Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventiste du septième jour
Bouffée délirante
Fume tous les jours
Hôpital de jour
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Service jour
Stress

Vertaling van "marvelon le jour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen






processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht




mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Passage d’un contraceptif progestatif (minipilule, injectable, implant) ou d’un dispositif intra-utérin (DIU) délivrant un progestagène La femme peut passer de la minipilule à Marvelon à tout moment (d’un implant ou d’un IUS à Marvelon, le jour de son retrait, d’un injectable à Marvelon au moment prévu pour l’injection suivante), mais dans tous ces cas, on doit lui conseiller d’utiliser en plus une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours de prise de comprimés.

Overschakelen van een uitsluitend progestageen-methode (minipil, injectiepreparaat, implantaat) of van een progestageen-afgevend intra-uterien systeem (IUS) De vrouw mag overschakelen van een minipil wanneer zij wil (van een implantaat of een IUS de dag waarop dat verwijderd wordt, van een injectiepreparaat wanneer de volgende injectie voorzien was), maar in al deze gevallen dient men aan te bevelen aanvullend een barrièremiddel te gebruiken tijdens de eerste 7 dagen dat tabletten worden ingenomen.


Mode d’administration Comment débuter Marvelon Pas de contraception hormonale antérieure (le mois précédent) La prise de comprimés doit commencer le 1er jour du cycle naturel de la femme (c’est-à-dire le 1er jour de ses règles).

Wijze van toediening Hoe beginnen met Marvelon Geen voorafgaand hormonaal anticonceptivum (in de vorige maand) De eerste tablet dient op de eerste dag van de natuurlijke cyclus van de vrouw te worden ingenomen (d.i. op de eerste dag van haar menstruatie).


Quand on utilise un anneau vaginal ou un patch transdermique, il faut de préférence commencer Marvelon le jour de l’enlèvement, mais au plus tard le jour où le nouvel anneau ou le nouveau patch aurait dû être placé. Si la femme a utilisé sa méthode de contraception précédente de manière conséquente et correcte et qu’il est presque certain qu’elle ne soit pas enceinte, elle peut également passer de sa contraceptive hormonale combinée précédente à celleci à tout moment du cycle.

Indien de vrouw haar vorige methode consequent en correct heeft toegepast en het redelijkerwijs zeker is dat zij niet zwanger is, mag ze bovendien op iedere dag van de cyclus van haar vorige combinatie hormonaal anticonceptivum overschakelen op marvelon..


Si vous utilisiez un contraceptif injectable, un implant ou un stérilet (progestatif) Commencez la prise de Marvelon le jour prévu pour votre prochaine injection ou le jour de l’enlèvement de votre implant ou de votre stérilet.

U gebruikte een prikpil of een implantaat of hormoonhoudend spiraaltje (progestageen) Begin Marvelon te gebruiken op de dag die voorzien was voor uw volgende injectie of op de dag dat uw implantaat of hormoonhoudend spiraaltje wordt verwijderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vos règles (hémorragies de privation) doivent débuter au cours de ces 7 jours, généralement le 2 e ou le 3 e jour suivant la prise du dernier comprimé de Marvelon.

In de loop van deze 7 dagen hoort u een bloeding te krijgen (de onttrekkingsbloeding). Deze begint gewoonlijk op de 2 de of 3 de dag na de laatste tablet van Marvelon.


Vous pouvez également débuter la prise de Marvelon entre le 2 e et le 5 e jour de vos règles. Si c’est le cas, vous devez alors utiliser une contraception supplémentaire (p. ex. préservatifs) jusqu’à ce que vous ayez pris les 7 premiers comprimés.

U kunt ook op dag 2 tot dag 5 van uw menstruatie beginnen met Marvelon, maar dan moet u een aanvullende contraceptieve methode (zoals een condoom) gebruiken tot u de eerste 7 tabletten heeft ingenomen.


Si vous n’avez utilisé aucune contraception hormonale au cours du mois précédent Commencez la prise de Marvelon le premier jour de vos règles.

U heeft de afgelopen maand geen hormonaal contraceptivum gebruikt Begin met Marvelon op de eerste dag van uw menstruatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marvelon le jour ->

Date index: 2023-04-14
w