Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mentionnant les ingrédients et numéros de lots des ingrédients " (Frans → Nederlands) :

Pour les produits préparés dans l’entreprise (boucherie) qui sont destinés à être remis directement au consommateur, faut-il aussi établir des fiches de produits mentionnant les ingrédients et numéros de lots des ingrédients incorporés afin de pouvoir retrouver l'origine ceux-ci ?

Dienen voor producten die in het bedrijf (de slagerij) worden bereid en zijn bestemd om rechtstreeks aan de consument te worden afgeleverd, eveneens productfiches te worden opgesteld waarop de ingrediënten en lotnummers van de gebruikte ingrediënten voorkomen om aldus de oorsprong hiervan te achterhalen?


o Pour les viandes bovines conditionnées sous vide ou sous atmosphère contrôlée ou congelées, le numéro de référence du bovin (numéro Sanitel) ou le numéro du lot 5 (ex. lors de l'achat de viandes découpées) doit être mentionné sur l’emballage, ou alors on doit disposer d’un système équivalent permettant de déterminer sans le moindre doute l’origine des viandes bovines concernées (numéro de semaine, référence au registre d’entrée, ...[+++]

o voor rundvlees dat werd vacuüm getrokken, verpakt onder gewijzigde atmosfeer of ingevroren, moet het referentienummer van het rund (Sanitelnummer) of het lotnummer 5 (bv. bij vlees dat versneden werd aangekocht) op de verpakking worden vermeld of moet men over een gelijkwaardig systeem beschikken waardoor de herkomst van het rundvlees zonder twijfel kan achterhaald worden (weeknummer, referentie naar ingaand register, …),


- Pour les viandes bovines conditionnées sous vide ou sous atmosphère contrôlée ou surgelées, le numéro de référence du bovin (numéro Sanitel) ou le numéro du lot 16 (ex. pour les viandes découpées à l’achat) doit être mentionné sur l’emballage ; sinon, il faut disposer d’un système équivalent permettant de déterminer sans le moindre doute possible l’origine des viandes bovines concernées (numéro de semaine, référence au registre ...[+++]

- voor rundvlees dat werd vacuüm getrokken, verpakt onder gewijzigde atmosfeer of ingevroren, moet het referentienummer van het rund (Sanitelnummer) of het lotnummer 16 (bv. bij vlees dat versneden werd aangekocht) op de verpakking worden vermeld of moet men over een gelijkwaardig systeem beschikken waardoor de herkomst van het rundvlees zonder twijfel kan achterhaald worden (weeknummer, referentie naar ingaand register, …),


Pour les viandes bovines conditionnées sous vide ou surgelées, le numéro de référence du bovin (numéro Sanitel) ou le numéro du lot (par exemple lors de l'achat de viandes découpées) doit être mentionné sur l’emballage.

Voor vacuümverpakt of diepgevroren rundvlees, moet het referentienummer van het rund (sanitelnummer) of lotnummer (vb. tijdens de aankoop van versneden vlees) op de verpakking worden vermeld.


Le 4 avril 2000 Advanced Sterilization Products envoie un fax aux pharmacies des hôpitaux en mentionnant que " il existe une incertitude au sujet de la concentration de glutaaraldehyde dans une petite partie de liquide désinfectant Cidex, numéro de lot 0001" , avec une demande de ne plus utiliser le lot et de le renvoyer.

Op 4 april 2000 verstuurt Advanced Sterilization Products een fax naar de hoofdapothekers van de ziekenhuizen met de melding dat " er onzekerheid bestaat over de concentratie van glutaaraldehyde in een klein gedeelte van Cidex desinfectievloeistof, lotnummer 0001" , en vraagt hen het lot niet meer te gebruiken en terug in te leveren.


3. Sur les factures ou le bons de livraison de plants achetés (plus de 500 kg), les numéros de lots ainsi que les quantités respectives, sont mentionnés.

3. Op de facturen of de leveringsdocumenten van het aangekocht pootgoed (meer dan 500 kg) zijn de partijnummers en de respectievelijke hoeveelheden die met deze partijnummers overeenstemmen, vermeld.


2. Sur les factures ou les bons de livraison de plants achetés (plus de 500 kg), les numéros de lots ainsi que les quantités respectives, sont mentionnés.

2. Op de facturen of de leveringsdocumenten van het aangekocht pootgoed (meer dan 500 kg) zijn de partijnummers en de respectievelijke hoeveelheden die met deze partijnummers overeenstemmen, vermeld.


Prière de mentionner le numéro de lot dans votre correspondance.

Bij correspondentie is het gewenst het verpakkingsnummer te vermelden.


3. Sur les factures ou le bons de livraison de plants achetés et vendus (plus de 500 kg), les numéros de lots ainsi que les quantités respectives, sont mentionnés.

3. Op de facturen of de leveringsdocumenten van het aangekocht en verkocht pootgoed (meer dan 500 kg) zijn de partijnummers en de respectievelijke hoeveelheden die met deze partijnummers overeenstemmen, vermeld.


Les ingrédients sont mentionnés sous leur dénomination commune européenne INCI, renseignée dans la base de données CosIng Les allergènes repris à l’annexe III (67  92) du règlement n°1223/2009 doivent être mentionnés dans la liste des ingrédients, même s’ils font partie de la composition parfumante.

De ingrediënten moeten met hun gemeenschappelijke Europese INCI-naam worden aangeduid, zoals opgenomen in de CosIng databank. De allergenen die in bijlage III (67 tot 92) van de cosmeticaverordening voorkomen, moeten altijd in de ingrediëntenlijst worden opgenomen, zelfs als het om parfumerende bestanddelen gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionnant les ingrédients et numéros de lots des ingrédients ->

Date index: 2024-04-14
w