Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mauvais pronostic étaient principalement ceux » (Français → Néerlandais) :

Les patients qui avaient un mauvais pronostic étaient principalement ceux qui avaient développé une surinfection sous tigécycline, généralement une pneumonie.

Vooral patiënten die onder tigecyline een superinfectie ontwikkelden, meestal pneumonie, hadden een slechte prognose.


En fait, dans cette étude rétrospective, non randomisée, les facteurs de mauvais pronostic étaient au départ plus fréquents dans le groupe suivi par les infectiologues.

In deze retrospectieve niet-gerandomiseerde studie vertoonde de groep die door een infectioloog werd opgevolgd in het begin meer factoren van een negatieve prognose.


Comme montré dans le tableau 6, les retraités (44.12%) et les étudiants (35.93%) étaient principalement ceux qui font partie du groupe sans activité professionnelle rémunérée.

Zoals uit tabel 6 blijkt, zijn het vooral gepensioneerden (44.12%) en studenten (35.93%) die deel uitmaken van de groep zonder betaalde professionele tewerkstelling.


Néanmoins, chez un petit nombre de sujets adultes – principalement ceux qui n’avaient pas été exposés antérieurement à clozapine – l’ingestion de doses d’à peine 400 mg entraînait des états comateux engageant le pronostic vital et, dans un cas, le décès.

Bij sommige volwassenen, vooral personen die voordien nooit clozapine hadden ingenomen, zijn echter enkele gevallen beschreven van levensbedreigend coma na inname van een dosis van slechts 400 mg en er is zelfs een geval met fatale afloop bekend.


Néanmoins, chez un petit nombre de sujets adultes – principalement ceux qui n’avaient pas été exposés antérieurement à Leponex – l’ingestion de doses d’à peine 400 mg entraînait des états comateux engageant le pronostic vital et, dans un cas, le décès.

Maar bij sommige volwassenen, vooral personen die nooit Leponex hadden ingenomen, zijn gevallen beschreven van levensbedreigend coma na inname van een dosis van slechts 400 mg en er is zelfs een geval met fatale afloop bekend.


Ces effets indésirables étaient principalement similaires à ceux observés chez l’adulte à l’arrêt de paroxétine (voir rubrique 3 " Comment prendre Paroxetine Teva" dans cette notice).

Deze effecten waren over het algemeen gelijk aan die, die worden waargenomen bij volwassenen die stopten met het gebruik van paroxetine (zie rubriek 3 " Hoe wordt Paroxetine Teva ingenomen" , in deze bijsluiter).


Dans les essais cliniques, les comportements de type suicidaire (tentatives de suicide et pensées suicidaires) et l'hostilité (principalement agressivité, comportement oppositionnel et colère) étaient plus fréquemment observés parmi les enfants et adolescents traités par antidépresseurs que parmi ceux traités par placebo.

Zelfmoordgerelateerd gedrag (zelfmoordpogingen en suïcidaal denken) en vijandigheid (overwegend agressie, oppositioneel gedrag en woede) werden in de klinische proeven vaker waargenomen bij kinderen en adolescenten behandeld met antidepressiva vergeleken met degenen behandeld met placebo.


Lors d’études cliniques, un comportement suicidaire (tentatives de suicide et idées suicidaires) et de l’agressivité (principalement agression, comportement d’opposition et colère) ont été plus fréquemment rapportés chez des enfants et des adolescents traités avec des antidépresseurs que chez ceux qui étaient traités avec un placebo.

In klinische studies werden suïcidaal gedrag (zelfmoordpogingen en zelfmoordgedachten) en vijandigheid (voornamelijk agressie, oppositioneel gedrag en woede) vaker waargenomen bij kinderen en adolescenten die behandeld werden met antidepressiva dan bij degenen die behandeld werden met placebo. Indien, op grond van een klinische noodzaak, een


Lors d’études cliniques, les comportements suicidaires (tentative de suicide et pensées suicidaires) et une hostilité (principalement : agressivité, comportement d’opposition et colère) étaient plus fréquents chez les enfants et les adolescents traités par antidépresseurs que chez ceux traités par le placebo.

In klinische studies werden suïcidaal gedrag (zelfmoordpogingen en zelfmoordgedachten) en vijandigheid (voornamelijk agressie, oppositioneel gedrag en woede) vaker waargenomen bij kinderen en adolescenten die behandeld werden met antidepressiva dan bij degenen die behandeld werden met placebo.


La population incluse était principalement constituée d’enfants atteints d’une hépatite C légère à modérée. Au cours des deux études multicentriques, les taux de réponse virologique prolongée observés chez les enfants et les adolescents étaient similaires à ceux observés chez les adultes.

De populatie bestond vooral uit kinderen met een lichte tot matige hepatitis C. In de twee multicentrische studies was het percentage aanhoudende virologische respons bij kinderen en adolescenten vergelijkbaar met dat bij volwassenen.


w