Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres concernés afin " (Frans → Nederlands) :

Les services de la Commission européenne (SANCO-HEOF, avec d’autres acteurs pertinents) prendront contact avec les États membres concernés afin d’évaluer la situation (informations sur les circonstances de la menace, évolution possible/escomptée de la situation, etc.).

De diensten van de Europese Commissie (het operationeel centrum voor het beheer van gezondheidsgerelateerde crises van het DG SANCO – SANCO-HEOF, plus andere relevante actoren) zullen contact opnemen met de betrokken lidstaat of lidstaten om de situatie te beoordelen (informatie over de omstandigheden, de mogelijke/verwachte ontwikkeling van de situatie enz.).


Il a reconnu l'importance de disposer de normes élevées de qualité et de sécurité des organes destinés à la transplantation afin d'offrir aux patients de toute l'Europe un niveau élevé de protection, et a invité la Commission à consulter les États membres et à continuer d'examiner la nécessité d'un cadre communautaire concernant la qualité et la sécurité des organes humains.

De Raad erkent het belang van hoge normen ten aanzien van de kwaliteit en de veiligheid van organen voor transplantatie, teneinde voor de patiënten in heel Europa een hoog niveau van bescherming te waarborgen, en verzocht de Commissie in overleg met de lidstaten haar studie naar de noodzaak van een EUkader inzake kwaliteit en veiligheid voor menselijke organen voort te zetten.


Le partage d’informations concernant les critères et les procédures de détection/identification entre les États membres renforcerait les possibilités de partage transfrontalier des ressources afin de détecter la présente de l’agent sur des personnes individuelles exposées.

Het delen van informatie over criteria en detectie- en identificatieprocedures tussen lidstaten zal leiden tot grotere mogelijkheden voor het grensoverschrijdend delen van middelen voor de detectie van het agens op blootgestelde personen.


(30) Afin de garantir des conditions uniformes de mise en œuvre de la présente décision, il convient de conférer à la Commission des compétences d’exécution en vue de l’adoption d’actes d’exécution en ce qui concerne: les modèles à utiliser lors de la fourniture des informations relatives à la planification de la préparation et de la réaction; l’établissement et la mise à jour d’une liste de maladies transmissibles et de problèmes sanitaires particuliers connexes relevant du réseau de surveillance épidémiologique et les procédures d’exploitation dudit ré ...[+++]

(30) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van dit besluit, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend om uitvoeringsmaatregelen vast te stellen in verband met: modelformulieren voor het verstrekken van de informatie over de paraatheids- en reactieplanning; de opstelling en actualisering van een lijst van overdraagbare ziekten en daarmee verband houdende bijzondere gezondheidsvraagstukken waarop het netwerk voor de epidemiologische surveillance toeziet en de procedures voor de werking van dat netwerk; de vaststelling van gevalsdefinities voor die overdraagbare ziekten en bijzondere gezondheidsvraagstukken die onder de dekking van het netwerk voor de epidemiologische surveillance vallen en, indien ...[+++]


L’Agence travaillera en collaboration étroite avec les États membres dans le cadre de la stratégie européenne de surveillance (European Surveillance Strategy, ESS) afin d’encourager une approche commune pour d’optimiser l’efficacité de la pharmacovigilance vétérinaire de l’UE concernant tous les médicaments autorisés dans la Communauté européenne.

Het Geneesmiddelenbureau zal voorts nauw met de lidstaten samenwerken in het Europese systeem voor toezicht (ESS) ter bevordering van een gezamenlijke aanpak voor een efficiëntere bewaking van alle geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik waarvoor in de EU een vergunning is verleend.


Fournir une assistance à l’ensemble des 25 États membres, pour optimiser la conformité avec les ▪ exigences communautaires concernant les BPF et les BPC ainsi que la pharmacovigilance, et coopérer en matière d’initiatives de planification afin d’obtenir l’affectation de ressources suffisantes pour la conduite des inspections dans l’ensemble de l’UE et dans les pays tiers.

Het bieden van ondersteuning aan alle 25 lidstaten, het optimaliseren van de naleving van de ▪ communautaire voorschriften met betrekking tot GMP’s, GCP’s en geneesmiddelenbewaking en het samenwerken bij het opstellen van plannen om voldoende financiële middelen veilig te stellen voor het uitvoeren van inspecties in de EU en in derde landen.


Si l’adaptation a lieu au cours d’un des trimestres qui suit la date du 30 juin 2010, vous pouvez toujours demander que ce trimestre soit rouvert afin de pouvoir communiquer les données correctes relatives aux membres du personnel concernés.

Indien de aanpassing zich situeert in een trimester na 30 juni 2010 dan kan u steeds vragen om dat trimester terug open te stellen zodat u de correcte gegevens over deze personeelsleden kan meedelen.


Une fois ajoutés, vous pouvez cliquer dans la colonne « détails » afin d’ajouter des contrats pour ces nouveaux membres du personnel, ou ajouter des informations concernant les mesures de fin de carrière.

Eens toegevoegd, kan u klikken in de kolom “details” om voor dit nieuw personeelslid contracten en info toe te voegen m.b.t. de keuze eindeloopbaan.


Si l’adaptation a lieu au cours d’un des trimestres qui suit le 30 juin 2010, vous pouvez toujours demander que ce trimestre soit rouvert afin de pouvoir communiquer les données correctes relatives aux membres du personnel concernés.

Indien de aanpassing zich situeert in een trimester na 30 juni 2010 dan kan u steeds vragen om dat trimester terug open te stellen zodat u de correcte gegevens over deze personeelsleden kan meedelen.


Une fois ajoutés, vous pouvez cliquer dans la colonne « détails » afin d’ajouter des contrats pour ces nouveaux membres du personnel, ou ajouter une fonction (MCC, complément fonctionnel ou personne de référence), ou ajouter des informations concernant les mesures de fin de carrière.

Eens toegevoegd, kan u klikken in de kolom “details” om voor dit nieuw personeelslid contracten en/of functies toe te voegen (CRA, functiecomplement of referentiepersoon dementie), of info toe te voegen m.b.t. eindeloopbaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres concernés afin ->

Date index: 2023-06-13
w