Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matière de soins palliatifs aux prestataires » (Français → Néerlandais) :

Les équipes d’accompagnement multidisciplinaire offrent conseils et soutien en matière de soins palliatifs aux prestataires de première ligne des soins à domicile.

De multidisciplinaire begeleidingsequipes bieden advies en ondersteuning op vlak van palliatieve zorg aan de zorgverleners van de eerste lijn in de thuiszorg.


Il convient d'envisager s'il y a lieu de faire intervenir en premier lieu un médecin de référence en matière de soins palliatifs répondant aux exigences légales, ce qui permet de rencontrer une recommandation faite ci-dessus.

Te overwegen is een palliatief referentiearts, die beantwoordt aan de wettelijke vereisten, in te schakelen als eerste te raadplegen arts waardoor tegemoetgekomen wordt aan een hierboven verstrekte aanbeveling.


Mission de l’équipe pluridisciplinaire Instaurer une culture de soins palliatifs via la sensibilisation du personnel hospitalier Formuler des avis en matière de soins palliatifs aux médecins, infirmières et paramédicaux (sans

Opdracht PST Palliatieve zorgcultuur invoeren via sensibilisering ziekenhuispersoneel Advies verstrekken over palliatieve zorg aan artsen, verpleegkundigen en paramedici (zonder directe


Slide 27 Afin de mettre les soins palliatifs à l'avant-plan dans le secteur MRS/MRPA, le médecin coordinateur et le praticien de l'art infirmier en chef sont chargés de : l'instauration d'une culture de soins palliatifs et de la sensibilisation du personnel ; la formulation d'avis en matière de soins palliatifs à l'intention du personnel soignant présent

Het invoeren van een palliatieve zorgcultuur en de sensibilisering van het personeel; Het formuleren van adviezen inzake palliatieve zorg ten behoeve van het aanwezige zorgpersoneel (verpleegkundigen, verzorgenden, paramedici, kinesitherapeuten);


Les conventions relatives à l’intervention de l’assurance soins de santé dans des projets en matière de soins palliatifs de jour sont prolongées jusqu’au 31 décembre 2011 en attendant l’ouverture de centres de sonis de jour pour patients en soins palliatifs 17 .

In afwachting van de opening van de centra voor dagverzorging voor palliatieve patiënten worden de overeenkomsten betreffende de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor projecten inzake palliatieve dagverzorging verlengd tot 31 december 2011. 17


La fonction palliative comprend des activités comme l’introduction d’une culture de soins palliatifs, la formulation de conseils, la prise en charge de la formation permanente du personnel de l’hôpital en matière de soins palliatifs et de la continuité des soins quand le patient en phase terminale quitte l’hôpital, ainsi que l’organisation d’un enregistrement et d’une évaluation de la mission palliative au sein de l’établissement.

De palliatieve functie omvat activiteiten zoals het invoeren van een palliatieve zorgcultuur, adviesverlening, de tenlasteneming van de permanente opleiding van het ziekenhuispersoneel inzake palliatieve zorg en van de continuïteit van de zorgverlening wanneer de palliatieve patiënt het ziekenhuis verlaat, en de organisatie van een registratie en evaluatie van de palliatieve opdracht binnen de instelling.


- 0,10 membre du personnel de réactivation, compétent en matière de soins palliatifs, pour le soutien aux soins des patients en phase terminale ;

- 0,10 lid van het personeel voor reactivering dat een bekwaming heeft in palliatieve zorg, ter ondersteuning van de verzorging van de terminale patiënten;


En outre, afin d'éviter qu'un patient ne puisse recevoir des soins conformes aux données actuelles et acquises de la science, il convient de prévoir l'obligation pour le médecin sollicité de prendre l'avis d'un spécialiste de la lutte contre la douleur et d'appeler en temps utile en consultation une personne qualifiée en matière de soins palliatifs, à moins que le patient ne le refuse expressément.

Overigens zou het, om te voorkomen dat een patiënt niet de zorg krijgt die strookt met de geldende wetenschappelijke kennis, goed zijn te voorzien dat de aangezochte arts verplicht wordt het advies in te winnen van een specialist in pijnbestrijding en dat hij te gepasten tijde een deskundige in palliatieve zorg in consult moet vragen tenzij de patiënt dit uitdrukkelijk afwijst.


- 0,10 membre supplémentaire du personnel de réactivation, compétent en matière de soins palliatifs, pour le soutien aux soins des patients en phase terminale ;

- bijkomend 0,10 lid van het personeel voor reactivering dat een bekwaming heeft in palliatieve zorg, ter ondersteuning van de verzorging van de terminale patiënten;


Il est clair que le patient doit avoir marqué son accord pour la consultation des médecins précités et le recours à une personne qualifiée en matière de soins palliatifs.

Het is duidelijk dat de patiënt akkoord moet gaan met het consulteren van de vermelde artsen en het inschakelen van een deskundige in palliatieve zorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière de soins palliatifs aux prestataires ->

Date index: 2023-06-06
w