Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «maximum après l’utilisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


détérioration ou mauvais fonctionnement de dispositif médical (lors d'une intervention) (après implantation) (au cours de l'utilisation)

mankement of slecht functioneren van medische hulpmiddelen (tijdens verrichting) (na implantatie) (bij gestadig gebruik)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une étude à l’état d’équilibre menée chez des patients atteints de la maladie d’Alzheimer, la variabilité interindividuelle a été de 45% (C max ) et 43% (ASC 0-24h ) au maximum après l’utilisation du dispositif transdermique et 71% et 73% respectivement après l’administration de la forme orale.

De variabiliteit tussen de patiënten in een steady-state studie bij dementie bij de ziekte van Alzheimer was na het gebruik van de pleister voor transdermaal gebruik hoogstens 45% (C max ) en 43% (AUC 0-


Intervention financière : frais de transport du malade ou du blessé ainsi que ses compagnons de voyage (€ 1200 maximum), une indemnité unique de € 250 pour le déplacement d’un membre de la famille vers le lieu du décès, frais médicaux après intervention de l’assurance maladie et de d’une assurance privée (franchise de € 25 pour les soins ambulatoires), les frais pour l’utilisation du «airport mortuary» à Zaventem avec un maximum de ...[+++]

Financiële bijstand: de vervoerskosten van de zieke of gekwetste en van de reisgezellen (tot maximaal 1200 €), een eenmalige uitkering van 250 € aan een gezinslid die zich moet verplaatsen naar de plaats van overlijden, medische kosten die nog ten laste zijn van de patiënt na tussenkomst door de wettelijk verplichte ziekteverzekering en de eventuele privéverzekering (vrijstelling van 25 € voor ambulante zorgen), de kosten voor het gebruik van het « Airport Mortuary » van Zaventem, tot maximaal 300 €.


Si l’établissement hospitalier avec lequel cette convention a été conclue fusionne, après conclusion de la présente convention, avec un autre établissement hospitalier avec lequel cette convention a également été conclue, les deux conventions peuvent durer encore deux ans au maximum et les deux numéros d’identification peuvent être utilisés encore deux ans au maximum, à condition que le nouvel établissement hospitalier fusionné reprenne tous les droits ...[+++]

Indien de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is, na het sluiten van deze overeenkomst een fusie aangaat met een andere verplegingsinrichting waarmee ook onderhavige overeenkomst gesloten is, kunnen beide overeenkomsten maximaal nog twee jaar blijven doorlopen en beide identificatienummers nog maximum twee jaar worden gebruikt, mits de nieuwe fusieverplegingsinrichting alle rechten en plichten die voortvloeien uit de overeenkomsten overneemt.


Si l’établissement hospitalier ayant conclu cette convention fusionne, après conclusion de la présente convention, avec un autre établissement hospitalier avec lequel cette convention a également été conclue, les deux conventions peuvent durer encore deux ans au maximum et les deux numéros d’identification peuvent être utilisés encore deux ans au maximum, à condition que le nouvel établissement hospitalier fusionné reprenne tous les droits et obligatio ...[+++]

Indien de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is, na het sluiten van deze overeenkomst een fusie aangaat met een andere verplegingsinrichting waarmee ook onderhavige overeenkomst gesloten is, kunnen beide overeenkomsten maximaal nog twee jaar blijven doorlopen en beide identificatienummers nog maximum twee jaar worden gebruikt, mits de nieuwe fusieverplegingsinrichting alle rechten en plichten die voortvloeien uit de overeenkomsten overneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
pharmaceutiques, maximum 4 jours, par jour Honoraires forfaitaires pour le contrôle de la douleur post-opératoire par le médecin spécialiste en anesthésie-réanimation, par voie péridurale, épidurale (PCEA, patient controlled epidural analgesia) ou tronculaire, avec surveillance, après une intervention chirurgicale ou après polytraumatisme, y compris le matériel utilisé et le placement, à l'exclusion des produits pharmaceutiques .

202193 202204 Epidurale anesthesie en het toezicht erop, gedurende de verschillende stadia van de verlossing, uitgevoerd door een vroedvrouw, voorzien onder de nummers 422225, 422671 en 423673, inclusief de dilatatieperiode en de eventuele in de verstrekkingen 202031-202042 en 202053-202064 vermelde obstetrische postpartummanipulaties .


Si l'autre type de viande séparée mécaniquement ne peut pas être transformé dans l'heure après qu'il ait été obtenu, il doit être réfrigéré immédiatement à 2°C maximum. Après réfrigération on dispose d'un délai de 24 heures pour utiliser cette viande.

Indien het andere separatorvlees niet zal of kan worden verwerkt binnen 1 uur nadat het is verkregen, moet het onmiddellijk worden gekoeld tot ten hoogste 2 °C. Na koeling beschikt men over 24 uur om dit separatorvlees te gebruiken.


Pour les fritures, il convient aussi d’utiliser des matières grasses adéquates (consulter l’étiquette du produit à propos de l’usage recommandé), généralement pauvres en acides gras polyinsaturés, de ne pas dépasser une température de 180°C et de renouveler l’huile après 5 à 6 utilisations maximum.

Bij het frituren moeten ook aangepaste vetstoffen worden gebruikt (het etiket van het product in verband met het aanbevolen gebruik raadplegen), meestal arm aan meervoudig onverzadigde vetzuren, mag een temperatuur van 180°C niet overschreden worden en moet de olie na maximum 5 tot 6 toepassingen worden ververst.


Afin de diminuer au maximum le risque de transmission d’infection, les endoscopes flexibles thermosensibles (non stérilisables) nécessitent un nettoyage complet et, au minimum, un haut niveau de désinfection après chaque utilisation. Les produits de nettoyage et de désinfection choisis doivent être adaptés au but visé et utilisés correctement sans endommager le matériel.

Om het risico van overdracht van kiemen zoveel mogelijk te verlagen, moeten de flexibele warmtegevoelige (niet steriliseerbare) endoscopen een volledige reiniging en minimum een hoogwaardige desinfectie na elk gebruik ondergaan.


Il est cependant possible de prescrire le probénécide en préparation magistrale (posologie de 2 x 500 mg jusqu’à maximum 2-3 g/j en entretien après augmentation progressive); ce médicament présente de nombreuses interactions médicamenteuses et est utilisé uniquement pour le traitement prophylactique des rechutes et complications de la goutte (ce médicament n’est plus utilisé pour retarder l’élimination de la pénicilline).

Het is echter wel mogelijk om probenecide in magistrale bereiding voor te schrijven (posologie van 2 x 500 mg tot maximaal 2-3 g/d in een onderhoudsbehandeling na een progressieve verhoging); dit geneesmiddel heeft veel interacties met andere geneesmiddelen en wordt enkel gebruikt voor de profylactische behandeling om het hervallen en de complicaties van jicht tegen te gaan (het geneesmiddel wordt niet meer gebruikt om de eliminatie van penicilline te vertragen).


Votre vétérinaire veillera à ce que le produit soit correctement conservé en toute sécurité pendant 3 ans au maximum mais le contenu du flacon devra être utilisé dans les 30 jours après le prélèvement de la première dose.

Uw dierenarts zal ervoor zorgen dat het product tot 3 jaar correct en veilig wordt bewaard, maar de inhoud van een flesje dient te worden gebruikt binnen de 30 dagen nadat de eerste dosis eruit genomen is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maximum après l’utilisation ->

Date index: 2022-03-31
w