Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures manuel de quantification standardisée des denrées " (Frans → Nederlands) :

Poids et mesures: manuel de quantification standardisée des denrées alimentaires en Belgique (révision janvier 2005)(.PDF) Les données de cette brochure sont maintenant intégrées dans la nouvelle banque de données de noms de marques sur www.internubel.be .

Maten en gewichten. Handleiding voor gestandaardiseerde kwantificering van voedingsmiddelen in België (herziening januari 2005) (.PDF) De gegevens van deze brochure zijn nu verwerkt in de merknamendatabank www.internubel.be .


Poids et mesures : manuel de quantification standardisée des denrées alimentaires (CSS 6545-2)

Maten en gewichten: handleiding voor gestandaardiseerde kwantificering van voedingsmiddelen in België (HGR 6545-2)


c Une réponse moléculaire majeure (quelle que soit la date de mesure) a été définie comme un rapport BCR- ABL ≤ 0.1% par RQ-PCR dans les prélèvements sanguins périphériques, quantification standardisée selon l'échelle internationale.

Major Moleculaire Respons (op elk moment) wordt gedefinieerd als een BCR-ABL-ratio van ≤ 0,1% in perifere bloedmonsters, gestandaardiseerd naar de Internationale schaal.


Au cours de cette préparation, il est apparu nécessaire de créer un groupe de travail distinct avec pour mission spécifique la rédaction d’un manuel standard représentatif pour la Belgique concernant les " poids et mesures des denrées alimentaires" .

Tijdens deze voorbereidingen werd het als noodzakelijk aangevoeld om een afzonderlijke werkgroep op te richten die specifiek als opdracht had het opstellen van een voor België representatief standaardwerk rond " maten en gewichten van voedingsmiddelen" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures manuel de quantification standardisée des denrées ->

Date index: 2024-03-08
w