Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mentionnant le montant journalier brut » (Français → Néerlandais) :

Le complément d’ancienneté octroyé aux chômeurs de 50 ans au moins qui sont en chômage depuis au moins un an et qui justifient d’un passé professionnel d’au moins 20 ans (je joins une déclaration de la caisse de chômage mentionnant le montant journalier brut de mon indemnité de chômage sans le complément d’ancienneté).

De anciënniteitstoeslag toegekend aan werklozen van ten minste 50 jaar die minstens één jaar werkloos zijn en die een beroepsverleden kunnen aantonen van ten minste 20 jaar (ik voeg een verklaring van de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen bij met vermelding van het bruto dagbedrag van mijn werkloosheidsuitkering zonder de anciënniteitstoeslag).


Le complément payé aux chômeurs qui exercent une activité dans le cadre d’une agence locale pour l’emploi (A.L.E.) (je joins une déclaration de la caisse de chômage mentionnant le montant journalier brut de mon allocation de chômage sans le supplément A.L.E.).

De aanvulling toegekend aan werklozen die een activiteit in het kader van een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap (PWA) uitoefenen (ik voeg een verklaring bij van de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen met vermelding van het bruto dagbedrag van mijn werkloosheidsuitkering zonder de PWA-aanvulling).


L’indemnité complémentaire aux allocations de chômage octroyée en vertu de la convention collective de travail n°46 du 23 mars 1990 (je joins une déclaration de mon employeur mentionnant le montant mensuel brut de ce complément)

De vergoeding ter aanvulling van de werkloosheidsuitkeringen toegekend krachtens de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 (ik voeg een verklaring bij van mijn werkgever met vermelding van het bruto maandbedrag van die vergoeding).


Le titulaire, qui bénéficie d’un revenu professionnel qui découle d’une activité autorisée, peut prétendre à un montant égal à la différence entre le montant journalier de l'indemnité d'incapacité de travail allouée en l'absence de cumul et le montant brut du revenu professionnel évalué en jours ouvrables.

De gerechtigde die een beroepsinkomen geniet voortvloeiend uit een toegestane activiteit, kan aanspraak maken op een bedrag gelijk aan het verschil tussen het dagbedrag van de arbeidsongeschiktheidsuitkering dat bij afwezigheid van cumulatie wordt toegekend en het brutobedrag van het in werkdagen gewaardeerde beroepsinkomen.


(8) Les personnes qui ne reçoivent pas d’avertissement - extrait de rôle (bénéficiaires de revenus ou allocations sociales non imposables, fonctionnaires de la C. E.E. ) doivent joindre une attestation émanant de l’employeur et/ou de l’organisme payeur des allocations sociales, mentionnant le montant BRUT des revenus professionnels et/ou allocations sociales, pour le mois visé sous B. L’attestation de l’employeur peut être remplacée par une copie du dernier bon de cotisation r ...[+++]

(8) Personen die geen aanslagbiljet ontvangen (rechthebbenden op niet belastbare inkomsten of sociale uitkeringen, ambtenaren van de E.E.G) moeten een attest bijvoegen van de werkgever en /of het uitbetalingsorgaan van de sociale uitkeringen, met vermelding van het BRUTO bedrag van het beroepsinkomen en /of de sociale uitkeringen voor de onder B bedoelde maand.


Votre employeur devra, tous les mois, nous faire parvenir une attestation mentionnant le montant brut que vous aurez perçu dans le cadre de votre activité professionnelle.

Uw werkgever zal ons elke maand een attest moeten overmaken met vermelding van het brutobedrag dat u hebt ontvangen voor de uitgeoefende beroepsactiviteiten.


Art. 52quater. Au plus tard à la date de la mise en paiement du salaire, l'employeur délivre à l'intéressée une attestation conforme au modèle repris à l’annexe XI, qui mentionne le nombre de demi-heures de pauses d'allaitement accordées à la titulaire pendant la période écoulée, ainsi que le montant horaire brut de la rémunération que la titulaire n'a pu percevoir en raison des pauses d'allaitement.

Art. 52quater.De werkgever bezorgt de betrokkene uiterlijk op de datum van uitbetaling van het loon een attest overeenkomstig het model in bijlage XI, dat het aantal halve uren borstvoedingspauze vermeldt toegekend aan de gerechtigde tijdens de verstreken periode, en het bedrag van het bruto-uurloon dat de betrokkene niet heeft ontvangen ingevolge de borstvoedingspauzes.


(2) a) Certaines assignations ne mentionnent que les montants nets : ce sont les montants bruts imposables qu'il faut déclarer.

(2) a) Sommige toewijzingen vermelden uitsluitend de nettobedragen: de belastbare brutobedragen moeten worden aangegeven.


L’employeur mentionne sur un formulaire destiné à cette fin le nombre d’heures de pauses d’allaitement que l’intéressée a prises et le montant du salaire brut horaire moyen correspondant à une heure de pause d’allaitement.

Op een daartoe bestemd formulier vermeldt de werkgever het aantal uren borstvoedingspauzes dat de betrokkene heeft opgenomen, en het gemiddeld bruto-uurloon voor een uur pauze.


b) Lorsque différentes pensions ou rentes sont payées, il y a lieu d'en mentionner séparément les montants bruts imposables.

b) Wanneer verschillende pensioenen of renten worden betaald, moeten de belastbare brutobedragen apart worden vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionnant le montant journalier brut ->

Date index: 2023-04-12
w