suivies. o Procédure de demande: procédure de notification auprès du médecin-conseil. o Les formulaires ‘application à partir du 1 er mars 2012 doivent être utilisés.

aflevering vond plaats na 29/02/2012: o de nieuwe nomenclatuurregels worden toegepast. o Aanvraagprocedure: kennisgevingsprocedure bij de adviserend geneesheer. o de formulieren van toepassing vanaf 1 maart 2012 moeten gebruikt worden.


I. Conseil d’État, section du contentieux administratif, 8 mars 2012 Procédure en Cassation contre une décision de la Chambre de recours instituée auprès du SECM 62

I. Raad van State, Afdeling Bestuursrechtspraak, 8 maart 2012 Cassatieprocedure tegen een beslissing van de Kamer van Beroep ingesteld bij de DGEC. 62


Sur base de cette proposition, une modification de la nomenclature pour des tests génétiques a été approuvée en septembre 2011 par l’INAMI. En mars 2012, la nouvelle nomenclature et la convention avec les 8 centres de génétique humaine ont été approuvées par le Comité d’assurance (INAMI).

Het RIZIV heeft op basis van dat voorstel in september 2011 een wijziging van de nomenclatuur voor genetische tests goedgekeurd. Het Verzekeringscomité (RIZIV) keurde in maart 2012 de nieuwe nomenclatuur en de overeenkomst met de 8 Centra voor Menselijke Erfelijkheid goed.


Si lors du contrôle des conditions pour rémunération des prestations fixées à l’arrêté royal du 27 mars 2012 il est constaté qu’à cause d’imprécision dans la facturation, les organismes assureurs ont payé de trop, le Service de Soins de Santé de l’Inami peut, sur simple demande, récupérer ces montants auprès du SISD/ de l’hôpital ou de l’IHP.

Indien tijdens de controle van de voorwaarden voor vergoeding van de verstrekkingen bepaald in het Koninklijk besluit van 27 maart 2012 vastgesteld wordt dat er wegens onnauwkeurigheid bij de facturatie door de verzekeringsinstellingen teveel uitbetaald werd, kan de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Riziv op eenvoudig verzoek deze bedragen recupereren bij de GDT / het ziekenhuis of IBW.


L’enquête a été réalisée auprès des 6.077 logopèdes qui se sont pré-inscrits sur le site du SPF Santé Publique du 8 mars au 10 septembre 2012.

Het onderzoek werd uitgevoerd bij de 6.077 logopedisten die zich vooraf tussen 8 maart en 10 september 2012 hebben ingeschreven op de website van de FOD Volksgezondheid.


En sa séance du 24 mars 2012, le Conseil national de l'Ordre des médecins a réexaminé la problématique du respect du secret médical dans le cadre de recherches menées par la police auprès d'hôpitaux à la suite de la disparition d'une personne, considérée comme inquiétante.

In zijn vergadering van 24 maart 2012 besprak de Nationale Raad van de Orde van geneesheren nogmaals de problematiek van de eerbiediging van het medisch geheim in het kader van de onderzoeken die de politie uitvoert in ziekenhuizen naar aanleiding van de verdwijning van een persoon die als onrustwekkend wordt beschouwd.


La recherche auprès des hôpitaux généraux et universitaires s’est terminée en mars 2012.

Het onderzoek bij algemene en universitaire ziekenhuizen werd afgerond in maart 2012.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2012 une proposition auprès ->

Date index: 2021-11-01
w