Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matière de coordination entre effectivement en vigueur » (Français → Néerlandais) :

Il s’agit d’échanger des données concernant des factures et créances, des documents relatifs aux droits de l’assuré social, etc. Si la nouvelle législation en matière de coordination entre effectivement en vigueur au 1 er mars 2010, l’échange de données doit normalement se faire exclusivement par voie électronique à partir du 1 er mars 2012.

Het betreft gegevensuitwisseling met betrekking tot facturen en vorderingen, documenten m.b.t. rechten van de sociaal verzekerde, etc. Indien de nieuwe coördinatiewetgeving effectief op 1 maart 2010 in werking treedt, moet normaliter op 1 maart 2012 de gegevensuitwisseling volledig elektronisch worden.


La nouvelle législation européenne en matière de coordination est entrée en vigueur le 1 er mai 2010.

De nieuwe Europese coördinatiewetgeving trad in werking op 1 mei 2010.


Au cours des dernières années, une nouvelle législation en matière de coordination a été développée au niveau européen dans le domaine de la sécurité sociale, plus particulièrement dans le Règlement (CE) n° 883/2004 concernant la coordination des systèmes de sécurité sociale, dont l’entrée en vigueur est prévue pour le 1 er mars 2010.

Op Europees niveau is de voorbije jaren een nieuwe coördinatiewetgeving ontwikkeld in het domein van de sociale zekerheid, meer bepaald in de Verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels, waarvan de inwerkingtreding op 1 maart 2010 voorzien is.


- Le timing en matière d’élaboration et de diffusion de circulaires au niveau juridique-administratif est subordonné à la date réelle de publication et d’entrée en vigueur de la nouvelle législation européenne en matière de coordination.

- De timing inzake de uitwerking en verspreiding van omzendbrieven op juridisch-administratief vlak is afhankelijk van de reële datum van publicatie en inwerkingtreding van de nieuwe Europese coördinatiewetgeving.


Date limite: 3 mois avant l’entrée en vigueur de la nouvelle législation en matière de coordination.

Streefdatum: 3 maanden vooraleer de nieuwe coördinatiewetgeving in werking treedt.


comportant des instructions concernant l’interprétation juridique-administrative et le règlement au niveau financier-administratif. Date limite : 3 mois avant l’entrée en vigueur de la nouvelle législation en matière de coordination.

Verbintenissen deels reeds gerealiseerd, binnen de best haalbare timing (1) en (3): Opmaak van omzendbrieven voor de VI met richtlijnen inzake de juridisch-administratieve interpretatie en financieel-administratieve afwikkeling (streefdatum: 3 maanden vooraleer de nieuwe coördinatiewetgeving in werking treedt).


Date limite : 3 mois avant l’entrée en vigueur de la nouvelle législation en matière de coordination.

Streefdatum: 3 maanden vooraleer de nieuwe coördinatiewetgeving in werking treedt.


La variabilité entre les hôpitaux en termes de concordance avec les guidelines en vigueur est effectivement énorme (de 0 à 100%), comme on peut le voir à la lecture du feedback individuel.

De variabiliteit inzake compliantie met de destijds geldende richtlijn tussen de ziekenhuizen is wel enorm (van 0 tot 100%) zoals blijkt uit de gegevens van de individuele feedback.


Comme il a été clairement souligné dans le rapport d’audit de la Cour des Comptes, il est indispensable de prévoir une meilleure coordination entre les différents organes scientifiques d’avis et d’études en matière de santé publique et de soins de santé.

Zoals duidelijk aangegeven door het recente auditrapport van het Rekenhof, bestaat er nood aan meer coördinatie tussen de verschillende wetenschappelijke studie- en adviesorganen op het vlak van de volksgezondheid en gezondheidszorg.


En vue d’assurer une meilleure coordination, en particulier entre la politique préventive et la politique curative, des protocoles d’accord ont été conclus dans de nombreux domaines, tels que les drogues, la vaccination, le dépistage du cancer du sein, chaque niveau conservant la compétence pour ses propres matières.

Met het oog op een betere coördinatie, in het bijzonder tussen het preventieve beleid en het curatieve beleid zijn in tal van domeinen, o.a. drugs, vaccinaties, het opsporen van borstkanker, protocolakkoorden gesloten waarbij elk niveau de bevoegdheid voor zijn eigen materies behield.


w