Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures transitoires en vertu du règlement " (Frans → Nederlands) :

Règlement (UE) N° 454/2010 de la Commission du 26 mai 2010 portant mesures transitoires en vertu du règlement (CE) n° 767/2009 en ce qui concerne les dispositions applicables à l’étiquetage des aliments pour animaux [pdf - 719kb]

Verordening (EU) nr. 454/2010 van de Commissie van 26 mei 2010 tot vaststelling van overgangsmaatregelen krachtens Verordening nr. 767/2009 wat betreft de etiketteringsbepalingen voor diervoeders [pdf - 718kb]


Le 1 er mars 2008, la CoABP a donné un contenu au Règlement 197/2006 de la Commission du 3 février 2006 portant mesures transitoires, en vertu du Règlement (CE) n° 1774/2002, en ce qui concerne la collecte, le transport, le traitement, l'utilisation et l'élimination des anciennes denrées alimentaires (ADA).

Op 1 maart 2008 gaf de CoABP invulling aan de Verordening 197/2006 van de Commissie van 3 februari 2006 inzake overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 wat betreft het verzamelen, het vervoer, de behandeling, het gebruik en de verwijdering van voormalige voedingsmiddelen (VVM).


Règlement (UE) N° 454/2010 de la Commission du 26 mai 2010 portant mesures transitoires en vertu du règlement n° 767/2010 en ce qui concerne les dispositions applicables à l'étiquetage des aliments pour animaux (.PDF)

Verordening (EU) nr. 454/2010 van de Commissie van 26 mei 2010 tot vaststelling van overgangsmaatregelen krachtens Verordening nr. 767/2009 wat betreft de etiketteringsbepalingen voor diervoeders (.PDF)


a) Mesures transitoires: Quelle est la réglementation à suivre pour les demandes de remboursement introduites à partir du 1 er mars 2012?

a) Overgangsmaatregelen: Welke regelgeving dient te worden gevolgd voor aanvragen tot terugbetaling ingediend vanaf 1 maart 2012?


[Les mesures transitoires ayant une portée générale et visant à modifier des éléments non essentiels du présent règlement, y compris en le complétant par l’ajout de nouveaux éléments non essentiels, en particulier des précisions supplémentaires concernant les exigences fixées par le présent règlement, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l’article 12, paragraphe.

[Overgangsmaatregelen van algemene strekking die beogen niet-essentiële onderdelen van deze verordening te wijzigen onder meer door haar aan te vullen met nieuwe niet-essentiële onderdelen, en in het bijzonder verdere preciseringen van de vereisten die in deze verordening zijn vastgesteld, worden vastgelegd volgens de in artikel 12, lid 3, vermelde regelgevingsprocedure met toetsing.


H 2 ; Règlement (CE) N° 2076/2005 mesures transitoires ; Des sujets spécifiques sont abordés dans : Le Règlement (CE) N° 1688/2005 relatif à l’expédition d’œufs et de viandes vers la Suède et la Finlande ; celui-ci traite de la problématique Salmonella : analyses complémentaires et déclarations accompagnant l’expédition ; Le Règlement (CE) N° 2075/2005 trichines.

H 2; De Verordening (EG) nr. 2076/2005 overgangsmaatregelen. Specifieke items worden verder behandeld in: De Verordening (EG) nr. 1688/2005 verzending eieren en vlees naar Zweden en Finland; deze behandelt de problematiek Salmonella: bijkomende onderzoeken en verklaringen die de zending vergezellen; De Verordening (EG) nr. 2075/2005 trichinen.


A la suite du Règlement (CE) N° 2076/2005 mesures transitoires (art. 8), cette règle devra être appliquée pour les porcs pour le 31.12.2007 au plus tard, pour le secteur des chevaux et des veaux de boucherie pour le 31.12.2008, et pour les autres espèces pour le 31.12.2009.

Ingevolge de Verordening (EG) nr. 2076/2005 met overgangsmaatregelen (art. 8), dient deze regel voor varkens toegepast tegen uiterlijk 31.12.2007, voor paarden- en vleeskalversector tegen 31.12.2008 en voor de andere diersoorten tegen 31.12.2009.


Conditions d'utilisation plus sévères pour les colorants E 104 (jaune de quinoléine), E 110 (Sunset Yellow FCF / jaune orange S) et E 124 (ponceau 4R, rouge cochenille A) : d'application depuis le 1er juin 2013, avec mesure transitoire pour les produits fabriqués avant cette date, cf. règlement 232/2012.

Strengere gebruiksvoorwaarden voor de kleurstoffen E104 (chinolinegeel), E110 (zonnegeel FCF/oranjegeel S) en E 124 (ponceau 4R, cochenillerood A): van toepassing sinds 1 juni 2013 met overgangsmaatregel voor producten die voordien geproduceerd zijn, zie verordening 232/2012


D’autres mesures d’exécution ou transitoires peuvent être arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation visée à l’article 12, paragraphe 2.]

Andere uitvoerings- of overgangsmaatregelen kunnen worden vastgesteld volgens de in artikel 12, lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure.]


Dans les mois à venir, la Commission européenne déterminera encore des règles transitoires et d'autres mesures pour permettre l'exécution correcte de ce règlement.

De Europese Commissie zal de komende maanden nog een aantal overgangs- en andere maatregelen vaststellen om de correcte uitvoering van deze verordening mogelijk te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures transitoires en vertu du règlement ->

Date index: 2024-03-09
w