Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matériel d’injection sous-muqueuse " (Frans → Nederlands) :

■ Diverses modifications de nomenclature ont été introduites par l’arrêté royal du 18 janvier 1999 en matière d’orthopédie et traumatologie (ex.: prothèse d’augmentation des ligaments du genou en matière synthétique), neurochirurgie (ex.: pompe à morphine), oto-rhino-laryngologie (ex.: prothèse de la voix, appareil auditif, implants ossiculaires en biomatériaux), urologie et néphrologie (ex.: matériel d’injection sous-muqueuse dans la vessie), chirurgie abdominale et pathologie digestive, chirurgie thoracique et cardiologie (ex.: cathéter pour biopsie, matériel de viscérosynthèse en chirurgie pulmonaire) et chirurgie vasculaire (ex.: fil ...[+++]

■ Bij koninklijk besluit van 18 januari 1999 inzake orthopedie en traumatologie (bijv.: prothese voor het optrekken van de ligamenten van de knie in synthetisch materiaal, neurochirurgie (bijv.: morfinepomp), otorinolaryngologie (bijv.: stemprothese, hoorapparaat, ossiculaire implantaten in bio-materiaal), urologie en nefrologie (bijv.: materiaal voor de sub-muceuze injectie in de blaas), heelkunde op het abdomen en pathologie van het spijsverteringsstelsel, heelkunde op de thorax en cardiologie (bijv.: catheter voor biopsie, visceros ...[+++]


Si l’injection sous-muqueuse de colle de fibrine n’a pas d’effet hémostatique ou seulement un effet négligeable, ou si le saignement recommence avec la même intensité après quelque temps avec le cathéter d’application toujours en place, la possibilité d’une injection par mégarde de colle de fibrine dans un vaisseau doit être prise en considération.

Als de submukeuze injectie van fibrineweefsellijm geen of slechts een verwaarloosbaar hemostatisch effect heeft, of als de bloeding na enige tijd met dezelfde intensiteit herbegint terwijl de applicatiekatheter nog steeds op zijn plaats zit, moet u rekening houden met de mogelijkheid van een verkeerd geplaatste injectie van fibrineweefsellijm in een bloedvat.


L’intervention spécifique couvre les soins dispensés par des praticiens de l’art infirmier et les activités infirmières effectuées par des aides-soignants les prestations de kinésithérapie les prestations de logopédie les prestations effectuées par le personnel de réactivation, y compris l’ergothérapie les soins pharmaceutiques les désinfectants et les pansements qui ne sont pas remboursables le matériel d’injection sous-cutanée et/ou intramusculaire des aides techniques destinées au maintien de la personne âgée à domicile la concertation et la coordination entre partenaires du projet la formation et la sensibilisation du personnel la fo ...[+++]

Volgende zaken komen in aanmerking voor de specifieke tegemoetkoming: verzorging verleend door verpleegkundigen en verpleegkundige activiteiten die zorgkundigen mogen uitvoeren kinesitherapieverstrekkingen logopedieverstrekkingen verstrekkingen verricht door het reactiveringspersoneel (met inbegrip van de ergotherapie) farmaceutische zorg niet-vergoedbare ontsmettingsmiddelen en verbandmiddelen onderhuids - en/of intramusculair injectiemateriaal technische hulpmiddelen bedoeld om de oudere in zijn thuissituatie te houden overleg en coördinatie tussen de partners van het project opleiding en sensibilisering van het personeel opleiding en ...[+++]


- le matériel d'injection sous-cutanée et/ou intramusculaire (à l'exception des seringues à insuline).

- het onderhuids en/of intramusculair injectiemateriaal (uitgezonderd insulinespuiten).


(9) Le matériel médical relevant de la compétence du comité du matériel médical comprend, au minimum, parmi les dispositifs médicaux visés dans l'arrêté royal du 18 mars 1999 relatif aux dispositifs médicaux et les dispositifs médicaux implantables actifs visés dans l'arrêté royal du 15 juillet 1997 relatif aux dispositifs médicaux implantables actifs, les dispositifs médicaux suivants : 1° le matériel médical stérile en contact avec le patient; 2° le matériel stérile d'injection, de perfusion, de transfusion ou de drainage ainsi que les sondes et les ca ...[+++]

(9) Het geneeskundig materiaal dat onder de bevoegdheid van het comité voor geneeskundig materiaal valt, omvat van de medische hulpmiddelen, bedoeld in het koninklijk besluit van 18 maart 1999 betreffende de medische hulpmiddelen en van de actieve medische implantaten, bedoeld in het koninklijk besluit van 15 juli 1997 betreffende de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, minstens de volgende medische hulpmiddelen : 1° het steriele medische materiaal in contact met de patiënt; 2° het steriele injectiemateriaal, het materiaal voor perfusie, transfusie of drainering alsmede de sondes en katheters en alle materiaal bestemd voor gene ...[+++]


L’injection dans les membranes sous-muqueuses de l’estomac ou du duodénum peut entraîner, dans de rares cas, la formation d’un hématome intramural local, ce qui peut causer une compression du canal pancréatique, en particulier dans la zone de la paroi duodénale.

De injectie in de submukeuze membranen van de maag of het duodenum kan in zeldzame gevallen leiden tot de vorming van een lokaal intramuraal hematoom, wat een compressie van de afvoergang van de pancreas tot gevolg kan hebben, in het bijzonder in de zone van de duodenumwand.


Elle se multiplie localement au niveau du site d’injection sous-muqueux pendant une courte période et elle dissémine dans la cavité oro-nasale pendant plusieurs jours; toutefois, la souche vaccinale ne survit pas dans la muqueuse oro-nasale et ne dissémine pas de façon systémique à la dose recommandée.

Het is in staat gedurende een korte periode locaal te vermenigvuldigen in de submucosale injectieplaats en wordt uitgescheiden in de oro-nasale holte gedurende enkele dagen, maar de vaccinstam overleeft niet in de oro-nasale mucosa en het verspreidt niet systemisch.


Le 5-FU (médicament de base dans la chimiothérapie des cancers du côlon), donné sous forme d’injections intraveineuses intermittentes, peut s’accompagner de nausées, parfois de vomissements, ainsi que d’une toxicité pour la moelle osseuse et les muqueuses.

Het 5-FU (basisgeneesmiddel voor chemotherapie bij darmkanker) onder de vorm van regelmatige intraveneuze injecties, kan gepaard gaan met misselijkheid, soms ook met braken en met een toxiciteit voor het beendermerg en de slijmvliezen.


Pour vous faire l’injection sous-cutanée, vous aurez besoin du matériel suivant :

Om uzelf een subcutane injectie te geven, heeft u het volgende nodig:


Pour vous faire l’injection sous-cutanée, vous aurez besoin du matériel suivant :

Om uzelf een subcutane injectie te geven, heeft u het volgende nodig:


w