Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures de revalorisation réparties » (Français → Néerlandais) :

Il s’agit de tout un paquet de mesures de revalorisation réparties sur les années 2007 à 2009 qui valent donc aussi pour les malades chroniques qui ont été reconnus invalides.

Het gaat om een heel pakket aan revalorisatiemaatregelen, gespreid over de jaren 2007 tot 2009, die dus ook gelden voor de chronisch zieken die arbeidsongeschikt erkend zijn.


Il s ’ agit de tout un paquet de mesures de revalorisation réparties sur les années 2007 à 2009 qui valent donc aussi pour les malades chroniques qui ont été reconnus invalides.

Het gaat om een heel pakket aan revalorisatiemaatregelen gespreid over de jaren 2007 tot 2009, die dus ook gelden voor de chronisch zieken die arbeidsongeschikt erkend zijn.


Les titulaires qui sont invalides durant une assez longue période, bénéficient de différentes mesures de revalorisation de leurs indemnités (donc augmentations hors index) afin que, dans une certaine mesure, le montant de celles-ci puisse suivre le niveau du bien-être.

Voor de gerechtigden die reeds geruime tijd invalide zijn, werden er reeds verschillende revalorisatiemaatregelen (dus verhogingen buiten index) genomen zodat het bedrag van hun invaliditeitsuitkering in bepaalde mate de evolutie volgt van het welvaartpeil.


Un certain nombre de mesures de revalorisation sont prises dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants 72 (par analogie avec les mesures prises au niveau de l’assurance indemnités des travailleurs salariés dans le cadre du « pacte de solidarité entre les générations ») : ‣ introduction de la distinction entre un titulaire sans charge de famille, cohabitant, et un titulaire sans charge de famille, isolé (auparavant, il était uniquement question d’un titulaire sans charge de famille) ; ‣ liaison de l’indemnité d’incapacité primaire du titulaire avec charge de famille et du titulaire sans charge de famille, isolé, ...[+++]

In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen 72 worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen (naar analogie met de maatregelen genomen in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers in het kader van het “generatiepact”): ‣ invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast); ‣ koppeling van de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering van de gerechtigde met gezinslast en van de gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande, respectievelijk aan het ...[+++]


Cette enveloppe a été majorée de 85 millions d’EUR pour garantir l’exécution des mesures de revalorisation prises pour 2006 et 2007, dans le régime des travailleurs indépendants et des travailleurs salariés.

Die enveloppe is verhoogd met een bijkomend bedrag van 85 miljoen EUR. Die bijkomende middelen moeten de uitvoering verzekeren van de herwaarderingsmaatregelen die voor de jaren 2006 en 2007 zijn genomen, zowel in de regeling van de werknemers als in die van de zelfstandigen.


Un arrêté royal du 5 juin 2007 a introduit plusieurs mesures de revalorisation.

Een Koninklijk besluit van 5 juni 2007 heeft verschillende revalorisatiemaatregelen doorgevoerd.


Depuis le 01er janvier 2009 et jusqu’au 01er septembre 2010, certaines mesures de revalorisation des prestations sociales sont d’application dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations.

Sinds 1 januari 2009 en tot 1 september 2010, zijn bepaalde herwaarderingsmaatregels van de sociale prestaties van toepassing in het kader van het solidariteitspact tussen de generaties.


L’arrêté royal du 12 février 2009 fixe un certain nombre de mesures de revalorisation qui allègent les conséquences de la crise financière et économique.

Het Koninklijk besluit van 12 februari 2009 stelt een aantal revalorisatiemaatregelen vast die de gevolgen van de financiële en economische crisis verlichten.


Les mesures de maîtrise doivent être réparties en mesures de maîtrise générales gérées grâce aux bonnes pratiques d’hygiène et de fabrication et en mesures de maîtrise spécifiques gérées grâce au plan HACCP.

De beheersmaatregelen moeten zijn onderverdeeld in algemene beheersmaatregelen die onder de goede hygiëne en fabricatie praktijken vallen en specifieke beheersmaatregelen die onder het HACCP-plan vallen.


Lieu: directement sur la table du QO: 3 mesures maximum réparties sur toute la table (WIP, 2005) ou 3 mesures dans un rayon d’1 m de la grille d’aspiration à environ 50 cm de hauteur (WIP, 2005) ou indéterminé : minimum 2 mesures (HIS, 2001)

Plaats: Direct op de OK tafel: 3 metingen maximaal verspreid over de tafel (WIP, 2005) of 3 metingen binnen 1 m van de afzuigrooster op ongeveer een halve meter hoogte (WIP, 2005) of onbepaald; minimaal 2 metingen (HIS, 2001)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures de revalorisation réparties ->

Date index: 2024-09-13
w