Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Infertilité masculine
Infertilité masculine monogénique avec tératozoospermie
Maladie de la mère
Maladie des organes génitaux masculins
Organes génitaux externes masculins
Organes génitaux masculins
Personne en bonne santé accompagnant un sujet malade
Salmonella Bonn
Situation socio-économique difficile de la famille

Traduction de «masculins en bonne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Surveillance médicale et soins médicaux d'autres nourrissons et enfants en bonne santé

gezondheidszorgtoezicht op en gezondheidszorg voor andere gezonde zuigeling en kind






Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.






infertilité masculine monogénique avec tératozoospermie

mannelijke onvruchtbaarheid met teratozoöspermie door een enkele genmutatie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voriconazole : (inhibiteur du CYP2C9 et du CYP3A4) : L’administration concomitante de voriconazole oral (400 mg toutes les 12 h pendant 1 jour, puis 200 mg toutes les 12 h pendant 2,5 jours) et de fluconazole oral (400 mg le jour 1, puis 200 mg toutes les 24 h pendant 4 jours) à 8 sujets masculins en bonne santé a induit une augmentation moyenne de 57 % de la C max (IC à 90 % : 20 %, 107 %) et de 79 % de l’AUCτ du voriconazole (IC à 90 % : 40 %, 128 %).

Voriconazol: (remmer van CYP2C9 en CYP3A4): gelijktijdige toediening van voriconazol per os (400 mg om de 12 uur gedurende 1 dag en daarna 200 mg om de 12 uur gedurende 2,5 dagen) en fluconazol per os (400 mg op dag 1, daarna 200 mg om de 24 uur gedurende 4 dagen) aan 8 gezonde mannelijke proefpersonen resulteerde in een stijging van de C max en de AUCτ van voriconazol met gemiddeld respectievelijk 57% (90% BI: 20%, 107%) en 79% (90% BI: 40%, 128%).


Voriconazole : (inhibiteur du CYP2C9 et du CYP3A4) : La coadministration de voriconazole oral (400 mg toutes les 12 h pendant 1 jour, puis 200 mg toutes les 12 h pendant 2,5 jours) et de fluconazole oral (400 mg le jour 1, puis 200 mg toutes les 24 h pendant 4 jours) à 8 sujets masculins en bonne santé a induit une augmentation moyenne de 57 % de la C max (IC à 90 % : 20 %, 107 %) et de 79 % de l’ASCτ du voriconazole (IC à 90 % : 40 %, 128 %).

Voriconazol: (remmer van CYP2C9 en CYP3A4): gelijktijdige toediening van voriconazol per os (400 mg om de 12 uur gedurende 1 dag en daarna 200 mg om de 12 uur gedurende 2,5 dagen) en fluconazol per os (400 mg op dag 1, daarna 200 mg om de 24 uur gedurende 4 dagen) aan 8 gezonde mannelijke proefpersonen resulteerde in een stijging van de C max en de AUCτ van voriconazol met gemiddeld respectievelijk 57% (90% BI: 20%, 107%) en 79% (90% BI: 40%, 128%).


Après l’administration rectale de la crème chez des volontaires masculins en bonne santé, on a observé une résorption systémique maximale de 15 % de la dose de fluocortolone pivalate et de 30 % de la dose de chlorhydrate de lidocaïne (composants actifs marqués à l’aide d’un traceur radioactif).

Na rectale toediening van de crème bij gezonde mannelijke vrijwilligers werd maximaal 15% van de dosis fluocortolonpivalaat en 30% van de dosis lidocaïnehydrochloride systemisch geresorbeerd (radio-actief gemerkte actieve bestanddelen).


Voriconazole : inhibiteur du CYP2C9 et du CYP3A4 : l’administration concomitante de voriconazole oral ( 400 mg toutes les 12 h pendant 1 jour, puis 200 mg toutes les 12 h pendant 2,5 jours) et de fluconazole oral (400 mg le jour 1, puis 200 mg toutes les 24 h pendant 4 jours) à 8 sujets masculins en bonne santé a induit une augmentation moyenne de 57% de la Cmax ( IC à 90% : 20%, 107%) et de 79% de l’AUCτ du voriconazole ( IC à 90% : 40%, 128%).

