Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matière de surveillance cardiorespiratoire » (Français → Néerlandais) :

Quelle que soit la façon de mise à disposition de l’appareillage et le système de guidance et de vérification instaurés, la responsabilité finale en matière de surveillance cardiorespiratoire au sens de cette convention incombe à l’établissement.

Ongeacht de wijze van ter beschikking stellen van de apparatuur en het ingevoerde systeem van begeleiding en nazicht, ligt de eindverantwoordelijkheid inzake het cardiorespiratoir toezicht als bedoeld in deze overeenkomst bij de inrichting.


Tous les accords d’intervention en matière de monitoring cardiorespiratoire, donnés par le médecin-conseil sur base de la convention annulée et remplacée par la présente et en cours au 1 er janvier 2003, produisent sans aucune modification leurs effets jusqu’à l’échéance de la période fixée dans lesdits accords.

Alle akkoorden tot tegemoetkoming betreffende cardiorespiratoire monitoring, gegeven door de adviserend geneesheer op basis van de overeenkomst vernietigd en vervangen door de huidige en lopend op 1 januari 2003, hebben ongewijzigd uitwerking tot aflopen van de in de betrokken akkoorden bepaalde periode.


Services de pneumologie qui organisent l’oxygénothérapie à domicile (781) Nomenclature des prestations de rééducation fonctionnelle (7821) Services de pédiatrie qui organisent une surveillance cardiorespiratoire à domicile sur des nouveau-nés menacés de mortsubite (7835) Défibrillateurs cardiaques implantables (787)

Diensten voor pneumologie die de zuurstoftherapie thuis organiseren (781) Nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen (7821) Diensten voor pediatrie die cardiorespiratorisch toezicht thuis organiseren bij pasgeborenen met een risico op wiegendood (7835) Implanteerbare hartdefibrillatoren (787)


Services de pneumologie qui organisent l’oxygénothérapie à domicile (781) Nomenclature des prestations de rééducation fonctionnelle (7821) Services de pédiatrie qui organisent une surveillance cardiorespiratoire à domicile sur des nouveau-nés menacés de mort-subite (7835) Défibrillateurs cardiaques implantables (787)

Diensten voor pneumologie die zuurstoftherapie thuis organiseren (781) Nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen (7821) Diensten voor pediatrie die cardiorespiratorisch toezicht thuis op door wiegedood bedreigde zuigelingen organiseren (7835) Implanteerbare hartdefibrillatoren (787)


Febev ne peut accepter que la Belgique présente un plan plus strict que ses voisins en matière de surveillance, ni qu’elle soit la première à s’engager et à rentrer un dossier au niveau de la Commission, sans avoir pris le soin de consulter les autres Etats-membres pour connaître leurs objectifs et les modalités envisagées en matière de surveillance.

FEBEV kan niet aanvaarden dat België een strenger plan met betrekking tot de bewaking voorlegt dan dat van de buurlanden, noch dat België zich als eerste engageert en een dossier bij de Commissie indient, zonder de andere Lidstaten te raadplegen teneinde hun doelstellingen en de voorziene modaliteiten te kennen met betrekking tot de bewaking.


les soins supplémentaires qui doivent être dispensés à ces patients en matière de surveillance, de soins d’hygid hygiène, d’assistance à la prise de repas, d’aides d à la mobilité, d’encadrement psychosocial, de gestion des troubles comportementaux et, en général, g toute aide ou assistance dans les actes de la vie quotidienne.

bijkomende vereiste verzorging voor die patiënten op het vlak van toezicht, hygiëne, assistentie bij het eten, mobiliteitshulpmiddelen, psychosociale ondersteuning, controle van de gedragsstoornissen en in het algemeen elke vorm van hulp of assistentie bij de handelingen ngen


Art. 9. L’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé pour la prestation mentionnée à l’Art. 4 est fixée forfaitairement à € 10,01 par jour de surveillance par moniteur cardiorespiratoire non équipé pour l’enregistrement et la mise en mémoire de données et à € 11,42 par jour de surveillance par moniteur à mémoire.

Art. 9 De tegemoetkoming van de verplichte ziekteverzekering voor de in Art. 4 bepaalde verstrekking is forfaitair vastgesteld op € 10,01 dag toezicht met een cardiorespiratoire monitor niet uitgerust voor het registreren en opslaan in het geheugen van de gegevens en op € 11,42 per dag toezicht met een monitor met geheugen.


Dans le cadre du REG (CE) n° 1774/2002, cette administration est compétente en matière de planification, conseils et information, autorisations, agréments et enregistrements, surveillance et contrôle de la gestion des déchets et du transfert des déchets, surveillance et contrôle de tous les acteurs de ce règlement.

In het kader van de VO (EG) nr. 1774/2002 is zij bevoegd voor planning, advies en informatie, vergunningen, erkenningen en registraties, toezicht en controle op het afvalbeheer en de overbrenging van de afvalstoffen, toezicht en controle op alle actoren van deze verordening.


c) au moins une fois par an, un contrôle doit être effectué par un vétérinaire officiel, lors duquel celui-ci vérifie que toutes les conditions en matière d’agrément et de surveillance sont encore respectées ;

c) ten minste eenmaal per jaar moet door een officiële dierenarts een controle worden verricht waarbij wordt nagegaan of nog steeds aan alle voorwaarden inzake erkenning en toezicht wordt voldaan;


La communication de ces données vise à permettre le remboursement des médicaments prescrits de lait maternel, d'aliments diététiques à des fins médicales, d'alimentation parentérale et des dispositifs médicaux à l'exception de ceux visés à l'article 34, 4°, la communication, dans le cadre de leurs missions légales, par les organismes assureurs d'informations personnalisées à leurs assurés sur les conséquences financières du choix d'une spécialité ainsi qu'aux prescripteurs et prestataires de soins concernés afin de les rendre attentifs aux conséquences financières de cette consommation pour le patient et l'assurance soins de santé, ainsi que d'une part, à organiser la surveillance ...[+++]

De mededeling van deze gegevens heeft tot doel de terugbetaling van voorgeschreven geneesmiddelen, moedermelk, dieetvoeding voor medisch gebruik, parenterale voeding en medische hulpmiddelen met uitzondering van die bedoeld in artikel 34, 4°, de mededeling, in het kader van hun wettelijke opdrachten, door de verzekeringsinstellingen van gepersonaliseerde informatie aan hun verzekerden over de financiële gevolgen van de keuze voor een specialiteit alsook aan de betrokken voorschrijvers en zorgverstrekkers om hun aandacht te vestigen op de financiële gevolgen van deze consumptie voor de patiënt en de verzekering geneeskundige verzorging mogelijk te maken alsook enerzijds het toezicht op de voorgeschreven en gefactureerde verstrekkingen te org ...[+++]


w