Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépression agitée
Hallucinose
Jalousie
Les états mentionnés avec protéinurie préexistante
Majeure
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tout état mentionné en K80.2 avec cholécystite aiguë
Tout état mentionné en K80.5 avec angiocholite
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Traduction de «mentionner directement dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Tout état mentionné en K80.5 avec angiocholite

aandoeningen geclassificeerd onder K80.5 met cholangitis


Tout état mentionné en K80.5 avec cholécystite (avec angiocholite)

aandoeningen geclassificeerd onder K80.5 met cholecystitis (en cholangitis)


Etats mentionnés en N13.0-N13.5 avec infection Uropathie obstructive avec infection

aandoeningen uit N13.0-N13.5 met infectie | obstructieve uropathie met infectie


Cholécystite avec cholélithiase SAI Tout état mentionné en K80.2 avec cholécystite (chronique)

aandoeningen geclassificeerd onder K80.2 met cholecystitis (chronisch) | cholecystitis met cholelithiasis NNO


Tout état mentionné en K80.2 avec cholécystite aiguë

aandoeningen geclassificeerd onder K80.2 met acute cholecystitis


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1

combinatie van aandoeningen vermeld bij J45.0 en J45.1


les états mentionnés avec protéinurie préexistante

vermelde aandoeningen met reeds bestaande proteïnurie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu que le Règlement (CE) N° 1003/2005 ne précise pas le nom de la méthode devant être utilisée pour le sérotypage, il est préférable de mentionner directement dans le document le nom de cette méthode de sérotypage, à savoir celle décrite dans la norme (ISO 6579).

Aangezien Verordening (EG) N°1003/2005 de naam van de methode die voor de serotypering moet worden gebruikt niet vermeldt, is het wenselijk de naam van deze serotyperingsmethode, zoals beschreven in de norm ISO 6579, in het document op te nemen.


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux, qui est l'adversaire du requérant ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que le Service d’évaluation et de contrôle médicaux, qui est l’adversaire du requérant ...[+++]


Cette directive contient une liste de 12 ingrédients potentiellement allergènes qui doivent être mentionnés sur l’étiquette des denrées alimentaires préemballées (voir cadre). Dans le contexte de cette nouvelle directive, le Comité scientifique souhaite formuler certaines remarques.

In deze richtlijn is een lijst van 12 potentiële allergene ingrediënten opgenomen, die op het etiket van voorverpakte levensmiddelen vermeld moeten worden (zie kader).


Outre les exigences prévues par la directive 2000/13/CE, mis à part les cas mentionnés à l'article 13, paragraphes 4 et 5, de cette directive, l'étiquetage doit indiquer clairement: a) dans le cas de lait cru destiné à la consommation humaine en l'état, les termes «lait cru»; b) dans le cas de produits à base de lait cru, dont le processus de production ne comporte pas de traitement thermique ni de traitement physique ou chimique, ...[+++]

In aanvulling op de voorschriften van Richtlijn 2000/13/EG moet, uitgezonderd in de gevallen als bedoeld in artikel 13, leden 4 en 5, van die richtlijn bedoelde gevallen, op het etiket duidelijk het volgende voorkomen: a) in het geval van rauwe melk bestemd voor rechtstreekse menselijke consumptie, de vermelding „rauwe melk”; b) in het geval van met rauwe melk bereide producten waarvan het fabricageprocedé noch een warmtebehandeling, noch een fysische of chemische behandeling omvat, de vermelding „bereid met rauwe melk”; c) in het geval van colostrum, de vermelding „colostrum”; d) in het geval van met colostrum bereide producten, de v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On entend par produits, les produits d’origine animale tels que visés dans les Règlements (CE) 853/2004, 854/2004 et dans la Directive 2002/99/CE, y compris les sous-produits d’origine animale dans le Règlement 1774/2002 qui ne relèvent pas de l’annexe II du Traité, ainsi que les produits mentionnés à l’article 19 de la Directive 97/78/CE (paille et foin).

Onder producten wordt hierbij verstaan de producten van dierlijke oorsprong zoals bedoeld in de Verordeningen (EG) 853/2004, 854/2004 en in Richtlijn 2002/99/EG met inbegrip van bijproducten van dierlijke oorsprong in Verordening 1774/2002 die niet vallen onder bijlage II bij het Verdrag, alsmede, de producten vermeld in artikel 19 van Richtlijn 97/78/EG (stro en hooi).


Définition : un poste d’inspection frontalier est désigné et agréé conformément à l’article 6 de la Directive 97/78/CE pour l’exécution de contrôles vétérinaires de produits provenant de pays tiers, à la frontière de l’un des territoires mentionnés en annexe I de cette Directive.

Definitie: een grensinspectiepost is aangewezen en erkend overeenkomstig artikel 6 van Richtlijn 97/78/EG voor het verrichten van de veterinaire controles van producten die uit derde landen bij de grens van één van de in bijlage I van dezelfde Richtlijn vermelde grondgebieden toekomen.


1° il mentionne l’identité du professionnel des soins de santé responsable de la prescription, authentifiée selon la procédure mentionnée dans le protocole informatique conclu entre, d’une part, la direction de l’hôpital, le médecin en chef, le pharmacien titulaire ou le pharmacien en chef et le responsable du système informatique et, d’autre part, chaque professionnel des soins de santé prescripteur;

1° het vermeldt de identiteit van de beoefenaar van een gezondheidszorgberoep die verantwoordelijk is voor het voorschrift, geauthentiseerd volgens de procedure vermeld in een informaticaprotocol gesloten tussen enerzijds de directie van het ziekenhuis, de hoofdgeneesheer, de apotheker-titularis of hoofdapotheker en de verantwoordelijke van het informaticasysteem en anderzijds elke voorschrijvende beoefenaar van een gezondheidszorgberoep;


ii) si l’étalon donneur est présent au centre de collecte pendant au moins les trente derniers jours avant la première collecte de sperme et quitte occasionnellement le centre durant la période de collecte, moyennant l’autorisation du vétérinaire du centre, pour une période continue de moins de 14 jours et/ou si d’autres chevaux au centre de collecte entrent directement en contact avec des chevaux de statut sanitaire inférieur, les tests mentionnés au point ...[+++]

ii) indien de donorhengst in het spermacentrum aanwezig is gedurende ten minste de laatste 30 dagen voor de eerste spermawinning en gedurende de winningsperiode het centrum occasioneel verlaat, mits toestemming van de dierenarts van het centrum, voor een aaneengesloten periode van minder dan 14 dagen en/of indien andere paardachtigen in het centrum rechtstreeks in contact komen met paardachtigen met een lagere gezondheidsstatus, de in punt f onder i), ii) en iii) genoemde tests:


mentionne sur l'ordonnance la lettre " U" en marge des spécialités et/ou préparations magistrales et/ou d’une certaine « nutrition médicale et/ou d’un certain « dispositif médical » non délivrés directement ;

vermeldt op het voorschrift de letter " U" in de marge naast de niet onmiddelijk afgeleverde specialiteiten en/of magistrale bereidingen;


Sans préjudice des dispositions du point 3.2.1.1, il doit être clairement mentionné sur l’étiquette du lait cru destiné à la consommation humaine directe, la mention « porter à ébullition avant utilisation».

Onverminderd de bepalingen in 3.2.1.1 moet op het etiket voor rauwe melk bestemd voor rechtstreekse menselijke consumptie de vermelding " koken voor gebruik" duidelijk worden vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionner directement dans ->

Date index: 2024-06-19
w