Voriconazol: (CYP2C9- en CYP3A4-remmer): Gelijktijdige toediening van oraal voriconazol (400 mg Q12u gedurende 1 dag, vervolgens 200 mg Q12u gedurende 2,5 dag) en oraal fluconazol (400 mg op dag 1, vervolgens 200 mg Q24u gedurende 4 dagen) aan 8 gezonde mannelijke proefpersonen leidde tot een verhoging van Cmax en AUCτ van voriconazol met gemiddeld respectievelijk 57% (90% BI: 20%, 107%) en 79% (90% BI: 40%, 128%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anticoagulants Dans une étude d'interaction, le fluconazole a allongé le temps de prothrombine (12%) après administration de warfarine à des sujets de sexe masculin en bonne santé.

Anticoagulantia In een interactiestudie verlengde fluconazole de prothrombinetijd (12%) na warfarine toediening aan gezonde mannen.


L’administration d’une forte dose de 25 mg de naratriptan à un sujet masculin en bonne santé a augmenté sa tension artérielle de 71 mmHg et entraîné des effets indésirables comprenant une sensation de tête vide, une tension de la nuque, une fatigue et une perte de coordination.

Toediening van een hoge dosis van 25 mg naratriptan aan één gezonde mannelijke patiënt verhoogde de bloeddruk met wel 71 mmHg en veroorzaakte bijwerkingen zoals ijlhoofdigheid, spanning in de nek, vermoeidheid en coördinatieverlies.


Anticoagulants Dans une étude d'interaction, le fluconazole a allongé de 12% le temps de prothrombine chez des sujets masculins en bonne santé ayant reçu de la warfarine.

Anticoagulantia In een onderzoek naar interacties verlengde fluconazol de protrombinetijd met 12% bij gezonde mannelijke subjecten aan wie warfarine was toegediend.


adaptés. Une campagne de sensibilisation essaie aussi de conscientiser les communautés, y compris la population masculine, à la problématique du VIH/sida et à l’importance de bonnes habitudes alimentaires.

tracht gemeenschappen, inclusief de mannelijke populatie, bewust te maken van hiv/aids en het belang van goede voedingsgewoonten.


Celles-ci indiquent que pour la population adulte et en bonne santé, une exposition modérée à la caféine de 5,7 mg/kg/j (400 mg/j pour un adulte de 70 kg) n’est pas associée à des effets indésirables tels que toxicité générale, effets cardiovasculaires, modifications comportementales, fréquence accrue de cancer et effet sur la fertilité masculine.

Deze wijzen erop dat bij gezonde volwassenen een matige blootstelling aan cafeïne van 5,7 mg/kg/dag (400 mg/dag voor een volwassene van 70 kg) niet gepaard gaat met ongewenste effecten zoals algemene toxiciteit, cardiovasculaire effecten, gedragswijzigingen, verhoogde frequentie van kanker en een aangetaste vruchtbaarheid bij mannen.


Pour les adultes en bonne santé, la plupart des auteurs indiquent qu’une exposition modérée à la caféine de 5,7 mg/kg/j (400 mg/j pour un adulte de 70 kg) n’est pas associée à des effets indésirables tels que toxicité générale, effets cardiovasculaires, modifications comportementales, fréquence accrue de cancer et effet sur la fertilité masculine.

Bij gezonde volwassenen, duiden de meeste auteurs aan dat een matige blootstelling aan cafeïne van 5,7 mg/kg/dag (400 mg/dag voor een volwassene van 70 kg) niet gepaard gaat met ongewenste effecten zoals algemene toxiciteit, cardiovasculaire effecten, gedragswijzigingen, verhoogde frequentie van kanker en een aantasting van de vruchtbaarheid bij mannen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

masculins en bonne ->

Date index: 2023-12-15
w