Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure de protection médico sociale " (Frans → Nederlands) :

«Lorsque la gravité et l'urgence d'un cas ou l'échec des traitements et de toute mesure de protection médico sociale, I'exigent, les Médecins confidents transmettent le cas aux autorités judiciaires».

«Indien de ernst of de hoogdringendheid van ean geval of de mislukking van de behandelingen en van iedere maatregel voor medisch sociale bescherming het vergen, maken de vertrouwensartsen het geval over aan de gerechtelijke overheden».


L’ « Office de la Naissance et de l’Enfance » (O.N.E) a effectué avec le Service interne pour la prévention et la protection au travail (SIPP) une recherche sur les risques psychosociaux liés au travail du travailleur médico-social.

De ‘Office de la Naissance et de l’Enfance’ (O.N.E) heeft samen met de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het werk (IDPB) een onderzoek verricht naar de psychosociale risico’s verbonden aan het werk van medisch-sociaal werker.


Les employés des services médico-techniques doivent prendre des mesures de protection (sur-blouse et gants) dès qu’ils ont un contact direct avec le patient/résident ou son lit.

Medewerkers van medischtechnische diensten dienen beschermende maatregelen te nemen (beschermjas en handschoenen) zodra ze in rechtstreeks contact komen met de patiënt/bewoner of zijn bed.


Chaque membre de l’équipe intervient donc dans ce cadre par une action spécifique et coordonnée pour : Etablir un bilan psycho-médico-social précis et en surveiller l’évolution Réentraîner le patient à l’effort Eduquer à la prévention et en appliquer les mesures Apporter un support psychologique et émotionnel.

Elk lid van het team biedt in dat raam dus hulpverlening via een specifieke en gecoördineerde actie om: Een nauwkeurig medisch-psycho-sociaal bilan op te maken en de evolutie ervan te volgen De patiënt via training opnieuw te leren inspanningen te leveren Preventieve maatregelen bij te brengen en ze toe te passen.


Le service des indemnités a écrit au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale pour l’informer de la tenue d’examens médicaux par le conseiller en prévention-médecin du travail pendant une période d’incapacité de travail et des problèmes qui en résultent pour la détermination de la date de prise de cours de la mesure de protection de la maternité.

De Dienst voor Uitkeringen heeft de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg een brief geschreven om erop te wijzen dat er medische onderzoeken door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer worden verricht tijdens een periode van arbeidsongeschiktheid en om de problemen te duiden die daaruit voortvloeien voor de bepaling van de begindatum van de maatregel van moederschapsbescherming.


5° périodes d’absences justifiées : périodes d’absences situées dans la période d’occupation du travailleur, d’une durée totale de maximum 12 mois, qui ont donné lieu au paiement d’une rémunération par l’employeur ou d’un revenu de remplacement dans le cadre d’un régime de sécurité sociale (incapacité de travail résultant d’une maladie ou d’un accident, repos de maternité, congé de paternité, congé d’adoption, congé prophylactique, écartement en tant que mesure de protection de la maternité, accident de travail ou maladie professionne ...[+++]

5° periodes van verantwoorde afwezigheid: periodes van afwezigheid in de periode van tewerkstelling van de werknemer, met een maximale duur van 12 maanden, die aanleiding hebben gegeven tot het betalen van een vergoeding door de werkgever of van een vervangingsinkomen in het kader van een stelsel van sociale zekerheid (arbeidsongeschiktheid ten gevolge van een ziekte of ongeval, zwangerschapsverlof, ouderschapverlof, adoptieverlof, preventief verlof, verwijdering als maatregel ter bescherming van de zwangerschap, arbeidsongeval of ber ...[+++]


- les personnes faisant partie d’un ménage disposant de revenus faibles ou modestes et qui n’appartiennent pas à une catégorie sociale visée par les mesures de protection précitées.

- de personen die deel uitmaken van een gezin met een laag of bescheiden inkomen en die niet behoren tot een sociale categorie die wordt beoogd met de voormelde beschermingsmaatregelen.


C'est le cas pour un assuré social qui a obtenu un emploi unique et de très courte durée grâce à des mesures de protection et qui n'a jamais participé à une vie active régulière.

Dit is het geval voor een sociaal verzekerde die zijn enige en zeer kortstondige tewerkstelling te danken heeft aan beschermende maatregelen en die nooit heeft deelgenomen aan een regelmatig arbeidsproces.


Sur la base de ce dernier rapport et de la note du Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique “Mesures d’économies complémentaires – budget 2005” et en particulier, les chapitres relatifs aux “mesures qui renforcent la protection sélective” et aux “simplifications législatives et réglementaires”, l’analyse des répercussions du MAF sur la réglementation actuelle, en traitant surtout son impact en matière d’intervention majorée de l’assurance, se poursuit au sein ...[+++]

Een gemengde werkgroep, voorgezeten door de Administrateur-generaal en ontstaan uit de “Werkgroep Verzekerbaarheid”, baseert zich bij de verdere analyse van de weerslag van de MAF op de huidige reglementering en vooral van zijn impact op het vlak van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, op dit laatste verslag en op de nota van de Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid “Aanvullende besparingsmaatregelen – begroting 2005” en in het bijzonder op de hoofdstukken met betrekking tot de “maatregelen die bijdragen tot de selectieve bescherming” en de “wettelijke en reglementaire vereenvoudigingen”.


La poursuite de cet objectif du contrat d’administration 2002-2004 s’inscrit dans le cadre des “mesures qui renforcent la protection sélective” ainsi que des “simplifications législatives et réglementaires” énoncées dans la note du Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique “Mesures d’économies complémentaires – budget 2005”.

De voortzetting van deze doelstelling van de bestuursovereenkomst 2002-2004 past in het kader van de “maatregelen die de selectieve bescherming versterken” en van de “wettelijke en reglementaire vereenvoudigingen” geformuleerd in de nota “Bijkomende besparingsmaatregelen – begroting 2005” van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure de protection médico sociale ->

Date index: 2024-07-22
w