Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures étaient substantiellement plus " (Frans → Nederlands) :

Les valeurs rms les plus intenses mesurées lors de cette campagne de mesures étaient substantiellement plus basses que la valeur limite de puissance de champ recommandée par la norme belge dans le champ de fréquence situé entre 400 MHz et 2 GHz.

De sterkste rms-waarden die in deze meetcampagne gemeten werden, zijn substantieel kleiner dan de limietwaarde voor de veldsterkte die in de Belgische norm aanbevolen wordt in het frequentiegebied van 400 MHz tot 2 GHz.


Lors de la remise du rapport précédent concernant la résection transurétrale de la prostate (2004), le donneur d’ordre avait demandé d’examiner également - lors d’études ultérieures - quelles adaptations structurelles et quelles mesures étaient envisageables pour arriver à une utilisation des moyens qui soit à la fois meilleure, plus correcte et plus efficace.

Bij het afleveren van vorig verslag i.v.m. transurethrale prostaatresectie (2004) had de opdrachtgever erop aangedrongen om bij toekomstige studies na te gaan welke structurele aanpassingen en maatregelen mogelijk zijn om tot een beter, correcter en doelmatiger gebruik van de middelen te komen.


Ces valeurs sont superposables à celles observées chez les adultes (plus de 12 ans) pour lesquels les concentrations moyennes chez les sujets ayant des taux mesurables étaient respectivement de 15,4 pg/ml et de 21,8 pg/ml aux doses de 55 microgrammes et de 110 microgrammes.

De waarden kwamen overeen met de waarden die werden gezien bij volwassenen (twaalf+), waarbij de mediane concentraties bij personen met meetbare spiegels 15,4 picogram/ml en 21,8 picogram/ml waren bij respectievelijk 55 microgram en 110 microgram.


A ces doses, les concentrations d’éplérénone les plus élevées observées chez les sujets pédiatriques n’étaient pas substantiellement plus élevées que celles des adultes recevant une dose initiale de 50 mg une fois par jour.

In deze doses waren de hoogste waargenomen eplerenonconcentraties bij pediatrische proefpersonen niet aanzienlijk hoger dan bij volwassenen bij wie werd gestart met 50 mg eenmaal daags.


De plus, avec la nouvelle mesure tout le monde, y compris les adultes, peut renouveler sa prothèse oculaire en cas de modification anatomique substantielle de l'orbite ou de son contenu.

Bovendien kan iedereen, dus ook volwassenen, met de nieuwe maatregel zijn oogprothese nu ook hernieuwen wanneer een substantiële anatomische wijziging van de oogkas of zijn inhoud optreedt.


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audie ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audie ...[+++]


Il a été observé que les taux sériques d'adalimumab libre (non lié aux anticorps anti-adalimumab, AAA) étaient plus bas chez les patients dont les AAA étaient mesurables.

Er zijn lagere serumconcentraties vrij adalimumab (niet gebonden aan anti-adalimumab antilichamen, AAA) waargenomen bij patiënten met meetbare AAA’s.


Les résultats des mesures d’efficacité secondaires (délai avant la survenue de la première exacerbation modérée à sévère, le taux annuel d’exacerbations nécessitant une corticothérapie orale et le VEMS matinal avant la prise) étaient significativement en faveur du Seretide 50/250 microgrammes deux fois par jour par rapport au salmétérol. Les profils d’événements indésirables étaient similaires, à l’exception d’une incidence plus élevée des cas de p ...[+++]

De bijwerkingenprofielen waren vergelijkbaar, met uitzondering van een hogere incidentie van pneumonie en gekende lokale bijwerkingen (candidiase en dysfonie) in de Seretide 50/250 microgram bd groep vergeleken met salmeterol.


En outre, la clairance de la créatinine (74 ml/min), le pourcentage de médicament récupéré dans l'urine sous une forme inchangée (0-24 h, 22 %) et les estimations de la clairance rénale du fluconazole (0,124 ml/min/kg) pour les patients âgés étaient généralement moins élevés que ceux mesurés chez les volontaires plus jeunes.

Bovendien waren de creatinineklaring (74 ml/min), het percentage geneesmiddel dat in onveranderde vorm in de urine werd teruggevonden (0-24 uur, 22%), en de geraamde renale klaring van fluconazol (0,124 ml/min/kg) bij ouderen doorgaans lager dan bij jongere vrijwilligers.


En outre, la clairance de la créatinine (74 ml/min), le pourcentage de médicament récupéré dans l’urine sous forme inchangée (0-24 h, 22%) et les estimations de la clairance rénale du fluconazole (0,124 ml/min/kg) pour les patients âgés étaient généralement moins élevés que ceux mesurés chez les volontaires plus jeunes.

Bovendien waren de creatinineklaring (74 ml/min), het percentage geneesmiddel dat in onveranderde vorm in de urine werd teruggevonden (0-24 uur, 22%), en de geraamde renale klaring van fluconazol (0,124 ml/min/kg) bij ouderen doorgaans lager dan bij jongere vrijwilligers.


w